Překlad "жребецо" v Čeština


Jak používat "жребецо" ve větách:

И твоя момент на слава, латино-жребецо!
A tvoje chvíle slávy, ty latinskej kluku!
Е, жребецо, как беше на тенис лагера?
Tak, generále studente, co říkáš na ten smíšený tenisový kemp?
И, жребецо, не се ангажирам да се престаравам. Ще те науча на някои неща, но по-нататък си сам.
Ale neberu si tě na vychování, naučím tě pár věcí a dál se musíš snažit sám, jasný?
Ей, жребецо, мислех, че между нас има нещо.
Ty balíku. - Snad spolu něco máme. - Taky že jo.
Флуиди ли усетих между вас двамата, жребецо?
Mýlil jsem se, nebo mezi tebou... a tou holku něco bylo, ty hřebče?
Е, жребецо, ще се възползваш ли от момиче, което не отказва?
Takže ty uličníku chceš chytit příležitost do svých rukou a neříkej, že ne!
Леко, жребецо. Чух, че имате проблем с влечуги?
Slyšel jsem, že tady máte nějaké potíže s plazy.
Нещо не видях и ти да си се препотил, жребецо.
Nezdá se mě že ty se nějak přetrhneš.
Искаш да се хвалиш за сексуалните си подвизи ли, полов жребецо.
Chceš se chlubit svými sexuálními úspěchy, ty hřebče?
Жребецо, готов ли си за оплождане на яйцеклетки?
Tak co, hřebče... Jsi připraven na oplodňování?
Добре, сега се връщай доля, жребецо.
Tak jo, a teď zpátky sem, hřebče.
И ти се възползва, нали, жребецо?
Emily byla doma. A ty sis nemohl pomoct, že ne?
Ей, жребецо, когато си готов, мисля, че сме готови за десерта.
Hej, Connore, pokud jsi připraven, Myslím, že jsme připraveni na desert.
Добра шега, ще се видим утре, жребецо.
Ten byl dobrej. Uvidíme se zítra.
"Джей, жребецо такъв, ела да свършиш на гърдите ми.
"Jayi, ty hřebče, prosím, prosím, udělej se mi na kozy."
О, Маверик, жребецо, сложи ме в леглото и ме докарай до самозабрава.
Mavericku, ty hřebče, vyspi se se mnou a navždy mě odkopni.
По-добре пази силите, защото имаш още няколко гонки, жребецо.
Radši si šetři energii, protože tě ještě čeká pár závodů, koníku.
Дръж си го в гащите, жребецо.
Nech si to v kalhotách, kámo.
Така че сваляй гащите, жребецо, и да пояздим.
Takže sundej kalhoty, kovboji, a osedlej si mě.
Джулс ще умре за теб, жребецо.
Jules by pro tebe umřela, hřebče.
А ти, жребецо, ще бъдеш началника на церемониите.
A ty, můj hřebče, budeš mistrem ceremoniálů.
Едно нещо преди да го направите, царствени жребецо.
Jedna věc, než tak učiníš, můj královský hřebče.
Побързай, жребецо. Ако съм под душа, донеси ми боб и препечени филийки.
Pospěš si, můj hřebče a pokud budu ve sprše, přines mi fazole na toastu.
1.0001041889191s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?