Překlad "женя" v Čeština


Jak používat "женя" ve větách:

Защото тази сутрин ще се женя, ще се разнесе камбанен звън.
"Já se dnes dopoledne žením "Bim bam, zvon vyzvání, bim bam
Не желая да се женя за здравеняка.
Nechci se stát manželkou toho velkého.
Смятате, че не бива да се женя за Стела.
Myslite si, ze bych si nemel vzit Stellu.
Не искам никакви пластмаси, никакви игри, и изобщо не искам да се женя, ясно ли е?
Já nechci žádné fazole. já nechci žádné šance. A nikdy se s nikým nechci oženit.
Понеже отиваме на бой и може повече никога да не видим своите най-близки, искам да обявя, че утре се женя.
Jelikož jdeme do boje a své milované už nemusíme nikdy více spatřit, tak bych chtěl oznámit, že se zítra hodlám oženit.
Тази неделя се женя за Мелиса.
Tenhle víkend se ožením s Melissou.
Не аз ще се женя, а сестра ми.
Já se nežením. Vdává se moje sestra.
Ще се женя, искам да ми бъдеш кум.
Budu se ženit. Chtěl bych, abys mi šel za svědka.
Ще се женя, папи, и със сигурност няма да го правя с хайка на задника.
Budu se ženit a jsem si jistý, že to nechci udělat s četou policajtů za zadkem.
Не трябваше да се женя за друг мъж, ти не трябваше да пропиляваш кариерата си, а на Бека не трябваше да й идва мензисът и непозната да й показва как да слага тампон за пръв път.
Takhle to nemělo být, já jsem si neměla brát jinýho chlápka, ty jsi neměl splachovat svoji zasranou kariéru do záchodu a Becca neměla dostat měsíčky a nějaká cizí žena jí neměla ukazovat, jak použít poprvé tampon.
Защо да се женя за диня?"
Proč bych si brala vodní meloun?
Понякога мисля, че не трябваше да се женя за Разпюша.
Víš, někdy mám pocit, že jsem si Rasputii nikdy neměI brát.
Казах и, че не искам да се женя.
Řekl jsem jí, že se nechci oženit.
Момичето, за което щях да се женя, преди да поумнее.
Holka, kterou jsem si měl brát, ale došlo jí, že jsem grázl.
Вече не искам да се женя за Шарлот.
A nevezmu si Charlotte La Bouff.
Предполагам, скоро ще разбера дали ще се женя, или не.
Myslím, že hodně rychle zjistím jestli se budu ženit, nebo ne.
Довечера ще се женя и ще съм там, каквото и да стане.
Ne, ne, ne, dneska večer se žením a musím tam být, i kdybych tam měl stát o berli.
Ще се женя и заминавам за две седмици.
Žením se, budu dva týdny v zahraničí.
Утре се женя за сестра му, а го изгубихме.
Zítra si beru jeho sestru, jenže se nám někam zatoulal.
Ще се женя веднъж, не четири пъти.
Hodlám se ženit jen jednou, ne čtyřikrát.
Не искам да се женя за него, просто казвам, че изглежда добре.
Nechci si ho vzít, jen říkám, že dobře vypadá. Dobře.
Капитане, ще се женя за Надя.
Kapitáne, já se žením s Naďou.
Мислиш ли, че те повиках да развалиш новините, че се женя за Емили, да се увериш, че няма лоши чувства?
Myslím, že jsem tě sem zavolal proto, abych ti řekl, že si budu Emily brát? Abych se ujistil, že mi to nebudeš mít za zlé?
Ще се женя за леля ви Лиза.
Budu se ženit s tvou tetou Lysou.
Няма да се женя за него.
Je tu přes léto a je milý.
Ще се женя за ирландка, така че сигурно съм по-чувствителен.
Právě si budu brát irské děvče. Asi si toho víc všímám.
Тази вечер се женя, така че не мога.
Já... Já se vlastně dnes žením, takže nemůžu...
Е, нали се женя за сестра ти?
Co říkáte člověk, který si vezme svou sestru?
И реших никога да не се женя отново.
A já si předsevzal, že už se nikdy znovu neožením.
Защо иначе ще се женя за Алек?
Proč jinak bych si brala Aleka?
1.5067298412323s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?