Překlad "че се връщам" v Čeština


Jak používat "че се връщам" ve větách:

Знае, че се връщам от оня свят за него.
Ví, jakou dálku jsem pro něj ušel.
Нали знаеш, сънувах, че се връщам тук.
Zdálo se mi, že jsem se vrátil.
Сега се радвам, че се връщам обратно.
Teď jsem rád, že můžu utéct zpátky sem.
Радвам се, че се връщам у дома.
Jsem ráda, že se vracím domů.
Денят, в който й казах, че се връщам в Звездната флота.
Den, kdy jsem jí řekl, že se vrátím zpátky k Hvězdné flotile.
Не мога да повярвам, че се връщам.
Nemůžu uvěřit, že se tam vracím.
Сякаш са знаели, че се връщам.
Jako by věděli, že se vrátím.
Защо не каза на Прю, че се връщам?
Proč jsi neřekla Prue že se vrátím?
Татко, мисля, че си изяснихме че се връщам, напълно отдаден на ЛутърКорп и на теб.
Tati, myslel jsem, že jsme si vyjasnili že budu plnoprávným zaměstnancem LuthorCorpu a že ti budu oddaný.
Разбира се много се вълнувам, че се връщам, но също така съм и доста нервна.
Samozřejmě jsem úplně nadšená, že jsem zpátky, ale taky jsem trochu nervozní.
Много се радват, че се връщам.
Budou moc rádi, že mě zase uvidí.
Радвам се, че се връщам в Япония, но ми е малко тъжно за приятелите, които оставям.
Jsem rád, že se vracím do Japonska, ale je mi trochu líto, že tu zanechávám své přátele.
Казах на Алекс, че се връщам при семейството си и да спре да звъни.
Řekla jsem Alexovi, že jsem zpátky se svou rodinou a aby přestal volat.
Така че се връщам тук с нищо и на място, където не съм добре дошла.
Přijela jsem tady s ničím a s nikým, na místo, kde nejsem vítána.
Най-хубавото е, че се връщам при теб вечер.
A nejlepší na tom je, že se pak vracím domů k tobě.
Въпреки тежките обстоятелства знаех, че се връщам в дом, където ме обичат и се грижат за мен.
Ikdyž okolnosti byly tragické, věděl jsem že budu doma, kde cítím lásku a kde o mě bude postaráno.
Казах на всички, че се връщам днес в Ла Пас.
Řekl jsem mužům, že se dnes vracím do La Pazu.
Каза ли им, че се връщам?
Řekl jsi jim, že se vrátím?
Кажи му, че се връщам у дома.
Pověz mu, že mě to mrzí, ale že jsem musel jít domů.
Но им предайте, че се връщам, за да преподавам.
ale musíš mu říci, že se vracím jenom abych učil.
Когато пристигне Луи би ли му казала, че се връщам веднага?
Až přijede Louis, mohla bys mu říct, že jsem tu byla a že se vrátím?
Очевидно не ви е нужен трети, за да направите салатата, така че се връщам при Рене и ще се видим след малко.
Očividně není potřeba tří lidí na dělání salátu, takže já půjdu zpátky k Renee. A uvidíme se za chvilku.
Кажи на Моргън, че се връщам след две седмици.
Řekni Morganovi, že jsem do týdne nebo dvou zpátky. Zatím.
Почувствах, че се връщам в гимназията.
Cítil jsem se jako bych byl zase na střední škole.
Проспах си работния ден, така че се връщам в леглото.
Nuže? Prospala jsem svou denní práci, tak co? Asi si ještě zalezu do postele.
Просто... съм много притеснен, че се връщам в гимназията.
Já jen... Děsím se toho, že jdu zas na střední.
Уверявам ви, че се връщам в Белия дом по-мотивиран, по-развълнуван от всякога.
Ujišťuji vás všechny, že se vracím do Bílého domu motivovanější a nadšenější než kdy jindy.
Честно казано се радвам, че се връщам на фронта.
Upřímně jsem ráda, že se vracíme do první linie.
Докторът скоро ще дойде, така че се връщам там.
Doktor by měl za chvíli přijít, takže bych se měl vrátit.
Ако смяната ми върви по-бавно, мисля, че се връщам назад.
Kdyby mi služba šla pomaleji,... tak bych měl pocit, že jde dozadu.
Аз станах и казах, че се връщам да работя.
Zastavila jsem ho a řekla, že musím zpátky do práce.
Казах на Джийн, че се връщам след миг.
Slíbil jsem své přítelkyni, že budu hned zpátky.
Като и казах че се връщам в Джорджия, тя настоя да ни стане брокер.
Když jsem jí řekla, že se stěhuju nazpět do Georgie, trvala na to, že bude náš realitní makléř.
Знаеше, че се връщам в града и няма да се видим повече.
Samozřejmě. Uzel, který nevěděl nikdo rozvázat.
Тя почти откачи като й казах, че се връщам на работа.
Málem vyletěla, když jsem jí řekl, že se vracím do práce.
Казах им, че се връщам в Спокейн тази вечер.
Řekl jsem jim, že večer odjíždím do Spokane.
Искам да знаеш че се връщам на стара ми работа в Джеферсониън.
Chci, abys věděl, že se vracím ke své staré práci v Jeffersonu.
Радвам се, че се връщам тук.
Moc to pro nás znamená. Jsem rád zpět.
Тате, мислех, че съм ти казал, че се връщам.
Napadlo mě, že ti řeknu, že... se vracím zpátky.
Не мога да повярвам, че се връщам в реалния свят.
Nemůžu uvěřit, že se vracíme do skutečného světa.
0.66538286209106s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?