185 cm, kolem 90 kil, hnědé vlasy, hnědé oči, vousy. Zahlédl jste tady někoho takového?
Кажи му, че му отива брада.
Řekni mu, že mu vousy sluší. - Která linka?
Гледах мача в който Луис победи Брада и спечели титлата. 1937.
Viděl jsem Louise, když porazil Bradocka a získal v r.1937 titul.
Разкажи ми за момичето Луси, викинга Сивата брада и графитите, които шарят тия стени.
A teď mi řekni příběh o dívce jménem Lucy, Vikingovi jménem Šedovous a povstaleckém graffiti na zdi.
В сънищата ми имаше къса коса и нямаше брада.
V mých snech jsi měl kratší vlasy a neměl jsi vousy.
Аз казах на Бялата брада как да ги направи.
Řekl jsem Bílé Bradě, jak je vyrobit.
Имаше червена коса и брада, носеше сив костюм с копчета... и беше 30 сантиметра висок.
Měl zrzavé vlasy a vousy, zelený oblek s červenými knoflíky... a měl tak 25 centimetrů.
Би ли могла да харесаш мъж с китайска брада?
Myslíš, že bys mohla mít milence s pěknýma fousama?
Ако имаше щях да си оставя доста гъста брада.
A kdybych měl, nechal bych je zarůst pořádnou bradkou.
Някои са с брада, а други красавици.
Vím, že je tam všechno, od vousatejch až po oslnivý krásky. Fakt?
Аз съм капитан на кораба, не Черната брада.
Já jsem pánem své lodi, ne Černovous.
Взимам кораба, екипажа и сабята на Черната брада в замяна на липсващия ми крайник!
Prohlašuji Černovousovu loď a posádku a tuhle šavli za splátku za ztrátu své nohy!
Това е, дебел мъж с брада в костюм.
to znamená jako tlustý muž s bradou v obleku.
С тази коса и брада приличаш на животно.
Tvé vlasy a tvůj vous, připomínají zasraný zvíře.
Ще ти намеря идентична брада и костюм.
Já vám seženu falešný plnovous a kostým.
Мисля, че ще изглеждаш по-добре без брада.
Měl by sis oholit ten mizernej plnovous.
Значи под либералната брада има буржоазен никаквец.
Takže pod liberálním vousem žije podrážděný buržoazní hovado.
Не те познах с тази брада.
Nepoznal jsem tě s tou bradkou.
Това ще прозвучи странно, но Дрю имал ли е някога брада?
Tohle bude znít divně, ale nechal si Drew někdy narůst vousy?
Знаеш ли на кого му отива брада?
Říkám, víš, kdo vypadá skvěle s vousy?
Някоя кранта с набола брада, в раздърпана рокля, нацедена до вас с покупките от супермаркета!
S nějakou příšerou se třídenním strništěm a nacpanou v pytli od brambor, nasáčkovanou vedle vás s nákupem ve slevě.
Махна се, пусна си брада, а сега се правиш на умник?
Vykašleš se na celý rádio, narosteš si vousy a myslíš si o sobě, bůh ví co?
Красавице, заради теб си пускам брада.
Ale já si kvůli tobě nechal narůst vousy.
По гол задник, с чифт маратонки и 30-килограмова брада.
Jak ho pánbů stvořil. Až na sandály a plnovous jak Usáma.
"Беше сезонът на нелепата брада на Питър.
Toho času nosil Peter ty směšné vousy.
Според нея Бургеровата Брада става най-богатият ресторантьор в околността.
Zdá se, že Hambivous se stane nejbohatším majitelem stánku s občerstvením všech zemí.
Явно Бургеровата Брада не знае първото правило при готвенето на колела.
Zdá se, že Hambivous zapomněl na první pravidlo mobilního smažení.
Бургерова Брада, приготви се да бъдеш сразен!
Tak jo, Hambivouse, teď budeš utýmován!
Една нощ, синът на краля, Принцът си проби път до корабът на Черната Брада.
Jedné noci králův syn, vílí princ, našel cestu na Černovousovu loď.
Името и беше Мери, любовта на Черната Брада и неговото най-ценно притежание.
Její jméno bylo Mary, láska Černovousova života a jeho nejvíce ceněný majetek.
Виждал си вече, какво може да направи Черната Брада с нас.
Viděls, co už Černovous se Zemí Nezemí udělal.
Но и Черната Брада не ти каза цялата истина.
Ale Černovous ti taky neřekl celou pravdu.
И ако Черната Брада ще разруши всичко, за което родителите ми са се борили, ще се изправя срещу него, както те са направили.
A jestli Černovous chce zničit všechno, kvůli čemu zemřeli mí rodiče, budu proti němu stát až do konce. Stejně jako oni.
Помоли да го наричаме капитан Русата брада.
Chce, abychom mu říkali kapitán Světlovous.
Не ни познаха с моята брада и твоето отвратително лице.
Nejspíš nás nepoznali kvůli mým vousům a tvému nechutnému zjevu.
И си спомням последният път когато се прибрах от Индия -- в моите дълги, бели шарапати одежди и голямата ми брада и очила като на Джон Ленън, и казах на баща ми, "Татко, мисля че току-що намерих духовно прозрение."
Vzpomínám, jak jsem naposledy přijel zpět z Indie, v mé dlouhé bílé róbě s dlouhým plnovousem a lennonkami na očích, a povídám tátovi, "Tati, myslím, že jsem nalezl duchovní osvícení."
Това трябва да си го представите -- забравете за тази снимка, представете си този човек с тази дълга рижа брада и ярко червена коса.
Zkuste si tu chvíli představit – zapomeňte na tuto fotku, představte si ho s dlouhou zrzavou bradkou a rozcuchanými ryšavými vlasy.
Бабата: Аз съм Рижата брада. Децата: аз съм Рижата брада.
Babička: Jsem Perníkový mužíček. Děti: Jsem Perníkový mužíček.
Дръжте се здраво за своите столове, защото ако увеличиме тези лица, ще забележим как те имат същото това широко чело, хоризонталните вежди, дългия нос, извитите устни и малката, добре развита брада.
A držte se svých sedadel, protože když přiblížíme tyto tváře, všimněte si, že mají stejné široké čelo a horizontální obočí, dlouhý nos, zakřivené rty a malé, dobře vytvarované tváře.
(Смях) О, ето още една снимка на моята брада.
(Smích) Takže -- ještě jedna fotka s mými vousy.
Затова той възлезе на високите места във Вант и в Девон за да плаче; Моав ридае за Нево и за Медева; Всяка негова глава е плешива, Всяка брада е обръсната.
Vstoupí do Baít, a do Dibon a do Bamot s pláčem, nad Nébo a nad Medaba Moáb kvíliti bude, na všech hlavách jeho bude lysina, a každá brada oholena bude.
Защото всяка глава е плешива, И всяка брада обръсната; По всичките ръце има нарязвания, И на кръста вретище.
Nebo na každé hlavě bude lysina, a každá brada oholena, na všech rukou řezání, a na bedrách žíně.
4.612998008728s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?