Překlad "че тук" v Čeština


Jak používat "че тук" ve větách:

Мисля, че тук ще ми хареса.
Myslím, že se mi to tady líbí.
6 Но казвам ви, че тук има повече от храма.
6 Pravím vám, že zde je někdo větší než chrám.
Ей, чух, че тук има купон, нещо от сорта на теб.
Zaslechla jsem, že je tu někde večírek. Víš, jestli teda ty na to jsi.
Сигурна ли си, че тук е безопасно?
Já vím. - Je to tu bezpečné?
И смяташ, че тук ще намериш изкупление.
Jasný, já to vím, a taky vím, že si myslíš, že tohle je tvůj trest.
Не мисля, че тук ми е мястото.
Nejsem si úplně jistá, zda tu zapadám.
Мислех, че тук съм в безопасност.
Myslela jsem, že jsem tu v bezpečí?
Мисля, че тук сме в безопасност.
Myslím, že jsme tu v bezpečí.
Мисля, че тук ми е мястото.
Myslím, že Damiwon mi bude vyhovovat.
Надявам се, че тук ще ти е удобно.
Doufám, že se tu nebudeš cítit stísněně.
Мисля, че тук има хора свързани с атентатите.
Až skončíte, sejdeme se v úkrytu. Myslím, že někteří lidé tu jsou spojeni s teroristickými útoky.
Мога да се закълна, че тук заровихме приборите.
Mohl bych přísahat, že jsme stříbro zakopali přesně tady.
Сигурна ли си, че тук има пари?
Jsi si jistá, že jsou tu peníze.
Лошата новина е, че тук и тук има сензори за звук и тегло, които ще алармират охраната при влизането на дишащ човек, тежащ повече от 1 килограм.
Špatná zpráva je, že tam jsou tlakové i zvukové senzory, a to tady a tady, které upozorní ochranku Společnosti na přítomnost člověka, který váží víc jak kilo.
Не знаех, че тук има някой.
Nevěděla jsem, že tady někdo bude.
Мисля, че тук ще ти хареса.
Myslím, že se ti tady bude líbit.
Каза, че тук ще съм в безопасност.
Říkala jsi, že tu budu v bezpečí.
Мислех, че тук трябва да има французи, а не немци?
Myslel jsem si, že sem chodí víc Francouzů než Němců?
Знаеш ли, че тук снимаха филма "TOWER INFERNO"?
Víš, že tu točili Skleněné peklo?
Каза, че тук правят най-добрите бургери в града.
Řekl, že zde mají ty nejlepší hamburgery ve městě.
Май вие забравихте, че тук аз съм законът.
Zdá se, že vy zase zapomínáte na to, že v těchto končinách jsem zákon já.
Реших, че тук ще е в безопасност.
Myslel jsem, že tady bude nejbezpečnější.
Мислех, че тук сме в безопасност.
Myslel jsem, že jsme tu v bezpečí. Jsme.
Знаете ли, че тук всичко е от мрамор?
Víte, že je to celý postavený z mramorek?
По-опитните от вас знаят, че тук са нужни идеалните условия, за да бъде въпросното трасе приемливо като степен на риск.
Ti zkušení z vás vědí, že Ring potřebuje perfektní podmínky, aby bylo minimální přijatelné procento risku.
Не знаех, че тук има спешно отделение.
Nevím, jestli tohle město má pohotovost.
Казах ти, че тук не се пие.
Říkala jsem vám, že tu nemáte chlastat.
Ако разпитам наоколо, ще чуя ли слухове, че тук се правят нелегални залози или някой пере пари?
Takže, kdybych se zeptal v okolí, nic bych neslyšel o někom, kdo se pohybuje s penězi?
Хайде, Бой, че тук нещо замириса.
Leť, Blivoune. Začíná to tady smrdět.
Смяташ ли, че тук ще открием нещо?
Fakt si myslíš, že tu něco najdem?
Още веднага видяхме, че тук има нещо гнило.
Tahle oblast tady nám přišla divná od chvíle, co jsme ji viděli.
Знам, че тук няма да получа правосъдие, затова нека боговете решат участта ми.
A vím, že se mi tady nedostane spravedlnosti. Nechť tedy o mém osudu rozhodnou bohové.
Казах ти, че тук няма нищо.
Říkala jsem vám... nic tady není.
Знаел си, че тук е смъртоносен капан, но остави да слезем, Лучо.
Věděl jsi, že tohle místo je smrtelná past, a stejně si nás sem nechal jít, Lucho.
Кажи му, че тук няма по-добър.
Řekni mu, že je to nejlepší zbraň tady.
Мислех, че тук ще ме лекувате.
Myslel jsem, že mám být vyléčen.
Ще се съгласиш с мен, че тук е пренаселено, за да говорим.
Poslouchej je mi jasný, že jediná věc na které se shodnem je že naše rodiče měli o jedno dítě navíc.
Мисля, че тук има скрити зомбита.
Mamka mi řekla, že se nemá mluvit ošklivě o jiných lidech.
Казваше: "Виж, можеш ли да повярваш, че тук има манго от Мексико?
Říkával: "Dívej, věřil by jsi že tady mají mango z Mexika?
Сега мисля, че тук има проникновение, нова технология, и наистина очаквам с нетърпение времето, когато поколенията след нас ще погледнат назад към нас и ще кажат колко смешно е, че хората са карали колите си.
Nyní si myslím, že vize je tady, nové technologie, a skutečně se těším, až se budou další generace dívat zpět na nás a vyprávět si, jak směšné to bylo, když lidé řídili auta.
Така че тук е малко нектар от моя филм.
Takže tady je trochu nektaru z mého filmu.
че тук ще видя Тадж Махал.
že tady venku narazím na Tádž Mahal.
Оказва се, че тук има обрат, защото даващите често жертват себе си, но правят огранизацията по-добра.
Ale ve skutečnosti je to složitější, protože dárci se sice často obětují, ale zároveň zlepšují svou organizaci.
Но разликата е, че тук може да използвате всяка повърхност, може да се приближите до всяка повърхност, включително и вашата ръка, ако нищо друго не е достъпно и да си взаимодействате с прожектираните данни.
Ale rozdíl je ten, že tady můžete používat jakýkoliv povrch můžete přijít k jakémukoliv povrchu včetně vašich rukou, pokud nemáte nic jiného po ruce, a pracovat s promítnutými daty.
Виждате, че тук има група данни, често наричана пътуващ вълнови реактор.
Tady vidíte záznam průběhu něčeho, čemu se také říká reaktor s postupnou vlnou.
И мисля, че тук е мястото на скептиците и тези, които отричат всичко.
A tehdy vstupují do hry skeptikové a popírači klimatických změn.
Но казвам ви, че тук има повече от храма.
Ale pravímť vám, žeť větší jest tuto nežli chrám.
2.1430490016937s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?