Překlad "депо" v Čeština


Jak používat "депо" ve větách:

Верочтно съществото, обсебило я.....усеща, че мозъкът на М-р Картър е по-добро депо за информация.
Možná ta entita, která ji ovládla, cítila, že mysl majora Carterové je lepší paměťový prostor.
Влаковото депо е на другия край на града.
Nádraží je na druhém konci města.
Връщам всички коли обратно в главното депо.
Stahuji všechny dodávky zpět na základnu.
Valta се намира в контейнер No C-0717 в депо Аламеда.
Valta se nachází v přepravní skříňi I.D. Charlie-0717 v Alameda yards.
В склада до железопътното депо са.
Je to ve skladišti u nádraží.
Ще направим размяната в старото депо.
Dej mi hodinu. -Výměnu provedeme ve starém depu.
Ако ми помогнеш, ще ти уредя ВИП достъп до депо по твой избор.
Kdybyste mi... pomohl, obstarala bych vám VIP vstup na vlakové nádraží, podle vaší volby.
Мамо това е хотел-казино, а не депо за дрога.
Mami, je to hotel/kasino, ne drogové doupě.
Смята, че може да се добере до горивното депо и да неутрализира ракетите, взривявайки го.
Myslí si, že se dostane do skladiště paliva a že tam můžu nastražit výbušniny a vyřadit tak ty rakety.
Макена Бойд Тейлър, участвал във Втората Световна Война, после работил като машинист в южното депо в Чикаго.
Váš otec byl McCanna Boyd Taylor. Během Druhé světové války sloužil v armádě, pak pracoval jako mechanik na jižní straně Chicaga.
СТД също е код за старото депо Стансфийлд, което е на около 16 км. от тук.
STD je také kódové označení pro staré železniční depo Stansfield, asi 16 kiláků odsud.
Попаднахме в задънена улица - просто едно изоставено депо.
Je to opuštěná plocha pro vagóny na jih od centra.
Нещо като депо за наркотици, нали?
Nějaký druh obchodu s drogami, že?
Намирам се в изоставено военно депо 75 км. североизточно от Антилоп Вели.
Jsem na opuštěném skladišti 74 km na severovýchod v Antelopském údolí.
Ще си взема жестока, впита рокля направена от пъстри знаменца, а Дилън ще бъде в оранжев смокинг с логото на "Хоум Депо" на гърба.
Budu mít našlapaný šaty ušitý z opravdové cílového praporku. A Dylan bude mít dráždivý oranžový smoking s reklamou Home Depto na zádech.
Ходя в "Хоум депо", както и в "Таргет", който на 14 км.
Jedu do OBI - nebo do 14km vzdáleného obchodu.
Ще обикаля града в един, за сценария в три, вечеря в шест, а след вечеря ще пием в "Хоум Депо".
Nemůžu. Musí jít v 1 do města, ve 3 se vrátit pro materiály a večeře v 6 a po večeři jdeme na drink s Home Depot.
Ще ви уредим друго депо за камиона.
Zajistíme jiný místo, kam se s náklaďákem zašít.
Камионите от Сиера Леоне на едно и също депо ли отиват?
Ten konvoj zbraní ze Sierra Leone... Všechna auta míří na stejné místo k likvidaci?
Нямаше ли такова депо където бяхме?
Kde jsme byli, nebyla žádná skládka?
Хора, които работят за баща ми, използват това място като депо с провизии.
Lidi pracující pro mého otce tohle místo používali jako sklad zásob.
Края му се смали малко, и изглежда че идва от към Еър депо Роуд.
Ztornádauž kousekubýváavypadáto, že nyní zničilo letiště na Depot Road.
Като предпазна мярка слязохме тихомълком в товарното депо извън гарата.
Raději jsme nenápadně vystoupili na nákladovém nádraží poblíž stanice.
Нямаше дори и кола, а пътуваше на стоп от Хоум Депо всеки ден.
Neměl ani vlastní auto. Jezdil na základnu denně stopem.
Във ваше депо за ядрени отпадъци.
Tam, kam ukládáte veškerý jaderný odpad.
Току що говорих с приятел, който ръководеше бойно депо, когато бях в Афганистан
Právě jsem mluvil s mým známým, který měl záložní muniční sklad, když jsem byl v Afghanistanu.
Най-довереният ми човек има брат в кралското депо в Париж.
Můj nejdůvěryhodnější muž má bratra v královském skladu v Paříži.
Тършуват из живота ти... както ровят в депо за отпадъци.
Šťourání se ve svém životě je jako prohrabávání skládky.
Мисли, че е мъртъв, но той не е... той е в някакво депо на Актийон в Зенит.
Ona to neví. Myslí si že je mrtvý, ale není... nachází se v jedné izolaci Aktaionu v Zenithu.
Открили са обгореното му тяло в някакво депо в Стетън Айлънд.
Jeho popálené tělo našli na skládce na Staten Islandu.
Проверихме всеки камион и всяко депо във всеки квартал.
Prolezli jsme každý kamion, každou skládku v každém obvodu.
Да, забавно ще е да дойдат такива мъже на циганско депо за скрап.
Jo, takoví pánové na cikánském šrotovišti - k popukání.
САЩ продължава да засили своя кубински база в Гуантанамо, военноморската депо, че Кастро иска САЩ да се откажат.
Spojené státy pokračují v posilování jejich kubánské základny v zátoce Guantánamo. Castro chce, aby se USA této námořní základny vzdaly.
(2) голям брой течове: събрани или транспортирани до депо за отпадъци.
2) velký počet netěsností: sebraných nebo přepravovaných k likvidaci skládek.
". Това е инжекция, която получаваха, наречена Депо-Провера, която е контрацептив.
což je injekce, která se jmenuje Depo-Provera, což je antikoncepční prostředek.
Оказа се, че пещерите са като депо за удивителни форми на живот. Видове, за които не сме знаели, че съществуват.
Ukazuje se, že jeskyně jsou plné úžasných forem života, druhů, o kterých jsme dříve ani nevěděli, že existují.
0.82371091842651s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?