Překlad "ти си единствена" v Čeština

Překlady:

jsi jediná

Jak používat "ти си единствена" ve větách:

И аз ти казвам пред бог ти си единствена в моето сърце, душа и.. богатство!
Já si také beru Boha za svědka a přijímám tě celým svým srdcem a celou svou duší.
Ти си единствена на 5 милиарда.
Jsi moje jediná z pěti miliard.
Обещават ти света, че ти си единствена за тях и че жените им вече не ги разбират.
Slíbí ti svět, že jsi ta jediná a že jim jejich ženy už nerozumí.
Алис, ти си единствена в семейството ни, която не е заченала.
Alice ty jsi jediná z rodiny, která může mít vlastní dítě.
Ще има и други работи, но ти си единствена.
Naskytnou se další práci, ale ty jsi jen jedna.
Серина да, сигурен съм ти си единствена.
Sereno, ano, jsem si jistý, že to jsi ty.
Но ти си единствена за мен.
Ale ty jsi pro mě ta pravá.
Начина по който се е случило... ти си единствена по рода си.
Ten způsob, kterým se ti to stalo... Jsi jediná svého druhu.
Ти си единствена оцеляла до взрива.
Z přeživších jste byla nejblíže výbuchu.
Подяволите, ти си единствена причина да се върна на това скапано място.
Sakra, ty-- jsi jedinej důvod, proč jsem se vrátil na tohle zatracený místo.
Ти си единствена на този свят, която ме поглежда в очите, когато говори с мен.
Jsi jedna z mála lidí, kdo mi kouká do očí, když se mnou mluví. Víš to?
Ти си единствена и най-важна от всички.
Jsi jediná svého druhu. Ta jediná a nejdůležitější.
Ти си единствена любов, която някога съм имала
Jsi jediná láska, kterou jsem kdy poznala
Милиони души на това място, но ти си единствена
Milion lidí na jednom místě a ty se objevíš
1.4089078903198s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?