И дъждът валя на земята четиридесет дни и четиридесет нощи.
12 A na zemi nastal déšť trvající čtyřicet dnů a čtyřicet nocí.
И тъй, Моисей излезе отпред Фараона извън града и простря ръцете си към Господа; и гръмовете и градът престанаха, и дъждът не се изливаше вече по земята.
19Zvuk polnice víc a více sílil. Mojžíš mluvil a Bůh mu hlasitě odpovídal. 20Hospodin totiž sestoupil na horu Sínaj, na vrchol hory.
25 и заваля дъждът, придойдоха реките, духнаха ветровете, и устремиха се върху тая къща; но тя не падна, защото бе основана на канара.
25 Tu spadl příval, přihnaly se vody, zvedla se vichřice, a vrhly se na ten dům; ale nepadl, neboť měl základy na skále.
и заваля дъждът, придойдоха реките и духнаха ветровете, и устремиха се върху тая къща; и тя падна, и падането й бе голямо.
I spadl příval, a přišly řeky, a váli větrové, a obořili se na ten dům, i padl, a byl pád jeho veliký.
Но като видя Фараон, че престанаха дъждът и градът и гръмовете, той продължаваше да греши, и закорави сърцето си, той и слугите ми.
Uzřev pak Farao, že přestal déšť a krupobití a hřímání, opět hřešil; a více obtížil srdce své, on i služebníci jeho.
Тоже се затвориха изворите на бездната и небесните отвори, и дъждът от небето спря.
Prameny propasti i nebeské průduchy se zavřely a průtrž z nebe přestala.
и заваля дъждът, придойдоха реките, духнаха ветровете, и устремиха се върху тая къща; но тя не падна, защото бе основана на канара.
I spadl příval, a přišly řeky, a váli větrové, a obořili se na ten dům, a nepadl; nebo založen byl na skále.
Помни, че щом веднъж дъждът завали, нищо не може да го върне на небето.
Vzpomeň si, co se říká: Když déšť spadne, nic jej nedokáže vrátit na oblohu.
Откъде знаеш, че дъждът е радиоактивен?
Jak víte, že déžď je radioaktivní?
Май ще чакаме тук, докато дъждът спре.
Asi tu počkáme, než přestane pršet.
Зная, че земята, дъждът и животните щяха да се погрижат за Коди.
Věděla jsem, že země a déšť a zvěř... o Codyho postarají.
Дъждът ще спре след час, който е единствената причина да не ни виждат сега.
Ještě asi hodinu bude pršet. To je jediná věc, co jim brání nás teď pozorovat.
Той е слепецът, ние сме дъждът.
On je sněť, ale my jsme očistný déšť.
Има любов... като поток, който изсъхва, когато дъждът престане да го захранва.
Existuje láska, která je jako potok, jež vyschne, pokud ji déšť nenapájí.
Ако имаме късмет, дъждът ще спре след няколко часа и на сутринта ще пресечем реката, и ще я заведем в болница.
S trochou štěstí brzo přestane pršet, ráno se dostaneme přes řeku a vezmeme ji do nemocnice.
Бих предпочела дъждът да зависи от мен.
Mnohem raději bych byla zodpovědná za déšť.
Макар да е късно да спаси слончето, след няколко месеца дъждът най-накрая се завръща.
Ačkoliv pozdě na záchranu mláděte, o pár měsíců později se deště vrátily.
Дъждът, валял преди хиляди години, когато Сахара била зелена, се е пропил дълбоко в почвата.
Déšť tu padal v dobách zelených, když na Sahaře často pršelo, a vsákl se hluboko pod zem.
Дъждът се завърна в Амбосели и отчасти благодарение на труда на тези три дами, популацията на слоновете се умножава.
Do Ambosel se deště nakonec vrátili. A i díky práci těchto třech žen začína množství slonů opět stoupat.
Проследихме го до реката, но дъждът ни затруднява.
Vystopovali jsme ho k řece, -ale déšť to ztěžuje. -Jak se dostal dovnitř?
По пътя за спирката дъждът се усили, и бях мокър до кости, разбира се.
Cestou na zastávku se rozpršelo ještě víc, až jsem byl skrz naskrz promočený, samozřejmě.
Дъждът, всички чудеса са за тях.
Ale ten déšť a všechny ty zázraky jsou kvůli nim.
Ако той е праведен, дъждът ще го пощади.
Pokud je spravedlivý, déšť ho ušetří.
Опитваме да поддържаме къщата възможно най-добре, но от студа и дъждът е невъзможно да спрем влагата и ерозията.
Snažili jsme se o dům starat, jak jsme nejlíp uměli, ale s chladem a deštěm je nemožné zabránit navlhnutí a erozi.
Дъждът ще се върне, реката пак ще потече буйна и когато тази скала изчезне, примирието ще свърши.
Deště se vrátí a voda v řece opět stoupne. A až tahle skála zmizí, Příměří skončí.
Дъждът може да е преминал отдавна но тук има вода скрита в тъканите на тези специални растения.
Déšť už může být dávno pryč ale voda tu zůstává uzavřená v pletivu specifických pouštních rostlin.
Той рече: иди, кажи на Ахава: впрегни (колесницата си) и тръгвай, да те не свари дъждът.
Elijáš mu řekl: "Vystup vzhůru a vyřiď Achabovi: ‚Zapřáhni a jeď dolů, ať tě nestihne déšť!'"
10 Защото както слиза дъждът и снегът от небето, И не се връща там, Но пои земята И я прави да произрастява и да напъпва, Та дава семе на сеяча и хляб на гладния {Еврейски: Ядещия.}.
10 Spustí-li se lijavec nebo padá-li sníh z nebe, nevrací se zpátky, nýbrž zavlažuje zemi a činí ji plodnou a úrodnou, takže vydává símě tomu, kdo rozsívá, a chléb tomu, kdo jí.
27 и заваля дъждът, придойдоха реките и духнаха ветровете, и устремиха се върху тая къща; и тя падна, и падането й бе голямо.
27 A spadl příval, přihnaly se vody, zvedla se vichřice, a obořily se na ten dům; a padl, a jeho pád byl veliký.“
12 И дъждът валя на земята четиридесет дни и четиридесет нощи.
12 Nad zemí se strhl lijavec a trval čtyřicet dní a čtyřicet nocí.
Но за това са ботушите за дъжд. Защото дъждът ще отмие всичко, ако му позволиш.
Ale od toho jsou tu holínky, protože déšť spláchne všechno, pokud ho necháš.
През юни вали, затова много пъти всички ние бяхме скупчени под ламаринения покрив и чакахме дъждът да спре.
A v červnu prší, takže jsme často byli všichni schovaní pod tím kouskem plechu a čekali až pršet přestane.
Дъждът има ли баща? Или кой е родил капките на росата?
Má-liž déšť otce? A kdo plodí krůpěje rosy?
Защото, ето, зимата измина, И дъждът престана и отиде си;
Nebo aj, zima pominula, prška přestala a odešla.
Отсичайки си кедри. И вземайки пърнар и дъб, Той си бе избрал между горските дървета едно, Та бе насадил бор; и дъждът го е правил да расте.
Nasekaje sobě cedrů, vezme také cypřiš a dub aneb to, kteréž jest nejcelistvější mezi dřívím lesním; i javor štěpuje, a déšť jej k zrostu přivozuje.
2.830041885376s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?