Překlad "убедя че" v Čeština


Jak používat "убедя че" ve větách:

Исках да се убедя, че сте добре.
Chtěl jsem se s vámi rozloučit. - Rozloučit?
Да се убедя, че си добре.
A ujistím se, že jsi ok.
Искам да се убедя, че всичко е наред.
Ujistím se, že je všechno v pořádku.
Искам само да се убедя, че си добре.
Chci se jen ujistit, že jsi v pořádku.
Ще се обадя в лабораторията, за да се убедя че сигнала е приет.
Zavolám dolů do laboratoře, jestli vysílání došlo v pořádku.
Опитах се да го убедя, че има нещо, което може да се направи.
Snažil jsem se ho přesvědčit. Muselo existovat něco, co ještě mohl udělat.
Исках да се убедя, че си добре.
Klid. Jen jsem se chtěl ujistit, že jsi v pořádku.
И за да се убедя, че това е краят, - записах това върху касетата от сватбата ни.
A abych ti dokázala, že je to opravdu konec. Nahrála jsem tento vzkaz přes naše svatební video.
Исках да се убедя, че си в безопасност.
Chtěl jsem se ujistit, že jsi v bezpečí.
Исках да се убедя, че и без силите си мога да съм герой.
Potřeboval jsem vědět, že můžu být hrdina i bez schopností.
Искам да се убедя, че си добре.
To chápeš, ne? A já se jen snažím ujistit, že se o sebe postaráš.
Подхвърляш куца идея, вместо да се съгласиш с Форман, от страх, да не се убедя, че е достигнал там, където друг мъж не е успял.
Vytáhneš děsnej nápad místo souhlasu s Foremanovým lepším nápadem, protože se obáváš že to potvrdí, že se neohroženě dostal tam, kam se předtím nedostal žádný jiný muž.
Опитвах се да се убедя, че си женен за дебелана с мустаци.
Vždy jsem se snažila sama sebe přesvědčit, že jsi ženatý s nějakou tlustou ženou s knírkem.
След това прекарах месеци да се убедя, че не си Катрин.
Měsíce poté jsem strávil ujišťováním se, že nejsi ona.
Да се убедя, че никой не остава.
Ujistím se, že nikdo nezůstane pozadu.
Смятате, че опитвам да ви убедя, че сте някой, който не сте?
Myslíte si, že se vás snažím přesvědčit, že jste někým, kým nejste?
Тук съм, за да се убедя, че семейството ми е същото.
Jsem tu proto, abych se ujistila, že naše rodina udělá to samé.
Както каза, никога няма да мога да те убедя, че Червеният Джон е убил сестра ти.
Cože? Jak jsi řekla, nikdy tě nepřesvědčím že Red John zabil tvoji sestru. Musíš jít a pravdu odhalit sama.
Трябва да ги убедя, че съпротивата на скитърите е шансът ни...
Někdo se k nim musí dostat, přesvědčit je, že rebelie Plíživců je ta nejlepší možnost, co máme...
Упорито опитвах да се убедя, че не е така.
Strašně jsem se snažila přesvědčit se, že k nim nepatřím.
Ще ходиш на изследвания, за да се убедя, че приемаш лекарствата.
Součást dohody. Pošlu vás do Gramercy na testy moči, abych se ujistil, že berete léky.
Ще се предам в полицията, ако това искаш, но не мога да го направя, докато не се убедя, че ти и децата сте на сигурно.
Klidně odtud odejdu, jestli to chceš, ale neudělám to dokud nebudu vědět, že jsi v bezpečí, že jsou děti v bezpečí,...
Как да ги убедя, че съм друга... като им напомняш за миналото ми?
Jak mi mají věřit, že jsem se změnila když jim cvrlikáš do ouška a připomínáš moji minulost?
Когато чувалите започнат да пристигат и хората търсят виновника, колко трудно мислите ще ми е да ги убедя, че това сте вие?
A až začnou domů vozit mrtvé, a lidé budou hledat, na koho svalit vinu, jak myslíte, že bude těžké je přesvědčit, aby ji svalovali na vás?
