Překlad "тъп" v Čeština


Jak používat "тъп" ve větách:

Не съм използвал тъп меч, откакто бях на девет.
Tréninkový meč jsem naposledy použil, když mi bylo devět.
Как може да си толкова тъп?
Jak jsi mohl bejt tak blbej?
Не си толкова тъп, колкото изглеждаш.
Nejsi zas tak hloupý. Obě ruce na volant.
Кога се прибира тоя тъп химик?
Tak kdy se ten podělaný chemik vrátí domů?
Хей, къде е този тъп каубой?
Jasně! Kde mám toho ukňouraného kovboje?
Или си адски хитър, или адски тъп.
Buď jseš strašně chytrej, nebo neuvěřitelně blbej.
Ти нищо не схващаш, кретен тъп.
Ty to fakt ještě nechápeš, ty blbče?
За толкова тъп ли ме имаш?
Jak blbej si myslíš, že jsem?!
Що за тъп въпрос е това?
Co to je za pitomou otázku?
Изобщо не си толкова тъп, колкото изглеждаш.
Nejsi vůbec tak hloupý, jak vypadáš.
За толкова тъп ли ме мислите?
Vážně si myslíte, že jsem tak blbej?
Изглежда като удар с тъп предмет.
Působí to na mě jako rána tupým předmětem.
За него съм само един тъп грубиян.
Já jsem pro něho jen nějaký sráč, co ho utlačuje.
Защо изобщо са направили тоя тъп път?
K čemu tu blbou silnici stavěli?
Причината за смъртта е удар с тъп предмет.
Zdá se, že příčinou smrti je trauma, způsobené tupým předmětem.
А защо не тениска, на която пише "Аз съм тъп"?
Co takhle tričko s nápisem "Ten vedle je trotl"?
Прекалено си тъп, за да обиждаш.
Ty seš bez nadsázky tak blbej, že tě člověk ani nemůže urazit.
Как може да съм толкова тъп?
Jak jsem mohl být takový hlupák?
Глух си, но не си тъп.
Jsi hluchej, ale ne blbej, co?
Беше време да спра да нося този тъп костюм.
Bylo na čase přestat nosit tento blbý kostým.
Винаги си бил тъп и такъв си и остана, Куинси.
Tys byl vždycky hlupák, Quincy, a ani tentokrát jsi nezklamal.
Толкова ли си тъп, че не го виждаш?
Jsi tak hloupý, že jsi ten fakt ignoroval?
Мислиш само с щита и меча си, ти - тъп, дървен...
Myslíš jen svým mečem a štítem, ty hloupá, hřmotná...
Да не мислиш, че съм тъп?
Ne asi. Myslíš, že jsem blbej?
И като чуя, че дете е излекувано от рак, хваля онзи тъп доктор.
A když slyším, že se nějaké dítě vyléčilo z rakoviny, modlím se, aby ho neléčil ten kretén doktor, co se na tebe vykašlal.
Не разбирам как можете още да работите по този тъп филм.
Jo, jsem... - Nechápu, že na tom pitomým filmu pořád pokračujete.
Ако въобще може да се нарече обир... но чух, че е супер тъп.
Kdyby byl aspoň trochu kompetentní... Ale prý za moc nestojí.
Причината за смъртта е удар с тъп предмет по главата.
Příčinou smrti bylo trauma po úderu tupým předmětem. - Otisky?
Аз лично мисля, че е много тъп облог.
Podívej. Osobně si myslím, že ta sázka je sebevražda.
Да не ме мислиш за тъп?
Myslíš si, že jsem blbej nebo tak něco?
Не съм толкова тъп, че да кажа "да".
Byl jsem jediný tak blbý, abych řekl ano.
Ако ти беше по-едър и по-тъп, щеше да правиш същото.
Kdybys byl větší a hloupější, byl bys pravděpodobně taky šikanista.
Знам какво направи с жалкия, тъп полицай.
Já vím, co děláte s tím smutným, hloupým policajtem.
Не е толкова тъп, колкото изглежда.
Mňau. Není tak blbý, jak vypadá.
Нареди ме с този, толкова е тъп, че дори не схваща, че говоря за него.
Dal jsi mi tohohle sráče, kterej ani teď neví, o čem mluvím.
Затова отиваме в Питсбърг, тъп кучи син!
Proto taky jedeme do Pittsburghu, ty kreténe zasranej!
Удар с тъп предмет по главата.
Taky máme stopy po násilném vniknutí a bylo ukradeno nějaké vybavení.
Защо да подкрепям някакъв тъп отбор?
Proč bych měla podporovat jejich stupidní fotbalový tým?
Не съм толкова тъп, колкото изглеждам.
Přesně tak. - Nejsem tak hloupý, jak vypadám.
Мечът е тъп, но не бива да трепвате.
Meč je tupý, ale nesmíte couvnout.
И ако си достатъчно тъп, за да ни се противопоставиш, ще изгорим теб и всичко, което обичаш.
A pokud se s náma pustíte do křížku, přineseme vám a vašim blízkým zkázu a utrpení.
Искам да си спомниш този момент следващия път, когато си помислиш, че може да си нещо повече от тъп зайо, отглеждащ моркови.
Chci, aby sis tohle zapamatovala, kdyby tě náhodou ještě někdy napadlo, že bys někdy mohla být něčim jiným, než blbou kraličí pěstitelkou mrkve!
А аз дори не можах да победя този тъп рак.
A já ani nevyřídil toho pitomýho kraba.
Травма от удар с тъп предмет.
Myslím, že se tomu říká zranění tupým předmětem.
Явно е бил тъп, щом го няма.
Jo, ale očividně byl blbej, jinak by tady byl.
1.0030610561371s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?