Překlad "говорещ" v Čeština


Jak používat "говорещ" ve větách:

Глупав, арогантен, говорещ в трето лице, лъжец!
Blbej, ulhanej, arogantní, ve třetí osobě mluvící debil!
ти чрез Светия Дух, говорещ чрез устата на слугата ти, баща на Давида, си рекъл: "Защо се разяряваха народите, и людете намислюваха суети?
Kteříž uslyševše to, jednomyslně pozdvihli hlasu k Bohu a řekli: Hospodine, ty jsi Bůh, kterýž jsi učinil nebe i zemi, i moře i všecko, což v nich jest,
Защото те не видяха този знак, който доказва, че човек е кръстен със Святия Дух, тоест говорещ на езици.
Protože neviděli toto znamení, které dokazuje, že člověk je pokřtěn Duchem Svatým, to znamená, Mluvení v jazycích.
ДеМореншилт описва Осуалд като интелектуалец, начетен, говорещ блестящ руски и човек, обожаващ Кенеди.
DeMohrenschildt vykreslil Oswalda jako intelektuála sečtělého, mluvícího perfektně rusky, a jako muže obdivujícího JFK.
Няма говорещ пингвин в "Кралят и аз".
V Králi a já není žádný mluvící tučňák.
Надзирател, ранен по време на служба, срещу затворник, говорещ с Бог.
Byl strážníkem zraněným ve službě a ty... vězeň tvrdící, že mluví s Bohem.
Е, и без нея съм най-обикновен 2-метров, говорещ котарак.
No a? Bez klobouku jsem jen obyčejná 180 cm vysoká mluvící kočka.
Някакъв с името Балаам има говорещ задник, и Ранди умираше да покаже своя на Мили.
Evidentně, nějaký chlápek se jménem Balaam měl mluvící prdel a Randy se nemohl dočkat, až Milly ukáže svoji.
За Есен и Кристал, две стриптизьорки, разкриващи престъпления с учтивия си, мазно говорещ собственик на клуба, г-н Лашад.
Je to o Autumn a Crystal, striptérkách, kterým s vyšetřováním zločinů pomáhá zdvořilý majitel klubu s vybraným chováním, pan LaShade.
Ням и нещастен е по-добре от говорещ и безпомощен.
Tichý a nešťastný je lepší než hlasitý a nenápomocný.
Простия Джак, историята на бавноразвиващ се фермер, говорещ си с животните, беше финансов провал който много критици нарекоха, "Един от най-лошите филми на всички времена."
"Prosťáček Jack", příběh o mentálně postiženém čeledínovi, který rozumí řeči zvířat, byl kasovní propadák, který mnozí kritici nazvali "jeden z nejhorších filmů všech dob".
И колата му е говорещ робот!
Jo a jeho auto je mluvící robot!
Това беше Тери Уилсън, говорещ за нивата и фиксирането на цените, с нашия японски конкурент Аджиномото Корпорация.
To byl Terry Wilson a mluvil o určení objemu a cen s naším japonským konkurentem, společností Ajinomoto.
Възможностите за някой, имащ моя опит и говорещ езика, са огромни.
Příležitost pro někoho s mými marketingovými schopnostmi, se znalostí jazyka, je úžasná.
И на мен ми беше неприятно, но не бива да прекъсваш говорещ.
Hele, nelíbilo se mi to stejně tak, jako tobě, ale víš, že nesmíš přerušovat někoho, kdo se s něčím svěřuje.
Това, че не са документирани летящи маймуни или говорещ лъв не означава, че не съществуват.
To, že ještě nikdo nezdokumentoval létající opice nebo mluvící lvy, nemusí znamenat, že neexistují.
Има ли говорещ пингвин или куче баскетболист?
Je v tom mluvící tučňák nebo pes, který hraje basketbal?
Тогава жалко за съпругата ти, чиито пари ще идат при този странен младеж, говорещ за уикенди и работа.
Možná, že jsem. Pak lituju tvojí ženu, jejíž majetek připadne tomu mladému protivovi, který vykládá o víkendech a zaměstnáních.
Частният детектив е направил снимка на Дерек, говорещ с тази жена, след което я е проследил.
To soukromé očko vyfotilo Dereka jak mluví s touhle ženou a jak ji potom následuje někam jinam.
За това е нужно повече от говорещ GPS.
Na to by potřebovala mnohem víc než mluvící GPS.
Икабод Крейн, говорещ на езика на алгоритмите с такова вечно напривликателно изражение на лицето?
Ten Ichabod Crane, který mluví v algoritmech a vypadá jako by měl nějaký permanentní nevkusný výraz na jeho tváři?
Все едно да слушаш спасителен екип, говорещ със заклещени миньори.