Поискахте да ви убедя, че съм влюбена в Пийта.
Chtěl jste, abych vás přesvědčila, že Peetu miluju.
Дойдох, за да се убедя, че ще спечелиш с Урка.
Jen jsem chtěl vyjádřit mou podporu, že Urcu stále můžeme získat.
Ще обиколя цялата база, и ще проверя всеки скапан експлозив, защото лично искам да се убедя, че това място ще бъде запратено в ада.
Projdu se po základně. Zkontroluji každou podělanou nálož, protože si chci být jist, že tohle místo navždy zmizí.
Да, той, каза ми, че това се случва, така че исках просто да дойда и да се убедя, че всичко е както трябва.
Jo, je, uh - řekl mi, že uh, to se děje, tak jsem chtěl sestoupit a ujistěte se, to udělá dobře. Ah.
Опитах се да я убедя, че тук е в безопасност, но тя все търсеше врагове, когато беше сред приятели.
Snažil jsem se ji přesvědčit, že je tu v bezpečí, ale stále hledala nepřátele, i když byla mezi přáteli.
Успях да задържа всички, да ги убедя, че е в техен интерес да те оставят да живееш.
Dokázal jsem všechny držet zpátky. Přesvědčil jsem je, že nechat tě žít, je v jejich nejlepším zájmu.
Исках де се убедя че е сериозен.
Chtěla jsem si být jistá, že je to vážné.
Само исках да се убедя, че си добре.
Chtěl jsem se ujistit, že ti nic není.
Каза, че е бил на борда и ще се убедя, че е там.
Tvrdila jste, že vás podporuje. - A o to se zasadím.
Отне ми час да ги убедя, че няма да им вземаме проби.
Musel jsem je ujistit, že nebudou žádné sondy.
Та, надявам се да ви убедя, че сложното не винаги е еднакво с обърканото.
Snad se mi podaří vás přesvědčit, že komplexní neznamená vždy složité.
Успях да го убедя, че за нас е важно, както сигурно и за други хора, да сподели своята история.
Podařilo se mi ho nakonec přesvědčit, že je to důležité nejen pro nás, ale možná i pro ostatní, aby se s námi o svojí minulost podělil.
И накрая, искам да ви убедя, че е възможно да се освободим от това чуство, и че ако можете да го направите, това е единствения най-голям морален, интелектуален и творчески скок, който можете да направите.
A nakonec vás budu chtít přesvědčit, že je možné se tohoto pocitu zbavit a že, když tak učiníte, je to ten největší morální, intelektuální i kreativní pokrok, který můžete učinit.
Искам да ви убедя, че хората са до известна степен родени есенциалисти.
Chci vás přesvědčit, že lidé jsou, do určité míry, od narození zaměření na podstatu věci.
Искам да ви убедя, че мозъкът прави прогнози, за информацията, която ще получи от нашите сетива.
A já vás chci přesvědčit, že mozek opravdu předpovídá, jakou zpětnou vazbu od smyslů dostane.
И все пак, въпреки че тази идея е със сигурност спекулативна, целта ми е да ви убедя, че има причина това да бъде взето насериозно и може да бъде вярно.
A přece, ač je tato myšlenka jistě spekulativní, dal jsem si za cíl přesvědčit vás, že je zde důvod, abychom ji brali vážně, protože prostě může být správná.
Надявам се, че мога също така да ви убедя, че това е изобретяването на многоклетъчността.
Také si myslím, že s vámi můžu polemizovat o tom, že toto je vynález mnohobuněčnosti.
И сега ще ви убедя, че това е само половината истина.
A teď budu mluvit o tom, že ten citát je pravdivý jen napůl.
И втората е, да ви убедя, че всеки дом се нуждае от сканиращ електронен микроскоп.
A zadruhé vás chci přesvědčit, že by v každé domácnosti měl být rastrovací elektronový mikroskop.
И аз ще прекарам следващите няколко минути, опитвайки се да ви убедя, че физиката може да ни научи нещо за маркетинга.
V následujících několika minutách vás zkusím přesvědčit, že nás fyzika může něco málo naučit o marketingu.
3.1618618965149s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?