Překlad "доказвате" v Čeština


Jak používat "доказвате" ve větách:

Съгласно правото на ЕС не трябва да доказвате, че стоките са за ваша лична употреба, ако носите по-малко от:
Podle práva EU nemusíte prokazovat, že určité zboží máte k osobní spotřebě, jestliže převážíte méně než:
Не ви се налага всеки ден да доказвате почтеността си.
Vy nemusíte každý den svou poctivost dokazovat. Já ano.
Ако не бързате да умрете, сигурно имате нещо да доказвате.
Když tak pospícháš s umíráním, musíš se nejdříve předvést.
Какво доказвате в момента... не знаете нищо за хората, които живеят тук.
Co jste teď prokázal je, že nevíte nic o lidech, kteří tady žijí.
Точно сега ми доказвате, че страховете ми са... основателни.
Právě teď dokazujete, že mé obavy... byly oprávněné.
Вие имате да доказвате, не аз!
Já nemusím dokazovat nic, to vy.
Доказвате отново и отново, че е наистина мъртъв?
Dokazovat si znovu a znovu, že už tu není?
68 вашето пазарно проучване сочи, че 72 на сто от потенциалните пътници не биха ползвали цилиндрите, колкото и да доказвате безопасността им.
Vaše vlastní průzkumy trhu ukazují,... Že 72% vašich potencionálních cestujících nikdy nepoužije válce... bez ohledu na to, jak bezpečně jsou provedeny.
Отхвърлената молба за обжалване е съвпаднала със смъртта на сина ви, а вие сте създали сън, в който доказвате невинността на Купър.
Zamítnutí Cooperova odvolání přišlo v době smrti vašeho syna a to mohlo vyvolat sen, ve kterém jste musel dokázat Cooperovu nevinu.
Най-добрият случай, доказвате, че идеята е открадната.
V nejlepším případě dokážete, že ukradli váš nápad.
А колко години ще го доказвате?
Kolik let bude trvat, než prokážete svou nevinu?
Ако ще доказвате нарушение на човешките права, тогава според Международната декларация за човешките права, по-добре да е в списъка.
Pokud chcete argumentovat porušením lidských práv, pak pod univerzální Deklarací lidských práv, a mělo by to být na jejich seznamu.
Мислех, че нямате какво да доказвате.
Myslel jsem, že nemusíte nic dokazovat.
Какво и да сте дошли да доказвате тук, момчета, мисля, че го доказахте.
Cokoliv jste sem přišli dokázat, myslím, že jste to už dokázali.
Нямам търпение да видя как я доказвате.
Nemůžu se dočkat, až ji budete prokazovat.
Добре, доказвате, че издръжливостта не е слабото ви място.
Dobře. Vy prokázaly, že vytrvalost není vaše slabé místo.
Доказвате, че клиентът ми е бил в тази болница, докато бедното девойче е било скасапено в града.
Teď máte důkaz, že můj klient byl v této nemocnici, když tu nebohou holku ve městě kuchali.
С бързо преобразуване на съдържанието от хартия към електронен документ, можете също да повишите сигурността, да улесните съхранението и архивирането и винаги да имате одитна справка за референция, когато доказвате съответствието.
Jelikož se obsah rychle převede z papíru na digitální obsah, budete také moci zajistit zvýšené zabezpečení, snadné ukládání a archivaci a vždy budete mít pro referenci protokol auditu pro prokázání shody.
Отървете се от желанието постоянно да доказвате своя случай и да вземете надмощие над всички - това ще доведе само до конфликти и неразбиране.
Zbavte se touhy neustále dokazovat svůj případ a převzít kontrolu nad všemi - to povede pouze ke konfliktům a nedorozumění.
Някои държави позволяват да пренасяте по-големи от тези количества без да доказвате, че са за ваша лична употреба.
V některých zemích můžete převážet více než uvedená množství, aniž byste museli prokazovat, že zboží je určeno k osobní spotřebě.
Властите вече нямат право да изискват от вас да доказвате, че имате работа, достатъчно средства, здравна осигуровка и т.н.
Orgány již po vás nesmí žádat doklady o tom, že máte zaměstnání, dostatečné finanční zdroje, zdravotní pojištění atd.
Опровергавате хората, доказвате на себе си, че сте способни на малки постепенни усилия, които смятате за възможни.
Přesvědčujete ostatní, že se mýlí, přesvědčujete sebe, že se mýlíte, že můžete dělat malé pokroky k tomu,
1.1674690246582s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?