Překlad "хубавици" v Čeština


Jak používat "хубавици" ve větách:

Аз бих опитал някоя от червенокосите хубавици.
Myslím, že bych ochutnal jednu z těch hezkých Yoland...
50 милиона хубавици се мотаят из Щатите и всичко, което те искат е меденоустият Шапиро.
Doma běhá 50 milionů chlapů, ale všechny ženský chtěj jen mámiče Shapira.
Така ли се държиш с всички хубавици?
Zacházíte takhle se všemi dívkami po kterých toužíte?
Хари Мъд, със екипаж от хубавици, на твоя кораб.
Harry Mudd se svou posádkou krásek na palubě tvý lodi.
Дано тези хубавици не почернеят от слънцето.
Jen doufám, že se ty paničky nespálej.
А там при вас има ли и други хубавици като нея?
Jsou tam u vás tak hezké ženy jako ona?
Не искам да се натрапвам, но как да не забележи човек такива хубавици!
Nechtěl jsem obtěžovat. Ale takový hezký holky člověku hned padnou do oka.
Да, това златно нещо сигурно е тежичко за хубавици като вас.
Jasně, takový kus zlata je příliš těžký pro křehké krásky, jako jste vy.
Всички хубавици за него са Уинона Райдър.
Každá holka, která se Richardovi líbí, je pro něj Winona Ryder.
Знаете ли, там е пълно с хубавици.
Víte, je tam spousta hezkých holek.
И по-зле е бил от зяпане след хубавици като теб.
Naposled to bylo horší, když jsem se na tebe na ulici díval.
Добре, ще ти отговоря, Л.С защото моите хубавици умират да излязат.
Dobře, já ti to dorovnám L.C protože moje krásné slečny už se nemůžou dočkat až si vyrazí.
Денят, в който нашите хубавици ще ни напуснат.
Co je to za den? Den kdy se naši miláčci "Došourají do Buffala."
Да отидем в Каракара и да си вземем по две хубавици.
Na to mám dokonalú medicínu. Zajedem do Caracara a dáme si každý pár bab.
Сигурно й е трудно да гледа как сваляш всяка вечер различни хубавици.
Musí teď pro ni být těžké, když musí sledovat, když si na každou noc vybíráte jinou krasavici.
Да, и в Мексико имаше такива хубавици.
Jo, pár pěkných holek bylo i v Mexiku.
Тя разполага с неограничен брой хубавици
V Rusku je nekonečno nádherných žen.
Хората смятат сирените за хубавици, седнали на скала да пеят на хората, докато ги докарат до смърт.
Nevím... Lidé říkají, že sirény jsou sexy dámy sedící bokem na skále, uzpívávající lidi k smrti, ale...
Те са хубавици, които следват пожарникарите, като мухи - мед.
Jsou to kočky, které na hasiče letí jako mouchy na med.
Коя от вас, хубавици, иска сега да потанцува?
Která z vás, zlatíčka, by si teď chtěla zatancovat?
Тази хубавици са твърде хубави, за да станат грубовати.
Tahle štěňátka jsou moc hezká, aby byla nedotčená.
Всеки ден арестувам млади хубавици, които си опитват късмета.
Víte, každý den zadržím hezký mladý holky, kterým došla klika.
Преди имаше пазар само за хубавици.
Býval tu trh jen s pěkně vypadajícíma holkama.
Тази история навярно е насълзила доста хубавици.
Ten příběh musel rozplakat mnoho mladých děvčat.
Хубавици като нас все трябва да търпят, но на теб ти стискаше да се бориш.
Holky jako my se se vším vždycky museli smířit, ale ty ses s tím nebála něco udělat.
Някога мислил ли си си, че ще играеш покер с две коледни хубавици в секси празнични костюми, прикриващи почти нищо.
Pomyslel by sis někdy, že si zahraješ pokr se dvěmi Santa dívkami v sexy kostýmcích, které nezakrývají skoro nic.
0.65943121910095s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?