Překlad "заклеваме" v Čeština

Překlady:

přísaháme

Jak používat "заклеваме" ve větách:

8 Но: Заклеваме се в живота на Господа, Който възведе и който доведе потомството на Израилевия дом От северната земя, и от всичките страни, гдето ги бях изгонил! И ще се заселят в своята земя.
15 Ale:Živť jest Hospodin, kterýž vyvedl syny Izraelské z země půlnoční a ze všech zemí, do nichž je byl rozehnal, když je zase přivedu do země jejich, kterouž jsem dal otcům jejich.
Да не даде Бог! Заклеваме се в живота на Господа, нито един косъм от главата му няма да падне на земята; защото той действува с Бога днес.
Vždyť připravil Izraeli takové veliké vysvobození! Buď toho dalek! Jakože je živ Hospodin, ani vlásek z hlavy mu nesmí spadnout na zem.
Но: Заклеваме се в живота на Господа, Който възведе и който доведе потомството на Израилевия дом От северната земя, и от всичките страни, гдето ги бях изгонил! И ще се заселят в своята земя.
Ale: Živť jest Hospodin, kterýž vyvedl a kterýž zprovodil símě domu Izraelského z země půlnoční i ze všech zemí, do nichž jsem byl je rozehnal, když se osadí v zemi své.
Затова тази вечер се заклеваме, всеки час, всеки ден, да мислим само за Германия, Народа и Райха, за нашата германска нация.
A tak dnes slávnostně slibujeme, že každou hodinu, každý den, budeme myslet na Německo, na lidi v Říši... a na náš Německý národ!
Ние оцелелите от 1-ви батальон, 2-ра рота, 2-ри взвод се заклеваме, че всички ще се приберем у дома и няма да забравим какво преживяхме.
My, přeživší, z 2. čety, roty B, 1. praporu Námořní pěchoty slavnostně přísaháme, že pokud se někdo z nás vrátí domů, nikdy nezapomeneme, co jsme viděli a co jsme si prožili.
Заклеваме се да внасяме 50% от всичко, което печелим.
A přísaháme, že tam vložíme padesát procent toho, co vyděláme.
Ние, пионерите на Зворник, тържественно се заклеваме, че ще се учим добре, ще работим и всеки ден ще получаваме нови знания...
Pionýři ze Zvolniku slibují znovu že budou pilně studovat a pracovat a nabývat nové znalosti. Nové znalosti...
Днес, 11 март 1990, всички ние се заклеваме да бъдем свързани като братя.
My všichni dnes 11. 3. 1990 přísaháme, že se zavazujeme k vzájemnému bratrství.
Родени сме в различни дни, но се заклеваме да умрем в един и същи ден.
Na svět jsme přišli každý jiného dne, odejdeme z něj však společně.
Днес, ние петимата се заклеваме в пролятата ни кръв да обединим сили да заличим корумпирания бизнесмен, Уонг Ят-Фей.
Pět bratrů se dnešním dnem zavazuje nad společnou krví ke spojení sil k odstranění zkorumpovaného obchodníka, Wong Yat-Feie.
Господарю, Шива... и Богиньо Бхавани... заклеваме се да пазим това село... толкова дълго колкото и то ни пази.
Ó lorde Shivo... a bohyně Bhavani.....přísaháme, že budeme chránit tuto vesnici tak dlouho, jak bude chránit ona nás.
В Унгарските богове, се заклеваме, че няма да робуваме повече.
Při všech bozích Maďarska, Přísahám, že v otroctví nebudeme déle trpět.
Заклеваме се да правим каквото ти иска.
Přísaháme, že uděláme, co budete chtít.
Заклеваме се да служим на Господаря на Безценното.
Přísaháme, že budeme sloužit pánovi miláška.
Заклеваме се в нашата женска чест.
Místopřísežně to slibujeme jako čestné ženy.
Когато в хода на човешката история, настъпи необходимост, щото един народ да ние взаимно се заклеваме в нашия живот, в нашата съдба и в свещената си чест.
V běhu lidských událostí je pro jednoho člověka nevyhnutelné vzájemně si zasvětíme naše životy, náš majetek a naši posvátnou čest.
Защото се заклеваме, че ще бъдеш наред.
Neboť vám slibujeme, že budete v pohodě.
Заклеваме ти се, че ти ще бъдеш наред.
My vám slibujeme, že budete oukej.
Заклеваме се да бъдем приятели до смърт!
Přísahejme si přátelství až do smrti!
Ние сестрите от Зета Бета Зета, се заклеваме никога да не казваме какво се случи тази вечер.
My sestry Zeta Beta Zeta slibujeme, že nikdy nikomu neřekneme co se stalo dnes v noci.
Заклеваме се да донесем главата на господаря на "Северно море!"
Přísaháme, že vám přineseme hlavu mistra Gangu Severního moře.
Заклеваме се да защитаваме короната, властта и кралството с цената на живота си.
Přislibujeme své životy obraně vaší koruny, vaší vlády a vašeho království.
Като виждали това, някои от скитащите се иудейски заклинатели дръзвали да призовават името на Господа Иисуса над обхванатите от зъл дух, като казвали: - Заклеваме ви в Иисус, за Когото Павел проповядва.
Tedy pokusili se někteří z Židů tuláků, kteříž se s zaklínáním obírali, vzývati jméno Pána Ježíše nad těmi, jenž měli duchy nečisté, říkajíce: Zaklínáme vás skrze Ježíše, kteréhož káže Pavel.
8 Но: Заклеваме се в живота на Господа, Който възведе и който доведе потомството на Израилевия дом От северната земя, и от всичките страни, гдето ги бях изгонил!
8 Ale: Živť jest Hospodin, kterýž vyvedl a kterýž zprovodil símě domu Izraelského z země půlnoční i ze všech zemí, do nichž jsem byl je rozehnal, když se osadí v zemi své.
И в подкрепа на настоящата Декларация, като се уповаваме твърдо в подкрепата на божественото провидение, ние взаимно се заклеваме в нашия живот, в нашата съдба и в свещената си чест.
A na podporu tohoto prohlášení, pevně spoléhajíce na ochranu božské prozřetelnosti, si navzájem zaručujeme své životy, naše štěstí a svou nedotknutelnou čest.
Затова, ето, идат дни, казва Господ, Когато не ще рекат вече: Заклеваме се в в живота на Господа, Който възведе Израилтяните из Египетската земя!
Protož aj, dnové jdou, dí Hospodin, v nichž nebude říkáno více: Živť jest Hospodin, kterýž vyvedl syny Izraelské z země Egyptské,
2.2291481494904s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?