Překlad "ентерпрайз" v Čeština

Překlady:

enterprise

Jak používat "ентерпрайз" ve větách:

Ентерпрайз навлезна в квадранта известен като Тифонското пространство.
Enterprise vstoupila do části vesmíru známé jako Typhonská oblast.
Ентерпрайз не може да функционира без тях.
Enterprise by bez uhlíkových jednotek nemohla fungovat.
"Ентерпрайз" свери археологическите си списъци, проучвайки Камус II в отговор на сигнал за бедствие от Федеративният изследователски кораб "Аркос", който прие спешна орбита около Туркана IV... рожденното място на загиналият ни другар Таша Яр.
Enterprise vynechala plánovaný archeologický výzkum na Kamus II vzhledem k nouzové signálu z nákladní lodi Federace Arcos, která musela přejít na nouzovou rbitu nad Turkana IV, rodnou planety naší zesnulé kolegyně Tashy Yarové.
Moга да монтирам усилвател на устройството, което да промени сигналите на "Ентерпрайз".
Mohl bych na to instalovat zesilovač, který by vysílal signály na Enterprise.
Ако медицинското оборудване и персонал на "Ентерпрайз"
Zdravotnické zařízení Enterprise udělá cokoli, abychom vás...
Лейтенант Уорф не е на борда на "Ентерпрайз".
Poručík Worf není na palubě Enterprise.
Ентерпрайз прие Председателя Горкън на вечеря тази вечер.
Enterprise včera večer poctila kancléře Gorkona večeří.
Гласовете са на екипажа на Ентерпрайз.
Hlasy patří lidem z posádky Enterprise.
Това е доказателство за бедствие на борда на Ентерпрайз, достатъяно голямо, че Капитанът да нареди всички да напуснат кораба.
Existuje důkaz o jakési katasrofě na palubě Enterprise. Tak vážné, že kapitán nařídil, aby celá posádka opustila loď.
Аз съм Капитан Жан Люк Пиакр от кораб на Федерацията Ентерпрайз.
Jsem kapitán Jean-Luc Picard z hvězdné lodi Federace Enterprise.
Имах усещането, че наистина съм напуснал Ентерпрайз.
Měl jsem pocit, že jsem fyzicky opustil Enterprise.
Беше преди години, преди да поема командването на Ентерпрайз.
Bylo to před lety, předtím než jsem přišel na Entrprise.
Мислех си за времето на Ентерпрайз.
Vzpomínal jsem na staré časy na Enterprise.
Ентерпрайз до совалката Галилео, имате разрешение за кацане
Enterprise člunu Galileo, máte povoleno přistání v hangáru dvě.
Съветник, помните ли когато дойдох на борда на Ентерпрайз?
Poradkyně, vzpomínáte si jak jsem poprvé přišel na palubu?
Разбирам, че ти не би толерирал такова държание на Ентерпрайз, а аз не го толерирам тук.
Vím jen to, že bys nikdy netoleroval takové chování na Enterprise, a nechci ho tady.
Сякаш и трите идват от Ентерпрайз.
Jako by všechny tři byly vyslány z Enterprise.
Флотът изпрати "Ентерпрайз", "Прокофиев" и "Валдемар" към демилитаризираната зона.
Hvězdná flotila povolala Enterprise, Prokofieva a Valdemara do oblasti Demilitarizované zóny.
Берлингхоф Расмюсен, дребен мошеник, представящ се за учен, извършва голям брой кражби сред екипажа на "Ентерпрайз".
"Berlinghoff Rasmussen, zlodějíček vydávající se za vědce "spáchal trestný čin krádeže na vlajkové lodi Federace." - Mám pokračovat?
По-лесно е от работата на "Ентерпрайз".
Je to mnohem snažší než práce na Enterprise.
Капитан Джеймс Т Кърк от Корабът Ентерпрайз.
Kapitán James T. Kirk, vesmírná loď Enterprise.
Капитанът твърди че не си била сигурна, че служа на Ентерпрайз.
Kapitán Archer tvrdí, že jsi mu řekl, že jsi o mé službě na Enterprise vůbec nevěděl.
Трябва да постъпиш правилно за Торп Ентерпрайз.
Musíš dělat to, co je správné pro Thorpe Enterprises.
Това не са щитовете на Корабът Ентерпрайз, Кени.
Tohle nejsou štíty k lodi Enterprise, Kenny.
Поуп Ентерпрайз е още на борда.
Popeovy podniky jsou pořád ve hře.
Новата година установи самолетоносача "Ентерпрайз" с екип от 2000 души, готови да посрещнат японците под формата на на торпедо и бомбардировачи.
Nový rok zastihl USS Enerprise a její posádku, čítající 2000 mužů, při přípravách k zaslání pozdravů do Japonska ve formě torpédových bombardérů a bojových letadel.
Холандър Ентерпрайз беше дъщерно дружество извън счет.книги на Уайът Индъстрийс.
Hollander Enterprises byla neoficiální dceřinou společností Wyatt Industries.
Нарича се Харт Ентерпрайз, и е зад всичко. Наркоманите, състезателите.
Říkají si Heart Enterprises a jsou za vším, za feťákama, závodníkama.
Аз съм в корема на звяра, човек... в мазето на Харт Ентерпрайз.
Jsem v břiše příšery, kámo. Ve sklepě Heart Enterprises.
Харт Ентерпрайз притежава болницата Кейн Хил.
Heart Enterprises vlastní nemocnici Kane Hill.
Пренастройвам те за живот в Харт Ентерпрайз.
Proč to děláš? Připravuji tě na život v Heart Enterprises.
Харт Ентерпрайз притежава болницата, където живее сестра ти.
Heart Enterprises vlastní blázinec, kde žije tvoje sestra.
0.47287201881409s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?