Bylo to jako poslouchat záchranáře, kteří jdou na pomoc uvězněnému horníkovi.
Така че не става дума за някой, говорещ корейски.
Takže nedávají smysl nikomu, kdo čte korejsky.
Това е СРС на клиента ми, говорещ с жена си.
Tohle je odposlech mého klienta a jeho ženy.
Сега идва благородникът Раздал мо Ераз от древен и почетен дом, господар на хора и говорещ с роби да предложи условия за мир.
Přichází vznešený Razdal mo Eraz ze starého a váženého rodu, pán lidí a mluvčí divochů, aby nabídl podmínky míru.
Но колко от тях избягаха в компанията на говорещ заек?
Ale kolik z nich uteče ve společnosti mluvícího králíka?
Ти си мъж от Близкия Изток, говорещ за гранити в претъпкан клуб.
Muž se Středního Východu mluví o granátu v narvaném nočním klubu.
Има само едно спасение, и то не включва говорещ боздуган.
Je jen jeden způsob, jak zavřít brány Helu a nebude to zahrnovat mýtickou mluvící palici.
Значи предполагаш, че трябва да търсим умник, говорещ идиш.....
Takže jsem myslela, že hledáme hlupáka, mluvícího jidiš...
Аз съм просто човек, говорещ с кола и молещ я да ме обича.
Jsem jen člověk dívám se na auto a žádám ho, aby mě milovalo.
Веднъж се върна с човек, не говорещ английски, и беше много странен.
Jednou si přivezla kluka. Nemluvil anglicky a byl opravdu zvláštní.
Наеми треньор, говорещ с котки, все едно!
Najmi si trenéra nebo znalce kočičí duše, to je mi jedno.
Ти си говорещ с котки, а вярвам, че аз още съм котка!
Jste znalec kočičí duše a já jsem pořád kočka!
Бях ходещ, говорещ мъртвец за 15 години.
Byl jsem chodící mrtvolou celých 15 let.
Разпит на безименен мъж в хоспис, говорещ за сина си.
Rozhovor s nejmenovaným mužem v domově důchodců mluví o jeho synovi.
Имаш пияно признание от мъж, говорещ за неизяснено събитие, с човек, наречен Алекс.
Mám to nahrané. Máte žvatlání opilce, co naráží na nějakou věc - s nějakou Alex.
Един пич Дони, прави секс с говорещ кон.
Jeden kluk, Donnie, si to rozdal s mluvícím koněm.
Можеш да се скриеш зад усмивка или бастун, или пък да се правиш на терапевт, непрестанно говорещ за теб.
Můžete se schovat za sexy úsměv, berli, nebo terapeutku, když mluvíte jenom o sobě...celou dobu.
Повечето фабрики нямат достатъчно персонал, говорещ испански и англоговорящ, работещ с малки средни купувачи в Китай.
Většina továren nemá dostatek španělsky a anglicky mluvících zaměstnanců pracujících s malými a středními odběrateli v Číně.
Заекът, който може да говори, се нарича говорещ заек.
Králík, který umí mluvit, se nazývá mluvící králík.
Защото кой от всичките смъртни е чул гласа на живия Бог, говорещ изсред огъня, както ние чухме, и е останал жив?
Nebo co jest všeliké tělo, aby slyše hlas Boha živého mluvícího z prostředku ohně, jako my, mělo živo býti?
37 И чуха двамата ученика него говорещ и последваха Исуса.
37 A ti dva učedníci ho slyšeli, když [to] říkal, a odešli za Ježíšem.
Ето как изглеждаше в лабораторията. (Видео) Човек, говорещ китайски: [Китайски]
Takhle to vypadalo v laboratoři. (Video) Mandarínský mluvčí: [mandarínština]
Ето колегата ми и един от ключовите членове в сътрудничеството за LIGO, Мат Еванс, колега от МИТ, говорещ точно за това: (Аудио) Мат Еванс: Видът на звездите, образуващи черни дупки, които наблюдаваме тук, са динозаврите на вселената.
Tohle k tomu říká Matt Evans, jeden z klíčových členů týmu LIGO, můj kolega z MIT: (Audio) Matt Evans: ten druh hvězd, ze kterého vznikají černé díry, které tady pozorujeme, to jsou dinosauři vesmíru.
Беше гласът на брезата, говорещ на елата и брезата казваше: "Хей, мога ли да ти помогна?"
Byl to zvuk toho, jak bříza mluví k jedli a říká jí: "Ahoj, můžu ti pomoci?"
Ето го съдия Скалия, говорещ за аристотеловата предпоставка за мнението на мнозинството.
Takže tu máme soudce Scaliu zpochybňujícího Aristotelův předpoklad většinového mínění.
1.1760470867157s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?