Překlad "то защото" v Čeština


Jak používat "то защото" ve větách:

Остана единствено Сарк, и то защото е в ареста.
Zůstal nám jen Sark, a to proto, že je ve vazbě.
И то защото той е много известен и ви е стар приятел.
Vy bodete de Wintera v tomhle podporovat, jen proto, že se toho kolem něj nadělá a že vy s ním smíte večeřet.
И то, защото някакъв хлапак ударил колата на жена му и не е подведен под отговорност, защото е на 17 години.
Jen proto, že nějaké děti nabourali do jeho ženy na dálnici... Přece není zločin, že ti je 17.
И аз не знам какво ще е то, защото всеки прави каквото аз кажа.
A nechci slyšet žádný odmlouvání, protože pak bejvám zatraceně nepříjemná, jasný?
И то защото даде всичко от себе си!
A to proto, že tomu dokázal dát vše!
Надявам се да е било то, защото и майка й се изгуби някъде.
Aspoň doufám, že to byl pes, protože její matka na chvíli zmizela.
Искаме половината от това. И то, защото сме щедри.
Chceme jen polovinu, protože jsme velkorysí.
А мен, най-много да ме поканят на коледна вечеря и то, защото ще се чувства виновен, че ще съм сама на празниците.
Nejlepší věc, která mě kdy potká... bude, když mě někdo pozve na štědrovečerní večeři... protože bude mít pocit viny, že strávím svátky sama.
И то защото конфискувах цигарите на Мутон.
To jen proto, že jsem zabavil Moutonovi cigaretu.
Не мога да кажа какво е то, защото то идва отвътре ти.
Nemůžu ti říct, o co jde, protože to vychází z tebe.
И то защото мислеше, че мога да я пазя.
Ta to dopustila jen proto, že si myslela, že jí ochráním.
Не аз, а приятелката ми, и то, защото компанията не пази околната среда.
To ne. Byla to kamarádka, protože Pure Vibe má špatnou pověst ve vztahu k životnímu prostředí.
Максималното време на съживяване е 2 минути, и то защото Сузи се упражняваше.
Nezapomeň, maximální čas na oživení jsou dvě minuty, a to jenom kvůli tomu, že Suzie měla cvik.
Дай ми ИЗ-то, защото не е вярно ако пише, че искам да се самоубивам.
Dejte mi mojí kartu - Proč? Protože nejsem sebevrah, a pokud se to tam píše, pak to není pravda.
Знаем за подводната атака и то, защото ти ми каза, а аз предадох на МИ-5.
Víme o tom útoku ponorky, protože jste mi o něm řekl a já to řekl MI5.
Не можех през 5-то, защото има газ, изтласкваща диафрагмата нагоре.
Pátým bych se dovnitř nedostala, protože na bránici ještě tlačí gáza z předchozí operace.
И то, защото станах човек, на който не може да се вярва.
A to všechno proto, že se ze mně stal někdo, komu se nedá věřit.
Трябва да се замислиш над това, ако не друго, то защото в момента не се справяш особено добре.
Mohl bys o tom aspoň popřemýšlet, přinejmenším protože, to, co si až dosud udělal moc nefungovalo.
И знам колко е изключително то, защото от много отдавна не съм се сближавал с никого, както с теб.
A vím, jak je to vzácné, protože to už je dlouho... co jsem byl k někomu tak blízko, jako k tobě.
И то защото е убил бащата на момчето. Да не споменавам и останалото.
Podle obvinění jsou na něm závislí, protože vnukovi zabil otce a to se nezmiňuji o dalších jeho činech.
И то защото няма квадрат 0.
A to jen proto, že není žádný bod nula.
След 50 години, и то, защото ти намери това писмо.
Představ si, kdyby ho našla. Po 50-ti letech, jen díky tomu, že jsi našla ten dopis.
Трябва да ти кажа нещо, което съм казала само на един човек, и то, защото ме видя да го правя.
Musím ti něco říct. Je to něco, co jsem řekla jen jednomu člověku a to jen proto, že mě při tom nachytal.
В момента само това можем, и то защото ни е грижа.
Teď je to vše, co můžeme udělat. A je to proto, že nám na tom záleží.
И то, защото имаш рак, какъвто нямаш!
Ale to vše jen proto, že máš rakovinu až na to, že jí nemáš!
Ако не за друго то, защото толкова много пъти ми каза, че постоянното повтаряне ме убеди.
Už jen proto, že jsi mi to zopakovala tolikrát, že jsi mě tím neustálým opakováním přesvědčila.
Единият е с дрога, другият с момичета и то, защото с възрастта става сенилен.
Existují jen dva způsoby: drogy a dívky. A taky se na něm podepisuje jeho věk.
Няма значение как се шофира то, защото Ламборгини е за промъкване из града, а фераритата са за бързи обиколки на Силвърстоун.
Podstatou je, že nezáleží na tom, jak Lamborghini jezdí, protože Lamborghini je na projížďky městem. Ferrari je na ježdění za 2:35 na Silverstonu.
Не харесваш BMW-то, защото не можеш да шофираш в права линия.
Nelíbí se ti BMW, protože nedokážeš jet rovně.
Бих му дал четири плюс, и то защото харесвам Алън.
Dal bych jí asi tak lepší trojku. Jen proto, že mám Alana rád.
И то защото сте били възбудени.
Narodil jsem se, protože jste byli jednu noc nadržení!
Кариерата й във ФБР се провали. Губеше повишение след повишение. И то защото беше жена.
Celou její kariéru ji FBI drželo při zemi, míjelo ji povýšení za povýšením, jen proto, že je ženou.
Мислиш, че е нещо, което се нарича шейпшифтър, но едва ли е то, защото го напълних със сребро и то дори не трепна.
Mysleli jsme si, že to je věc, která se jmenuje měňavec, ale to nemůže být ono, protože jsem do toho našil stříbrný kulky a ani to s tím nehnulo.
Затова нямахме съвпадение с ДНК-то защото кралските особи не са в системата.
Proto jsme nenašli v systému žásnou shodu, protože členové královské rodiny nejsou v systému, že ano?
Цялата дискусия бързо ще се сведе до факта, че доброто е философска концепция и всеки вече знае какво е то, защото хората го усещат със сърцата си.
Celá diskuse se rychle shoduje s tím, že dobrá je filozofická koncepce a každý už ví, co to je, protože lidé to cítí srdcem.
Преди получавах по 100 на ден, а сега по-мако от 5, и то защото използват име, което би могло да е истинско."
Dostával jsem až 100 emailů se spamem denně a dnes ne více než 5 a i ty se ke mě dostanou jenom proto, že jméno, které používají by mohlo být pravé."
2.8980059623718s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?