Сега всяка нощ сънуваше тези брегове, чуваше грохота на вълните и виждаше как пирогите на туземците се носят по тях.
Žil na tom pobřeží každou noc a v jeho snech slyšel burácet vlny a viděl domorodé lodě, jak se jimi proráží.
Вече не сънуваше урагани, жени и незабравими преживявания, нито големи риби, единоборства или пък жена си.
Nezdálo se mu již o bouřích, nebo o ženách o velkých událostech, ani o velkých rybách ani o bojích a utkání síly, ani o jeho ženě.
И така госпожица Спюм се върна към писането... и сънуваше малките си сънени сънища... без да очаква жестоката шега, която съдбата ще и изиграе.
A tak se slečna Pěnivá vrátila k svému psaní... a snila si své malé sny... netušíc, jak krutý vtip pro ni připravil osud.
Не за пръв път сънуваше сънища, които излизаха верни.
Nebyl to jediný sen Staré vigvamové kůže, který se ukázal jako pravdivý.
Сънуваше това място без да знае името му.
Snil o tom místě, aniž by znal jeho jméno.
Проблемът беше, че Ники сънуваше свой собствен Вегас.
Problém byl, že Nicky snil o své vlastní podobě Vegas.
Той го сънуваше и аз някак се озовах там.
Prožíval jí ve snu a já byla v ní.
И да имаме малкото момиченце, което сънуваше.
A v budoucnu mít i tu holčičku o které stále sníš.
Вчера докато сънуваше си го каза.
Včera jsi to vlastně řekla, když jsi snila.
И се наложи да я изхвърля, защото сънуваше кошмари от войната.
A musela jsem jí vyhodit, protože kvůli ní měl noční můry z války.
Сънуваше ли кошмари за престрелки и сражения?
NeměI noční můry či zlé sny o tamních bojích?
Ти сънуваше ли ме, както аз теб?
Zdálo se ti o mně? Mně se o tobě zdálo.
Сънуваше някакви щуротии, че съм откачен убиец.
Měla takový bláznivý sny, že prej nejsem její přítel, ale nějakej šílenej vrah.
Да, Хуанита Солис сънуваше непрестанно от пет месеца.
Ano, Juanita Solis snila nepřetržitě už 5 měsíců
Сънуваше кошмар, но това скоро ще престане.
Měl jste noční můru, ale ty brzy zmizí.
Беше сякаш... Сякаш сънуваше ужасен кошмар.
Bylo to jakoby měl strašlivou noční můru.
Сънуваше последния път, когато ме видя... и последния път, когато говорихме.
Zdálo se jí o tom, jak mě naposledy viděla a jak jsme spolu naposledy mluvili.
Докато ме сънуваше и ме наричаше Джеймс, аз се погрижих за всичко.
Zatímco jsi snila o mně a říkala mi Jamesi, postaral jsem se o všechno.
Винаги, когато затвореше очи, сънуваше своя съсед.
Víte, pokaždé, když zavřela oči, snila o svém sousedovi.
Сънуваше някой, който сваля превръзката и забива игли в очите й.
Zdálo se ji o někom, kdo ji sundává obvazy a bodá ji jehly do očí.
Светът сънуваше преди войната, но сега се сбогува със съня си.
Svět před válkou snil, ale teď se probudil a se snem se musel rozloučit.
Не знам какво сънуваше, но със сигурност беше кошмар.
Nevím, o čem jsi právě snil, ale nemohlo to být nic hezkého.
Щеше да е странно, ако не сънуваше, че правиш секс с Чейс.
Řeknu ti tohle, bylo by divnější, kdyby se ti nezdálo, jak to děláš s Chasem.
Сякаш сънуваше кошмар, но беше буден.
Bylo to, jako by měl noční můru, ale byl vzhůru.
Върна се с ужасно главоболие, сънуваше кошмари.
Po návratu měl strašné bolesti hlavy, noční můry.
Страдаше от безсъние, а когато спеше, сънуваше кошмари.
Trpěla nespavostí, ale když usnula, sužovaly ji noční můry.
Сънуваше ме преди да ме срещнеш.
Zdálo se ti o mně ještě dřív, než jsme se potkali.
Сънуваше какво ще направиш, на този който ти го взе.
Snila jsi o tom, co chceš udělat těm, kteří ti ho sebrali.
Алън бе сгушен в леглото си, и сънуваше страст между две жени.
Alan ten večer v posteli usnul hravě, s myšlenkami na lesbický sex v jeho hlavě.
Преди години, когато с Кения пътувахме на запад от Ню Йорк, тя сънуваше ужасни кошмари.
Před rokem, když jsme s Kenyou cestovaly západně od New Yorku, měla takové hrozné noční děsy.
Кой сънуваше, че ще му изтръгнеш сърцето, когато се събуди?
O trhání koho jsi snil, když ses předtím vzbudil?
Сънуваше кошмар, а после се претърколи и падна от неудобния ни диван.
Měla jsi noční můru, a pak ses překulila pryč z naší nepohodlné pohovky.
Мартин Ним всяка нощ сънуваше един и същ сън, но на сутринта не си спомняше какъв беше.
Martin Neem měl každou noc stejný sen. Ale nikdy si nemohl vzpomenout o čem.
Точно за това докато сънуваше, започна треперенето.
Proto se všechno začalo třást, když jsi spala.
Сънуваше, че си в сън, докато сънуваш.
Jste Dreamin '. Jsme uvnitř snu,, že je uvnitř snu,
Понякога семейството му го убиваше, но рядко сънуваше това.
Někdy ho ve snu chtěla zabít jeho rodina, ale to jen zřídka.
И колкото и да си красива и прекрасна сега, онова малко момиченце със заплетена коса, което идваше в леглото ми, като сънуваше кошмари, вече го няма.
Jsi teď tak krásná a báječná... Ta malá holčička, které jsem rozmotávala kudrnaté vlásky, ta, která měla ošklivé sny a lezla mi do postele, ta je pryč.
Характеристики: " Причината, поради която г-н Попър е толкова отсъствал, е, че винаги сънуваше отдалечени страни."
Charakteristika: „Důvod, proč pan Popper byl tak roztržitý bylo, že vždycky snil o daleké země.“
2.1237421035767s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?