Překlad "твърде дълго" v Čeština


Jak používat "твърде дълго" ve větách:

Това е не твърде дълго плаж.
Je to poměrně dlouhá sandy beach.
Крие се зад сянката ти твърде дълго.
Schovával se za tvou pistoli už dost dlouho.
Твърде дълго се залъгвах за Рон.
Už dlouho to s Ronem nemá smysl.
Играеш си с търпението ми твърде дълго.
Zkoušel jste mou trpělivost dost dlouho.
Ти си твърде дълго сам тук...
"Jsi zde příliš osamocený." Ó, výborně, Spalatine.
Твърде дълго ме мъчи жажда, която не мога да утоля.
Už dlouho mě sužuje žízeň, a já ji nemohl uhasit.
Твърде дълго печалбите ни идваха от хапчета и инжекции, но истинската награда е в тоталното изцеление.
Až příliš dlouho naše zisky plynuly z prášků a injekcí. Ale skutečným ziskem je úplné uzdravení.
Човекът имаше избор между пет соди, избор, който взима за даденост всеки ден и го отрича твърде дълго време.
Na dně. Ten chlap si mohl vybrat z pěti sodovek, to co mi můžeme každý den, co mu bylo hrozně dlouho odepíráno.
Твърде дълго слугите на Злото съсипват народа на гордото някога кралство Арнор!
Příliš dlouho pobíjeli služebníci zla náš lid a pustošili toto kdysi hrdé královstí Arnor.
Домина се страхува, че си бил твърде дълго без жена.
Domina má strach, že jsi byl dlouho bez ženy.
Фиона остана в тази кула твърде дълго.
Fiona je v té věži zavřená už celou věčnost.
Твърде дълго е далеч от мен.
Byla už příliš dlouho z mé náruče.
Да не би да говори с този твърде дълго време?
To jsi na něj jen neúměrně dlouho mluvil?
Твърде дълго не си бил в мен.
Byla jsem příliš dlouho bez tebe uvnitř mě.
Защото колебаеш ли се твърде дълго, нещата се провалят.
Protože když budeš čekat moc dlouho, budeš moc přemejšlet a zblázníš se.
Защото ме караш да чувствам, че раят е заключен за мен твърде дълго.
Protože ve mně vyvoláváš pocity. Vyvoláváš ve mně pocity, jako bych byla vyhoštěna z nebe. Na moc dlouho.
Караш ме да чувствам, че раят е заключен за мен твърде дълго.
Vyvoláváš ve mně pocity, jako bych byla vyhoštěna z nebe. - Nebe. - Na moc dlouho.
Твърде дълго не си бил в цивилизована компания.
Oblékni se a mysli na naléhavější záležitosti.
Твърде дълго беше в лоши ръце.
Byl příliš dlouho ze správných rukou.
Твърде дълго е бил от другата страна и забравя.
Byl na druhé straně lavice až příliš dlouho, zapomíná...
Бях само аз и тях цял ден, всеки ден твърде дълго време.
Byla jsem tu jen já a oni, celý den a každý den, hodně dlouho.
Живях твърде дълго и видях прекалено много.
Žil jsem moc dlouho, příliš toho viděl.
Милорд, мисля, че дамата е живяла твърде дълго сред диваците.
Můj pane, myslím, že dáma žila mezi divochy příliš dlouho.
Твърде дълго време бягаш от тази битка, Хан.
Od tohoto boje utíkáš už příliš dlouho. Hane.
Няма да понеса твърде дълго отношението им към мира.
Nevím jak dlouho ty kecy o lásce a míru vydržím.
Твърде дълго, ние тук във Вашингтон ви лъгахме.
Z Washingtonu jsme vám lhali už příliš dlouho.
Не ме карай да чакам твърде дълго.
Jo. Nenech mě čekat příliš dlouho. To nenechám.
И чаках твърде дълго, и ти се влюби в Еди.
A čekal jsem moc dlouho a ty ses zamilovala do Eddieho.
Защото останал твърде дълго очаквайки отговор от един пияница!
Protože se zdržel moc dlouho při čekání na odpověď od ochlasty!
Ако останеш твърде дълго там, където не ти е мястото, никога няма да се върнеш обратно.
Mnohokrát jsem ti říkal, že když se zdržíš příliš dlouho tam, kam nepatříš, nevrátíš se zpátky.
Но ти гледаше твърде дълго в миналото.
Ale ty ses příliš dlouho díval na minulost.
Това е не твърде дълго плаж с камъчета.
To není příliš dlouho pláž s oblázky.
(Смях) Един ден е твърде кратко, след пенсиониране е твърде дълго.
(Smích) Den je příliš krátký a v důchodu je moc dlouhý.
Смятам, че твърде дълго сме позволявали да бъдем убедени в грешната представа, че човешката природа не може да се промени и като общество, това ни струва скъпо.
Myslím, že jsme se na příliš dlouho nechali unést mylným dojmem, že se lidský charakter nedá změnit, za což jako společnost zbytečně platíme.
Днес направих избор. Да открия част от себе си, която беше скрита твърде дълго.
Dnes jsem se rozhodla odhalit část sebe sama, kterou jsem skrývala příliš dlouhou.
Късмет е, че ставаме по-малко идейни лидери, тъй като твърде дълго Съединените щати и шепа други развити страни са носили цялото бреме на изследванията и развитието.
Je pozitivní sledovat, že už nejsme na špičce, protože USA a několik dalších rozvinutých zemí nesly břímě celé oblasti rozvoje a výzkumu příliš dlouho.
И ако продължите твърде дълго така, това се нарича просто "лудост".
A pokud to zajde příliš daleko, říkáme tomu prostě šílenství.
Твърде дълго вече деца със смущения в развитието са страдали от погрешно диагностициране, а истинските им проблеми са оставали неоткрити и оставени да се влошават.
Již příliš dlouho trpěly děti s vývojovými poruchami kvůli špatné diagnóze, zatímco jejich skutečné problémy zůstaly neobjeveny a mohly se zhoršovat.
Твърде дълго тези деца и родителите им са страдали от неоправдано безсилие и отчаяние.
A příliš dlouho zažívaly tyto děti a jejich rodiče zbytečnou frustraci a beznaděj.
Твърде дълго ние разпространявахме кошмарна визия за това, което ще се случи.
Už příliš dlouho propagujeme hrůznou představu toho, co se stane.
2.4321410655975s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?