Някои казват, че ще останем затворени така завинаги, но ние никога няма да спрем да търсим път навън.
Někdo tvrdí, že tu budeme uvězněni navždycky, ale nikdy nepřestaneme hledat cestu ven.
И сигурно си мисли, че ще останем всички заедно.
Nejspíš si myslí, že budeme žít všichni společně
Мислех, че ще останем без стотинка.
Myslela jsem, že bychom skončili bez peněz.
Една година.С прекъсвания.Винаги съм си мислил, че ще останем заедно.Вече не.
Rok, přerušovaně. Říkal jsem si, že spolu vydržíme. Už si to nemyslím.
Бяхме си обещали, че ще останем завинаги заедно, Кат.
Daly jsme si slib, Kath! Že budeme vždycky stát při sobě.
Разбрах, че ще останем за малко на Персефона.
Jsem slyšel, že se chystáme na chvíli zůstat na Persephone.
Предполагам, че ще останем до край, нали?
Předpokládám, že to nakonec všichni, ne?
Ами, благодарна съм, че те има и, че ще останем приятели.
No, jsem vděčná za tebe. A doufám, že vždycky budeš můj přítel.
Ако си мислиш, че ще останем след това, помисли пак.
Jestli si myslíš, že po tomhle zůstaneme, tak se mýlíš.
Колко дни каза, че ще останем тук?
Jak dlouho jsi říkal, že tu zůstaneme?
Колко мислиш, че ще останем в Космоса?
Jak dlouho myslíš, že tady budeme?
Когато татко загуби работата си като шериф, обяви на мама и мен, че ще останем в Нептун и той ще опита като частен детектив.
Když táta přišel o zaměstnání šerifa, oznámil mně a mojí mámě že zůstaneme v Neptune. A že se bude živit jako soukromý detektiv.
Трябва да ги образоваме, да им покажем, че ще останем!
Musíme jim vysvětlit, že se nás jen tak nezbaví.
Когато пристигнахме в Лондон през 1992 г., се оказа, че ще останем за постоянно заедно с трите си деца.
Když jsem poprvé přijela do Londýna, v roce 1992, teprve jsme se tu usadili a měli jsme tři děti.
Това означава, че ще останем сами за известно време.
Znamená to, že spolu na chvíli budem mít barák jen pro sebe.
Казахме, че ще дойдем, не, че ще останем.
Ale je 10:30. Řekli jsme, že přijdeme, ne že zůstaneme.
Мислите ли, че ще останем живи?
Mysleli jste si, že nás nechá odjet?
Ако аз съм сигурен в нещо, то е, че ще останем доста дълго тук.
Nějakou dobu tady budeme. A to je jisté. Smrtelná jistota, kdyby tu nějaká byla.
Не й ли каза, че ще останем наблизо?
Neřekla si jí, že je to služební byt?
Добре, изглежда, че ще останем тук.
Tak dobrá, zdá se, že jsme tu uvězněni.
Мислех си, че ще останем тук завинаги.
Měl jsem obavy, že bysme tady zůstaly navždy uvíznutí.
Усещам, че ще останем тук завинаги.
Začínám mít pocit, že se tu budeme muset zabydlet na dobro.
Всъщност се радвам, че ще останем насаме за малко.
Popravdě řečeno, jsem rád, že jsem s vámi o samotě.
Само ми обещай, че ще останем заедно.
Jen mi slib, že už zůstaneme spolu.
Не, ние сме свърани и от това, че и двамата сме отгледани от нашите баби и ние се заклехме че ще останем отдадени на това да направим света едно по-добро място за тези, които живеят в него.
Ne, oba jsme byli propojeni, protože nás oba vychovávala naše babička a také jsme si slíbili, že oba zůstaneme zavázáni udělat ze světa lepší místo, protože v něm žijeme.
Смяташ, че ще останем затворени тук известно време.
Ty si myslíš, že si tu nejspíš chvíli pobudeme.
Сам каза ли ти, че ще останем тук?
Říkala ti Sam, že tady budeme spát?
Мисля, че ще останем малко, преди да отплаваме.
Prý to asi bude chvíli trvat, než bude moct vyplout.
Някои казват, че ще останем тук завинаги, но ние никога няма да спрем да се борим да намерим изход от тук.
Někteří říkají, že tu budeme uzavřeni navždy, ale my se nikdy nezastavíme a budeme bojovat o cestu ven.
Също пропусна да споменеш, че ще останем завинаги в Южна Дакота и никога не ни каза, че ще ни афектират артефакти!
Taky jsi nezmínil, že budeme věčně trčet v Jižní Dakotě a už vůbec jsi nám neřekl, že nás budou ovlivňovat artefakty.
Страх те е, че ще останем сами тук.
Bojíš se, že jsme se bude sám tady.
Ще се обадя на щаба да кажа, че ще останем през нощта.
Zavolám na vedení a dám jim vědět, že se zdržíme přes noc.
Хора, ние обещахме на Тоби че ще останем тук
Slíbily jsme Tobymu, že tu zůstaneme, než nás nevyprovodí, pamatujete?
И се увери че ще останем в дъмното.
A chtěla se ujistit, že nic nezjistíme.
Е, по всичко изглежда, че ще останем тук.
No, tak to vypadá, že tu asi zůstaneme.
Така че ще останем с нормалното ниво за сега, и ще ви дам 30 секунди, всеки палец в групата, свържете горните и долните нива, момчета отидете там долу.
To je extrém. Ale pro tuto chvíli se budeme držet normální verze, dám vám 30 vteřin, každý palec do uzlu, spojte horní patro a přízemí. vy běžte tam dolů.
4.541482925415s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?