Překlad "чак след" v Čeština


Jak používat "чак след" ve větách:

Рожденият ми ден е чак след седмица.
Narozeniny mám až příští týden, víš to?
Отстъпила чак след няколко месеца, когато родителите ми обещали, че аз ще отида в колеж.
Nechala se obměkčit až za několik měsíců, když jí mí rodiče slíbili, že půjdu studovat na univerzitu.
Защо ни го казваш чак след две седмици, Сали?
Proč ti trvalo dva týdny, než jsi nám to řekla?
Но, чак след 84г. и не с влакове.
I když ne dřív než za 84 let a ne vlakem.
Но ние имаме свидетел, който ще потвърди, че си отвърнал чак след като са те ударили, ако свидетелстваш срещу трима, които са заслужили пенсиите си и не се интересуват от друго.
Ale máme svědka, který potvrdí, že jste udeřil v sebeobraně. Usvědčíte tři policisty kteří už stejně můžou do penze, a uvedete, že nevíte, co dělali ostatní.
Чак след това научихме, че ни е нужна кръвта му, за да вдигнем проклятието.
Ovšem až pak jsme se dozvěděli, že potřebujeme jeho krev ke zrušení kletby.
Разбрах, че ме боли чак след като се изпразних.
Ani jsem si nevšimnul že mne poranil, dokud jsem se nevystříkal.
Разрешиха му да я превози чак след два месеца.
Trvalo dva měsíce, než byla tak stabilizovaná, že se s ní mohlo hýbat.
Иди се е преместила у тях чак след смъртта на съпругата ви.
Edie se k paní Huber nastěhovala až po tom, co vaše žena dostala dopis.
Искаш да кажеш - чак след една година?
Myslíš od teď za rok? Mám tu zůstat celý rok?
Ще може да те задоволи чак след работа.
Je příliš zaneprázdněný, bude ti k dispozici, až tu skončí.
Може би първо трябваше да го закача за Беси и чак след това да му сваля скобата.
Možná jsem ho měl nejrpve připojit k Bessie a potom... potom mu sundat tu botičku.
Семинара ще е чак след 3 месеца.
Hydroponický seminář se rezervuje 3 měsíce předem.
Но почнах чак след 9 клас.
Ale začal jsem až v deváté třídě.
Чак след два месеца си спомних името си.
Trvalo mi další dva měsíce, než jsem si vzpomněla na své jméno.
Ще излезе чак след шест месеца.
Nevyjde dřív než za 6 měsíců.
Но ще извлечете ползите чак след десет поколения.
Ale tvé vedení zvýhodňuje jen tebe a tvé přátele na deset generací do budoucnosti.
Искам да ги сменя, но докторът ще се върне чак след седмица.
Snažím se změnit předpis, ale dr. Soder je až do příštího týdne pryč.
Хелоуин е чак след няколко месеца.
Víš že je Halloween až za několik měsíců?
Майка ти ми каза за теб чак след осиновяването.
Tvoje máma mi o tobě ani neřekla, dokud tě nedala pryč.
Родителите ми забелязаха чак след три години.
Rodičům trvalo tři roky, než si toho všimli.
Полета за Брансън е чак след 45 минути.
Letadlo do Bransonu letí až za 45 minut.
Тя е подала жалба чак след два дни.
Nahlásila to až po dvou dnech.
На работа съм чак след 20 минути.
Víš... Do práce jdu až za dvacet minut.
Казах ти, че херпесът се появява чак след 10 часа.
Tak naposled. Opar se ti za necelých 10 hodin neudělá.
Ще те вземат чак след половин час.
Přijedou pro tebe nejdřív za půl hodiny.
Чак след като се изкъпах, осъзнах, че дрехите ми още са напоени с бензин. Стоят си във всекидневната, през цялото време.
A až když jsem vyšel ze sprchy, si uvědomuju, že z mého oblečení, promočeného benzínem, se to celou dobu prosakuje na koberec.
И стигна до този извод, чак след три години?
A k tomuhle poznání jste přišla kdy? Tři roky poté, co se to stalo?
Затова се е обадил на Сайлъс Коул чак след час.
Proto vrah čekal hodinu než zavolal Silase Colea.
Мислех, че ще танцуваме отново, чак след като умра.
Myslel jsem, že budu muset umřít, než si znovu zatančíme.
Ще отговарям на един въпрос по времето една стая по времето и чак след като е е изчистим
Odpovím ti vždycky jen na jednu otázku, v jednom pokoji, a jedině, až ho vyčistíme.
Един историк е казал, че великата цивилизация се превзема, чак след като се самоунищожи.
Jeden historik kdysi řekl, že velká civilizace se nedá dobýt, dokud se nerozloží zevnitř.
Искам да разбера защо чак след толкова време.
Musím přijít na to, proč až po takové době.
Във всички конфликти за граждански права, осъзнаваме кое е справедливо чак след години.
Proč v každém sporu o občanská práva dokážeme jasně prohlédnout, na které straně stála pravda, až o tolik let později?
Чух новината чак след Канзас Сити.
Neslyšel jsem je dřív, než na západ od Kansas City
Срещата е чак след 3 часа.
Schůzka začíná až za tři hodiny.
Дядо, та той е чак след месеци.
Dědo, narozeniny budu mít za dlouho. SEBRANÉ SPISY A ESEJE RALPHA WALDO EMERSONA
За щастие Роб не се съблече, и което е по-важно, тази напаст беше спряна но чак след като екипът се срещна с най-големия рояк, заснет някога.
Naštěstí zůstal Rob oblečený a co je důležitější, tahle pohroma se prozatím zastavila, ale ještě předtím stihl být tým u jednoho z největších hejn, které kdy bylo natočeno.
И (и чак след това)принуждаваше всички, малки и големи, богати и сиромаси, свободни и роби, да им бъде сложен белег на десницата или на челата им,
A rozkazuje všechněm, malým i velikým, bohatým i chudým, svobodným i v službu podrobeným, aby měli znamení na pravé ruce své, aneb na čelích svých,
И чак след това се установих в Ню Йорк, където станах екскурзовод.
A pak jsem se usadila v New Yorku, kde jsem se stala průvodcem.
И чак след двойно по-дълго време умират и те.
Dvakrát tolik času než jsou všichni mrtví.
Ако погледнете в кухнята, ще видите, че голямата разлика за жените настъпва чак след 10 долара.
Když se kouknete na kuchyň, můžete vidět, že největší rozdíl pro ženy nepřichází mezi jedním a 10 dolary.
(Смях) Изкара ме от колата, претърси ме, съпроводи ме до полицейската кола, и чак след като потвърди, че нямам криминално досие, успях да му покажа, че имам брат близнак, който седи на предната седалка.
(smích) Takže mě vytáhl z auta, prohledal, odvedl k policejnímu vozu, a teprve až když si ověřil, že nemám žádný záznam v rejstříku, jsem mu mohl ukázat, že na předním sedadle sedí mé dvojče.
1.6596710681915s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?