Překlad "така е добре" v Čeština


Jak používat "така е добре" ve větách:

Така е добре, покажете какво можете!
To je auťák, panečku! Jen se pochlub!
Също така е добре народът да го види.
Je dobré, když lidé vidí někoho jako vy, jak se přizná.
Не точно щастие, но и така е добре.
Nebudu zrovna šťastnej, ale budu makat.
Но така е добре, те са добри хора.
Ale je to v pořádku. Jsou to dobří lidé.
Но така е добре за мен.
Ale pro mě je to dobré.
Не, мисля че така е добре.
Ne, myslím že to bude dobré. Vážně, to je dobrý.
Така е добре за теб нали?
Oh, takže se to týká hlavně tebe?
Надявам се, че така е добре.
Doufám, že je to v pořádku.
Така е, добре, но аз обработих 3 деца този месец.
Za poslední měsíc jsem dával do pytle tři děti. Teď tráví víc času s oběťmi dokonce i po jejich smrti.
Така е добре, но не споменавай, че разрешение за нахлуване ще бъде дадено, дори да настояват.
Ne, takhle je to v pořádku. Jen pamatuj, ať naléhají jak chtějí, neříkej, kdy vydáme rozkaz k útoku.
Не няма нужда и така е добре.
Já ji nechci. To je dobrý. Nepotřebuju ji.
Така е добре, ще ти помогна.
Všechno je v pohodě, umím Heimlichův chvat.
Така е добре. Така е добре.
To je dobré, to je dobré.
Да го променя ли, или така е добре?
Ok, takže chceš abych ty chyby opravil, nebo je to v pohodě?
Списъкът с поканените и така е добре.
Seznam pozvaných vypadá skvěle tak, jak je. Díky. Tak tedy dobrá.
Мисля, че така е добре за него.
Myslím, že je to pro něj dobré.
Казах на Браян, че можем да бъдем само приятели и мислех, че така е добре, но сега..
Řekla jsem Brianovi, že můžeme být pouze přátelé. A myslela jsem si, že mu to nevadí, ale...
Така е добре, нали? - Да.
To vypadá dobře, není to tak?
И аз си помислих, че така е добре.
A já jsem si myslela, že měl pravdu.
Дори да е така, е добре да имам помощ.
I kdyby, je hezký, když máš pomoc...
Да, добре, така е добре, Кори.
Tak jo, to je skvělé, Corey.
Опитах се да я смаля, той каза, че така е добре.
Zkoušela jsem je přimět ke snížení ceny ale on si myslel, že všechno zná líp.
Франк, Франк, така е добре, но може ли да го направиш с малко повече ентусиазъм?
Franku, Franku, je to dobrý, ale mohl bys to udělat strochou nadšení?
Така е добре, това е то.
To je ono, tak to má být. Ano, to je ono.
Вкарай си обратно оная работа, така е добре.
Oh, dobře, tahle už zase píchá tvoje péro. Dobře.?
Трябва да ми кажеш, че така е добре
Musíš mi říct, že je to v pořádku. Jo.
Просто мисля, че така е добре.
Jen si myslím, že mu nic nechybí.
Ще желаете ли още нещо или така е добре?
Dáte si ještě něco, nebo všechno máte?
Е, и така е добре - не искаш да влезеш във връзка, докато не се е развило невидимото ти Аз.
Stejně se tomu člověk vyhýbá, dokud není víc vyvinutý jeho neviditelný já.
И така е добре, сигурен съм.
Určitě je to dobré tak, jak to je.
Да, така е добре, но трябва да си убийствена
Jo, to je dobré, ale ještě ji musíš vyřídit.
Също така е добре да не даваш на Маделин съвети за белене на картофи.
Asi by bylo taky nejlepší, kdybys nedávala Madeline žádné rady. Třeba jak loupat brambory.
Също така е добре през есента, да кажем септември, когато лятният хит започва да свършва.
To je také v pořádku na podzim, řekněme, když se letní hit začíná chýlit ke konci.
Също така е добре дошло наличието на голям, дори и обемист шкаф.
Také je vítána přítomnost velké, dokonce objemné skříňky.
Също така е добре винаги да сте сред първите с най-новите функции.
Je také skvělé, pokud musíte být vždy první s nejnovějšími funkcemi.
Също така е добре, ако съдържа витамини.
Je také dobré, pokud obsahuje vitaminy.
Също така е добре, ако имате средства, наемете стая за един в санаториум и останете сами.
Je také dobré, pokud máte prostředky, pronajmout si pokoj pro jednoho v sanatoriu a zůstat sám.
Аз казах, "Не, не, не. Така е добре. Вие действайте.
A já: "Ne, ne. To je v pohodě, já si pivo nedám."
1.4625861644745s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?