Překlad "че притежавам" v Čeština


Jak používat "че притежавам" ve větách:

За пръв път от 30 години Чувствам че притежавам това което всяка жена иска
Poprvé za 30 let, se cítím, že mohu dát každé ženě, to co chce.
Проверете в архива и ще видите, че притежавам доста голяма част.
Millie Jonesová. Dcera jednoho osadníka. Indiáni ji unesli.
Знаеш ли, че притежавам една от първите коли от този завод.
Víte co? Mám jeden z prvních vozů, který se tu vyrobily.
Каза ми, че притежавам силата, нали?
Řekl jste mi, že mám jejich sílu.
Забравяте, че притежавам цялото знание на своя приемник.
Zapomínáte, plukovníku, že mám všechny znalosti hostitele.
Разглеждах плановете на имота и открих, че притежавам около метър и половина от алеята ти и малко от гаража.
Takže... dívám se na výměr pozemku... a na mapě jsem zjistil, že vlastním pár čísel tvojí příjezdové cesty a kousek garáže.
Споменах ли, че притежавам най-голямата и елегантна яхта на света?
Zmínil jsem se, že mi patří největší a nejelegantnější jachta na světě?
Ще хвана този крадец... и ще покажа на Рико, че притежавам нужните качества... затова се сбогувайте с фермата си, момичета, защото Слим е мой.
Jdu chytit toho zloděje.. a ukázat to Rikovi, ať to stojí cokoliv. takže dejte sbohem farmě, holky, Slim je totiž můj.
Разбрах, че притежавам изобилие от енергия.
Dobrá, já... spoznávám, že mám hodně energie.
Напълно съм убеден че притежавам "дар-слово".
Jsem si celkem jistý, že jsem mluvit dokázal.
Г-н Лутър, вярвам, че притежавам нещо Ваше.
Pane Luthore, věřím, že mám něco, co patří Vám.
Което значи, че притежавам половината ти задник.
Což znamená, že vlastním půlku tvé prdele.
Аз имам парите, което означава, че притежавам властта, нали?
Co? Já mám peníze a to znamená, že mám moc, že?
Цяла нощ правих пудинг с ряпа, мислих и ми хрумна, че притежавам магазина от повече от 113 години.
Co? Přemýšlel jsem o tom celou noc když jsem dělal ten pudink že už to bude 113 let, co vlastník tenhle obchod.
Баща ми каза, че притежавам супер сили.
Táta mi řekl, že mám zvláštní schopnosti.
Ти разкри част от мен, която не знаех, че притежавам.
Ukázala jsi mi takové mé stránky, o kterých jsem ani nevěděl, že existují.
Да кажем че притежавам повече от това, което желаят мъжете.
Jen řekněme, že mám víc věcí, které muži chtějí.
Започвам да се съмнявам, че притежавам подобна дарба.
Začínám pochybovat, zda vůbec takový talent mám.
Казаха, че притежавам ад... нещо си.
Prý jsem měl lehkou mozkovou... cosi.
Не мога да си представя, че притежавам замък.
Nedokážu si ani představit, že vlastním zámek.
Ти каза на момичетата, че притежавам имение от 16-и век.
Řekl jsi těm holkám, že jsem majitelem zámku ze 16. století.
Очевидно виждат заплаха в мен, че притежавам тази енергия.
Očividně ve mně vidí hrozbu, protože disponuji takovou mocí.
Забравяш Мейсън, че притежавам единственото нещо което един ден би могло да те оправдае...
Zapomínáte, Masone, že mám jedinou věc, která by vás jednou mohla zprostit viny.
Припомни му, че притежавам задника му.
Připomeňte mu, že pánem jsem tady já.
Беше ми казано, че притежавам качествата на всеки мъж.
Bylo mi řečeno, že mám kvality obyčejného člověka.
Бъдете сигурен, че притежавам най-добрите такива.
Můžete si být jist, že budu velmi zhoubný.
Знаеш ли, че притежавам земята на Бенет?
Víte, že mi Bennetovic půda? - Jo.
Просто ми припомни, че притежавам силата.
Ty jsi mi jenom připomněl, že jsem měla sílu.
Не съм сигурен, че притежавам такава.
Nejsem si jistý, že mám v sobě to, co popisujete.
Стайлс, аз... Не съм сигурен, че притежавам тази власт.
Stilesi, nejsem si jistej, že na to mám pravomoc.
Каза, че се чувстваш виновна, защото я уби и тогава осъзнах, че притежавам тази сила, а не я ползвам.
Říkala, že tě sužuje vina, protože jsi ji zabila, a tehdy mi došlo, že v sobě mám takovou moc a ignoruju ji.
Причината да ти звъня, няма нищо общо с факта, че притежавам половината от блога ти и има много общо с това, че бях назначен за главен идеализиращ деец.
To, proč vám volám, nemá nic společného s tím, že vlastním půlku vašeho blogu, ale chtěl jsem vám sdělit, že jsem se stal Chief Evangelism Officer v Pied Piperu.
Най-хубавото е, че притежавам 50 процента.
Ne, to nejlepší část je, že jsem vlastní 50%. - (Erlich směje se)
Казах... че притежавам решението на нашите общи проблеми.
Řekl jsem, že mám v dispozici řešení našich společných problémů.
Известно ли ти е, че притежавам над 20 милиона рецептора?
Jo. Víš, že disponuji více než 20 miliony chuťových buněk?
Всъщност, трябва да знаете, че притежавам всички сауни в Единбург.
Vlastně byste měli vědět, že mi patří všechny sauny v Edinburghu.
В продължение на 19 години, баща ми беше до мен с непоклатима вяра, защото той вярваше, че притежавам нужното да преобърна живота си.
Po celých 19 let byl otec na mojí straně s neotřesitelnou důvěrou, protože věřil, že v sobě mám to, co je třeba k životní změně.
Започнах да мисля за баща си и за дядо си, и за прадядо си, и осъзнах, че притежавам всички тези Ted жилки, които текат и в моята кръв - (Смях) - и че трябва - да приема това за своя Елемент.
Začala jsem přemýšlet o svém otci a dědečkovi a pradědečkovi a došlo mi, že mou krví proudí tolik Tedů - (Smích) že to musím považovat za svůj živel.
2.9913229942322s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?