Překlad "струва да" v Čeština


Jak používat "струва да" ve větách:

3а такава жена си струва да паднеш от самолет.
Tak tohle je ženská, pro kterou se vyplatí skočit z letadla.
Какво ще струва да го убедим?
Co by to stálo, dostat se za vodu?
Но не е лошо да знаем дали си струва да го крадем.
Jenom musíš zjistit, co stojí za ukradení.
Мисля, че си струва да опитаме.
Ale myslím, že by to za pokus stálo.
Това си струва да се види.
Hergot! Na to bych se s chutí podívala!
Реших, че си струва да опитам.
Říkal jsem si, že to zkusím.
Нищо не им струва да ни причиняват това.
Večer se vrátí klidně domů. Co je tohle stojí, takhle nám ubližovat? Vůbec nic.
Оставил е след себе си море от имитатори, но само един си струва да се спомене.
Spousta lidí se ho pokusila napodobit, ale za zmínku stojí jen jeden.
Мисля, че си струва да проверим.
Myslím, že by jsme se na to měli podívat.
Да, но си струва да проверим, нали?
Ale stojí za to to prověřit.
Но в края Адам реши, че не си струва да оправяме света, а че е по-добре да го заличим с нелечим вирус.
Ale nakonec se Adam rozhodl, že svět si nezaslouží zachránit, že musí být očištěn nezastavitelným virem.
Поддава... но се питам дали си струва да я държим жива.
Nechal jsem ji zpracovat. Ale pochybuju o smyslu toho, nechat ji naživu.
Не си ли струва да се биеш за свобода?
Na boj musí být dva. Copak za svobodu nestojí za to bojovat?
Какво ще ми струва да разбера?
Na kolik si ceníte zjistit, o co jde?
Не си струва да говорим за това.
Nemá smysl se vtom dál hrabat.
Само казвам, че си струва да опитаме.
Já jen říkám, že to stojí za zkoušku, to je všechno.
Не си струва да ядеш това.
Sotva to stojí za to si sednout.
Какво ще ти струва да си с нея.
Co to s vámi udělá, když budete s ní.
А престана ли да го правя, ще има неща, за които си струва да умреш.
Na tomhle světě jsou pořád ještě věci, za které stojí bojovat a umírat.
Кой решава защо живеем и заради какво си струва да умрем?
Kdo rozhoduje o tom, proč žijeme a na obranu čeho zemřeme?
реших че си струва да се разкрия.
Napadlo mě, že to stojí za zničení mého krytí.
Не искам да съм неопитното момче, което не си струва да целуват.
Já nechci bejt roztomilej nezkušenej kluk, co nestojí za pusu.
И на края мисля, че... че единственият, с когото си струва да се сбогувам, си ти.
A nakonec jsem si pomyslel... jediný člověk s kterým bych se měl rozloučit jseš ty.
Няма да е лесно, но си струва да опитам.
Nebude to jednoduché, ale za pokus to stojí.
Не съм ходил на места, за които си струва да разказвам.
Ok, nebyl jsem nikdy na místě, které stojí za zmíňku
Питай го дали си струва да те спасява.
Zeptej se ho, jestli mu stojíš za to.
И нищо не ти струва да го направиш.
Pár bodů Víš co? Nic z toho To vám nic nestojí
Човек трябва... да избира за кое си струва да се бори.
Člověk se musí rozhodnout za co stojí bojovat.
Работата е там, че има толкова много други прекрасни неща, за които си струва да живееш.
Ale na světě je tolik nádherných věcí. Báječných věcí, pro které stojí za to žít.
И това пътуване до това място и приемането и различието ми беше много интересно и достигнах до прозрението за цялото идея на Аз-а, което си мисля, че си струва да споделя тази вечер с вас.
Cesta na toto místo porozumění a přijetí pro mě byla zajímavá a umožnila mi vhled do celého pojmu vnitřního já, o kterém si myslím, že stojí za to ho s vámi sdílet.
Макар че това може да е малко мрачна мисъл, мисля, че има някои наистина дълбоки последствия, които си струва да бъдат проучени.
Možná je to trochu morbidní představa, ale myslím, že to má velmi zásadní důsledky, které by se měly blíže prozkoumat.
Цялата тази суетня около една от нашите черти ни казва, че има нещо, което си струва да бъде обяснено.
Tolik povyku o jednom jediném lidském rysu? Musí zde být něco, co stojí za objasnění.
аз лично вярвам, че брака е институция, която си струва да се преследва и защитава.
jsem přesvědčena, že manželství je instituce, která stojí za to, abychom o ni usilovali a chránili ji.
(Смях) И си помислих, че това си струва да се сподели.
(Smích) A myslel jsem si, že by stálo za to se o to podělit.
Също така, заради съзнанието си струва да се живее.
Vědomí je také něčím, pro co má cenu žít.
Не знам отговора на този въпрос, но мисля, че поне един си струва да приемем сериозно.
Neznám na tuto otázku odpověď, ale myslím, že je přinejmenším hodna toho, abychom se jí vážně zabývali.
Аз се съмнявам, но си струва да се проучи.
Pochybuji o tom, ale stojí to za prozkoumání.
Трудно за промяна, но си струва да се опита.
Je těžké to změnit, ale záslužné se o to pokusit.
Претегляте тези опции - извършвате простия анализ на цена-полза и решавате дали си струва да извършите престъплението, или не.
A když zvážíte všechny tyto složky, dostanete výsledek nákladově-výnosové analýzy, a můžete podle toho rozhodnout, jestli stojí za to spáchat zločin nebo ne.
Геймърите винаги вярват, че е възможна епична победа, а винаги си струва да опиташ, и то да опиташ сега.
Hráči vždy věří, že epické vítězství je možné a že vždycky má cenu to zkoušet - a zkoušet to teď.
3.7770168781281s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?