Překlad "зао" v Čeština


Jak používat "зао" ve větách:

Когато се бихте в блатата, зао не го уби?
Když jste bojovali v bažině, proč jsi ho nezabil?
Директоре, това е Гао Лу Зао от МВР.
Řediteli, tohle je Gao Liu Xio z ministerstva zahraničí.
Който ме натопи първия път, ме натопи пак да измъкне Зао.
Stejný člověk to ted` udělal znovu, aby osvobodil Zaa.
Г-н Зао май се е изгубил в Хавана.
Pan Zao se zřejmě ztratil v Havaně.
Небе, Падащ Сняг и Счупен Меч, тримата наемни убийци от царството на Зао, вече 10 години преследват негово величество.
Nebeský, Sněhová Vločka a Zlomený Meč... Po 10 let tito zabijáci ze Zhao opakovaně usilovali o život Jeho Veličenstva.
Преоблечен като местен жител, ги издирих в царството Зао.
Vyhledal jsem je ve státu Zhao a předstíral, že jsem odtamtud.
Тя бе дъщеря на генерал от Зао, загинал при битката срещу Кин.
Byla dcerou velkého generála Zhaho Zhena, který položil život v bitvě proti Qin.
Съперничеството между Зао и Кин е нищо пред по-голямата кауза.
Soupeření států je bezvýznamné ve srovnání s vyšším posláním.
Главнокомандващият на Зао Ксианг Янхонг е брилянтен стратег.
Čaošský velitel Siang Jen-čung je skvělým stratégem.
Мислите, че като капитулирате, с това ще задоволите Зао и ще избегнете войната?
Myslíte si, že vzdát se a nebojovat, udělá radost Čao? A zastaví válku?
Нашият Принц беше убеден от лаик и предизвика челната войска на Зао.
Princ se nechal přesvědčit odpadlíkem a nechal se unést Čaošským předvojem.
Джи Ли убеди хората и се противопостави на Зао, въпреки вашият декрет.
Ke Li přesvědčil lid a urazil Čao oproti vašemu nařízení.
Ако Лианг издържи поне месец, Зао ще се оттеглят.
Pokud se Liang udrží měsíc, Čao ustoupí.
Мози Джи Ли ще командва всички войски, за да се противопостави на инвазията на Зао.
Mo, muo-c' Ke Li je velitelem všech jednotek, za účelem obrany proti invazi Čao.
Сър, Главнокомандващият на Зао, Ксианг Янгхонг иска да се срещне с Вас на Южната порта.
Pane, Čaoský velitel Siang Jen-čung by se rád s vámi setkal u Jižní brány.
Ако можем да се защитим от първата атака на Зао, ще има надежда за Лианг.
Pokud se ubráníme prvnímu útoku Čao, Liang bude mít naději.
Принце, има шпиони на Зао в града.
Můj princi, ve městě jsou Čaosští špioni.
Сигурно е изпратена от Зао да убие г-н Джи Ли.
Asi jí Čao přikázalo zabít pana Ke Liho.
Гуан, Занг и Зао са неустрашими по време на битка.
Generálové Kuan, Čang a Čao jsou nepřekonatelní válečníci.
Зао Юн, имаше ли проблеми с общите тренировки?
C'-lungu, byly nějaké problémy při výcviku s našimi spojenci?
Израснал си с Зао Юн, нали?
Vyrůstal jsi s Čou Jü-oem, že?
Време е Зао Ю да се предаде.
Nyní je čas vyzvat Čou Jü-o ke kapitulaci.
Как би нападнал, ако беше Зао Юн?
Kdybys byl Čou Jü-o, jak bys provedl útok?
Зао Юн, раната от тренировката заздравя ли?
Čao Jüne. Je už tvoje zranění zahojené?
Жената на Зао Юн е тук.
Čou Jü-ova žena je zde. Přišla sama.
Зао Юн трябва да е много самотен.
Čou Jü-o pak musí být osamělý.
Зао Юн трябва да коленичи пред мен.
Čou Jü-o bude přede mnou klečet při kapitulaci.
Трябва да видите как ще сразя Зао Юн.
Musíte být svědkem porážky Čou Jü-oa.
Всичко е част от плана на Зао Юн.
To je vše součástí Čou Jü-oho plánu.
След като разбием флота, Зао Юн ще нападне източната порта, за да отвлече вниманието им.
Jakmile se flotila rozpadne, Čao Jün zaútočí na východní bránu, a odláká pozornost,
Не знам точно, но Зао е все още жив.
Já ještě nevím, ale Zhao je stále naživu.
Оставих Зао да смята, че ме е заловил.
Nechal jsem si Zhao, že on mě chytil.
Ако Гейб е прав, той е след Зао. въпреки че нямам идея как.
Pokud Gabe pravdu, on je po Zhao, i když mám tušení, jak.
Нямам идея как Винсънт успява да проследи Зао.
Nemám tušení, jak Vincent sledování Zhao.
Идентифицирахме жертвата като Ли Зао, 40-годишен, очевидно тук е Манхатън по работа.
Oběť jsme identifikovali jako Li Zhaa, 40 let, zřejmě byl vManhattanu obchodně.
Оказа се, че е платил 7 милиона долара преди 18 месеца на филиал принадлежащ на Зао.
Před 18 měsíci zaplatil 7 milionů dolarů podniku, který vlastnil Zhao.
Сега трябва да обясним убийството на Зао агент Тъкър
Teď musíme vysvětlit vraždu Zhaa, agenta Tuckera...
И сега ще скърбя за смъртта на сър Te Зао, синът на мъжа, който ми беше като баща.
A teď oplakávat smrt sira Te Zhao, Syn muže,, který byl jako můj otec.
Тогава зао да очаквам нещо повече?
Ale proč bysme pak měli očekávat něco víc?
2.5972151756287s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?