Překlad "възхитителна" v Čeština


Jak používat "възхитителна" ve větách:

Разположен само на 400 метра от историческия център на Сиена, хотел се помещава във възхитителна вила от 18 век, красиво декорирана и обзаведена изящно в традиционен тоскански стил.
Hotel Palazzo di Valli se nachází pouhých 400 metrů od historického centra Sieny v nádherné vile z 18. století, která je krásně zdobená a elegantně zařízená v tradičním toskánském stylu.
Този 4-звезден хотел е обърнат към плажа Прая да Роча и предлага възхитителна гледка към Атлантическия океан, както и открит басейн и ресторант с бар.
Tento hotel se nachází v letovisku Praia da Rocha a nabízí výhled na písečnou pláž a Atlantský oceán a pokoje s balkonem s výhledem na venkovní bazén nebo do upravené zahrady.
Една компания скоро ще издаде нова, възхитителна игра.
Toto vydavatelství, co nevidět příjde s novou skvělou hrou.
Тя има толкова чар, красива и възхитителна.
Má jakési charisma. Je to třída, krásná, umělkyně.
Азмат, лоялността ти е възхитителна... но всички ние гледахме как Императрицата расте... и всички сме чували за нейните възгледи... За нещата които смята за неправди в страната.
Azmathe, tvoje oddanost je chválihodná... ale všichni jsme viděli jak vládkyně vyrůstala... a měli by jsme si všichni vyslechnout její názor na to co považuje za nespravedlivé v této zemi.
Исках да кажа, прелестна, възхитителна гора?
Chci říct okouzlujícím docela okouzlujícím lese.
А ти ми даде възхитителна закуска.
A ty jsi my dala můj zamilovaný sendwitch.
Възхитителна... тази дума съм я писал на състезанието.
Interesantní, to je slovo, které jsem jednou hláskoval na soutěži.
Попадаш в "знае, че е възхитителна, но все пак обича да го чува".
Spadala byste pod "ví, že je nádherná, ale stejně to ráda lsyší."
Ще получат една възхитителна "заешка книжка", цветна, според вашите изисквания, за което лично ще се уверите при печатаря.
Dáme jim kouzelnou králičí knížku v barvách namíchaných k vaší spokojenosti před vašima očima u tiskaře.
О, Господи, тази змиорка е възхитителна.
Pane bože, ten úhoř je vynikající.
Не, Вирджиния, ти си възхитителна. Аз съм възхи-тен[д].
Ne, Virginie, ty jsi okouzlující, já jsem okouzle-ný.
Не, това е възхитителна, очарователна култура.
Ne, tohle je nádherná, okouzlující kultura.
Предлагаме ти чудесна работа с възхитителна къщичка на очарователно местенце, избирано многократно за градче на годината.
Nicholasi, nabízíme vám skvělou pozici, pěkný domek v úžasném městečku, které se, nevím kolikrát, stalo Vesnicí roku.
Честно да си го кажем, тя е просто възхитителна.
Myslím, ona je- naprosto vážně- úžasná.
Когато се смея, няма кокетна нотка в смеха ми, може би не съм спонтанна, възхитителна или пълна с изненади, и косата ми не блести на слънцето.
Byla jsem překvapená jste volali. Opravdu jsem myslel, že jsi nikdy Chtěl se mnou mluvit znovu. 'Protože jste se mnou rozešla neznamená, že nemůžeme být přátelé, ne?
Връчваме тази възхитителна награда на човека, който ще ни отведе до финалите другата година!
Představujeme vám tuto úžasnou trofej, kterou dáme chlápkovi, který nás příští rok dovede až do finále!
Все пак, трябва да признаеш, че тя е възхитителна.
Stejně, musíte uznat, že je docela rozkošná.
Карсън, кажи на г-жа Бърд, че вечерята бе възхитителна.
Carsone, vyřiďte paní Birdové, že večeře byla opravdu lahodná.
Не те мисля за безчувствена, а за възхитителна.
Podle mě nejseš necitlivá. Podle mě jseš zábavná.
Двама братя и една възхитителна племенница.
Učitelé. Dva bratry a jednu rozkošnou neteř.
Но Джулия Робърт е възхитителна, нали?
Jo, ale Julia Roberts je úchvatná, ne?
Миланското херцогство, вашата възхитителна република Флоренция, херцогство Романя, Папската държава.
vévodství Milánské, vaše neobyčejná republika Florencie, vévodství Římské, papežský stát.. a na jihu Neapol.
Ако си дошла, да ми напомниш, колко си възхитителна, ще е много яко.
Jestli jsi přišla aby jsi mi připoměla jak jsi k pomilování povedlo se.
И второ, със себе си доведе тази възхитителна жена, създадена за любов!
A taky protože si přivedl tuto překrásnou ženu, se kterou bude mít sex.
Но я намирам за доста уникална и възхитителна.
Ale zdá se mi výjimečná a velmi milá.
Можеш да си възхитителна без да галиш корема му.
Můžete být příjemná i bez toho, abyste mu osahávala svaly.
Възхитителна е вашата готовност да жертвате живота си за каузата.
Vaše ochota obětovat vlastní život pro vaši věc je obdivuhodná.
Енергично мерло, елегантна гощавка, възхитителна компания...
Archivní Merlot, elegantní hostina, příjemná společnost...
Най-добро качество, конкурентна цена и възхитителна репутация е душата на нашата компания.
A: Nejlepší kvalita, konkurenceschopná cena a obdivuhodná reputace je duší naší společnosti.
Сватбата винаги е вълнуваща и възхитителна.
Svatba je vždy vzrušující a nádherná.
Макар и да нямат претенции за архитектурна красота, те са, в съвършената си временност, една възхитителна алтернатива на широкомащабните структури, които може един ден да заемат мястото им.
Přestože neusilují o jakoukoli architektonickou krásu, jsou ve své dokonalé dočasnosti osvěžující alternativou gigantických konstrukcí, osvěžující alternativou gigantických konstrukcí, které je možná v budoucnu nahradí.
[неясно...] Каза, че е слушал симфонията -- абсолютно възхитителна музика, но на самия край на записа имало ужасяващ скърцащ звук.
- Popisoval, že poslouchal symfonii a byla to skutečně nádherná hudba, a na úplném závěru nahrávky se ozval strašlivý skřípavý zvuk.
1.8446190357208s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?