Překlad "дмв" v Čeština


Jak používat "дмв" ve větách:

Успя ли да накараш Бъргър да се подложи на ДМВ?
Požádala jsi právě Julia Bergera, aby se podrobil vizualizéru mozku?
Само споменах ДМВ и ти отказа.
Pamatuješ, jak jsem zmínila vizualizér mozku a tys odmítnul?
Знаеш ли, с такова отношение би могла да имаш много хубаво бъдеще в ДМВ.
S takovým postojem bys měla skvělou budoucnost jako pracovnice úřadu práce.
Ще трябва да уредиш това чрез ДМВ.
Au. Tak dobrá. Budete si to muset vyřídit s DMV.
Напоследък, аз и ДМВ не се бяхме срещали очи в очи.
Poslední dobou jsme se s Dopravním inspektorátem moc nevídali.
Използвала си ДМВ върху себе си.
Použila jsi na sebe hloubkový vizualizér mozku?
Чувал си за ДМВ. - Не.
Slyšel jsi o hloubkovém vizualizéru mozku?
Добре. ДМВ записите показаха, че седем от старите ти банкови "съдружници" са между 1.70 и 1.90, но само един от тях е левичар.
V záznamech Registru jsem našel, že jen sedm z tvých bývalých spolupracovníků měří mezi 175 a 180 cm a jen jeden z nich je levák.
Не мисля, че ще бъде интересно моето пътуване до ДМВ
Nemyslela jsem si, že by vás všechny tady zajímala má cesta na O.M.V.
ДМВ? Това близо до ДР, Доминиканската република?
To je blízko D.R., Dominikánské republiky?
Виж, ако не вярваш на хакерските ми способности, отиди до ДМВ утре.
Hele, jestli nevěříš mým hackingovým schopnostem, - zítra si dojdi na dopravku.
Сега ще ги вкарам в ДМВ базата данни и ще видим какво ще излезе.
Teď to projedu registrem vozidel a uvidíme, co se stane.
Убиецът е карал нещо като драгстер, Пусни ми за издирване ДМВ... на Ф-350С и Шевролет и Додж 3500с... в Глейсър и съседните окръзи.
Vrah jezdí velkým SUV, tak si zkusíme prověřit všechny Fordy 350 a velký Chevrolety a Dodge 3500 v okrese Glacier a všech sousedních.
Ерик, пусни проверка по ДМВ за лицензите, които ти изпратих от Ричард Джеймс.
Ericu, potřebuju projet databázi dopravky na řidičák na jméno Richard James.
И преди две седмици в ДМВ.
A před dvěma týdny v RSV.
Използвам лицево разпознаване, за да стартирам ДМВ.
Použiji rozpoznávání tváří a projedu to DMV.
В ДМВ нещата вървят по-бързо отколкото тук.
I na dopravce to jde rychleji než tady.
Нека да позная.. ти имаш приятел в ДМВ, и той е тя.
Budu hádat... máš přítele na dopravním a je to zase "ona".
Не ми е плащано да съм кучка откакто работих в ДМВ.
Naposledy mi platili, abych byla za děvku, když jsem pracovala u registrace vozidel.
Видя нечии номер и проследи ДМВ-то?
Vytáhla jsi ze záběrů poznávačku a dostala se do databáze dopraváků?
1.8078458309174s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?