Překlad "чух всичко" v Čeština


Jak používat "чух всичко" ve větách:

Звучеше като разливане, чух всичко по телефона.
Znělo to, jako by se něco rozlilo, sledoval jsem to přes telefon.
Но аз чух всичко, инспекторе, по телефона.
Ale já to všechno slyšel v telefonu, inspektore.
Чух всичко за оркестъра и вашето заболяване.
Ano. Slyšel jsem o kapele a o tom, že jste onemocněla.
Да, Лора, чух всичко, което той каза.
Víš, Lauro, šel jsem si tě vyzvednout
Видях и чух всичко през вратата на гримьорната.
Viděl jsem vás a slyšel jsem vás přes dveře do šatny.
Полковник Сайто, видях и чух всичко.
Plukovníku Saito, já jsem viděl a slyšel všechno.
Чух всичко за малкото ти парти.
Slyšela jsem všechno o tvojí malé oslavě.
Трябва да знаеш, че чух всичко за родителите ти.
Chci jenom abys věděl, že jsem všechno slyšel... rodiče, prarodiče a tu příhodu z Chinatownu.
Аз чух всичко, че съм била заета да си мия ръцете.
Taky jsem vás slyšela smát se tomu, jak to Lauren nikdy nezjistí protože bude příliš zaneprázdněna umýváním svých ruk.
Чух всичко за теб и твоят малък червило-фетиш.
Slyšela jsem o tobě všechno i o tvém fetiši (rtěnky).
Извинявай, но вече чух всичко за теб.
Promiň, ale už jsem o tobě slyšela všechno.
Чух всичко, което си казахте снощи.
Slyšel jsem všechno, co jste si s Jimem včera večer řekli.
Чух всичко за теб и британеца.
Slyšel jsem o tobě a tom Anglánovi.
Не чух всичко което каза президента.
Nevím, neslyšel jsem všechno co prezident říkal.
Не ме лъжи, Ерик, чух всичко!
Nelži mi, Ericu. Slyšela jsem tě.
Д-р Шимада, аз чух всичко див за гмуркане вашето приключение.
Doktore Shimado, slyšel jsem hodně o vašem divokém experimentu s ponořenými zvony
Като чух всичко за мадам дьо Лонгвил, веднага си я представих като моя съпруга.
O Madame de Longueville jsem slyšel už dřív a nemohu ji pominout ve svých manželských plánech.
Ти ме отпрати, но аз останах и чух всичко.
Poslal jsi mě pryč, ale já zůstal, poslouchal jsem a slyšel všechno.
Извини ме. Подслушвах и чух всичко.
Poslouchala jsem za dveřmi, promiňte mi, slyšela jsem všechno.
Извинявам се, че ви прекъсвам, но чух всичко.
Děvčata. Omlouvám se, že ruším vaše malé sezení, ale nemohl jsem to přeslechnout.
Тогава не говорех много, което значи, че чух всичко.
Tehdy jsem toho moc nenamluvila, což znamená, že jsem slyšela naprosto všechno.
Чух всичко, което каза, Търтъл, и нищо от това не ми хареса.
Slyšel jsem každý slovo, a ani jedno se mi nelíbilo.
Защо мислиш, че не чух всичко, което каза тя?
Myslíš, že jsem neslyšela co jsi právě vykládal?
Но чух всичко за старата вещица.
Ale slyšel jsem o té staré ježibabě.
Чух всичко, което каза и си прав.
Chci, abys věděl, že jsem vyslechla všechno, co jsi řekl, a máš pravdu.
О, да, чух всичко, и не звучеше добре.
Oh, ano, slyšel jsem všechno a není to dobré.
Вие не сте ми семейство, и след като чух всичко, единствено съжалих Айви.
Vy nejste moje rodina. A upřímně, po tom, co všechno jsem slyšela tam nahoře, jediná osoba, kterou lituji, je Ivy.
Най-сетне чух всичко, което ми каза.
Jenom s hořčicí. Tady máte, nechte si chutnat.
Не, наистина, чух всичко и печелиш наградата за най-благородна шибана съпруга на годината.
Všechno jsem si slyšela a ty dostáváš zatracenou cenu za nejlepší manželku roku.
Чух всичко за теб и малкото ти приключение, господине.
Všechno nejlepší, Claud. Slyšela jsem vše o tobě a tvém malém dobrodružství, pane.
От това, което чух, всичко беше наред, докато Оуен не започна да стреля.
dokud Owen nezačal porážet policajty. - Došlo k takové situaci.
Чух всичко и съм готова да тръгваме.
Jo, všechno jsem slyšela a jsem připravená k odjezdu.
Да, чух всичко, което каза на Джак.
Ano, slyšela jsem vše co jste Jackovi řekla.
За 55 минути чух всичко за кравите в млечните ферми, за ужасите на генното инженерство и за лекарствата при добитъка.
Pětačtyřicet minut jsem poslouchal o mrtvých krávách na farmě, horory o genetickém inženýrství a předávkování antibiotiky.
Бях в багажника и чух всичко.
Byla jsem v kufru. Všechno jsem slyšela.
Да, чух всичко, но нищо не забелязах.
Nula z osmi. Jo, všechno jsem slyšel a nevybral jsem žádnýho Vzteklouna.
Когато обядвахме с родителите ти, чух всичко, докато стоях в коридора.
Když oběd se svými rodiči, Slyšel jsem všechno, když jsem stál na chodbě.
Чух всичко за това как ще ме изтъргуваш.
Slyšela jsem všechno, cos vykládal! Že mě prodáš.
Не знам колко тя си мисли, че знам, но чух всичко, преди да спрат да се карат
Nevím, co si myslí, že vím, ale slyšel jsem všechno, než se přestali hádat.
Да чух, всичко наред ли е?
Slyšel jsem, že sis tam vedl dobře.
Здравейте, не чух всичко, но се позаинтересувах от едно нещо.
Ahoj, neposlouchala jsem vás, ale tyhle dlaždičky skvěle přenáší vaše hlasy.
От това, което чух, всичко е наред.
To je v pořádku. Ten chlápek je prý v pohodě.
Вече знам, защото чух всичко което записа, Ноа!
Teď už vím všechno, protože jsem slyšela všechno, co jsi nahrál, Noah!
Благодаря, Скорсезе, мисля че чух всичко необходимо...
Děkuji, Scorsese, myslím, že jsem slyšel všechno, co potřebuju...
Чух всичко за новата ти колежка.
Slyšel jsem vše o tvé nové kolegyni.
Чух всичко на небето и на земята.
Co se jen šustlo mezi nebem a zemí, všecko jsem slyšel.
6.8594710826874s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?