Překlad "става дума" v Čeština

Překlady:

jde

Jak používat "става дума" ve větách:

Не става дума за теб и мен.
Nejsou pro mě ani pro vás.
Кажи ми за какво става дума.
Prostě mi řekněte, o čem to mluvíte, Charlesi.
Не става дума само за теб.
Už to není jen o tobě.
Става дума да говорите със себе си.
Je to o vás, jak mluvíte sami k sobě.
Отново, не става дума да говорите с другите хора.
Znova, tohle není o vás, jak mluvíte s jinými lidmi.
Когато става дума за сила, това е също двустранно.
Stejně jako s mocí, ta také funguje obousměrně.
Ще ми кажете ли за какво става дума?
Nechcete mi říct, o co tady jde?
Но не става дума за това.
Možná. Ale o to teď nejde.
Не знам за какво става дума.
Ani já nevím, co se děje.
Ще ми кажеш ли за какво става дума?
Nechcete mi říct, co v tom je?
Не става дума само за нас.
Není to jen pro nás. Jasný?
Става дума за теб и мен.
Jde tady o tebe a o mě.
Знаеш ли за какво става дума?
Víš, o co tady jde? - Ne.
Не, не става дума за това.
Ne, ne, tnejde o písemku, je to spíše osobní.
Ако ми кажете за какво става дума...
Jenom pár otázek. To je celé.
Не става дума само за пари.
Úplně bez peněz. - Není to jen o penězích.
Не става дума само за теб, а за всички нас.
Nejde jen o tebe, ale o nás všechny.
Ами ако не става дума за пари?
Co když tu nejde o peníze, ale o něco jiného?
Не става дума само за парите.
Víte, nejde tady jen o peníze.. Rozumím.
Дори не знам за какво става дума.
Ne. -Ještě nevím, o co jde.
Искам да знам за какво става дума.
Rád bych věděl, o co se jedná. - Co je tu za problém?
Знаеш за какво става дума, нали?
Víš doufám, o co tu jde, že ano?
Спомни си за какво става дума в играта.
Zkus si vzpomenout, o čem tahle hra opravdu je.
Тук не става дума за мен.
Bille, tady nejde o mě, jsem jen nic.
Става дума за седем психопата, за Бога?
Nasrat! Je to o sedmi psychopatech, doprdele!
Не става дума само за мен.
Tady přeci nejde jen o mě.
Каза ли за какво става дума?
Řekl, o co jde? - Padla i nějaká další jména?
Не знам за какво става дума!
Přísahám, že nevím, o co tady jde!
Не става дума само за Минхо, а за всички ни.
Nejde jen o Minha. Jde o nás všechny.
Не става дума за мен, нали?
Tady nejde o mě, že ne?
Не става дума да спасим мен.
Tohle není o tom, abych zahránil sebe.
Защото не става дума за пари, а за бомба.
Ale musím to udělat, pokud máme mít šanci -dostat se do serverů Drozdů. -Jak to myslíte?
Тук може да става дума и за лични данни.
Toto může být vykonáváno rovněž automaticky.
става дума за събирането на всичкото знание и опит, което си събрал досега, за да ти помогне да се гмурнеш в нещата, които не знаеш.
Jde o to, vzít všechny vědomosti a zkušenosti, které člověk až doteď nasbíral, a díky nim se vrhnout do věcí, kterým nerozumíš.
Но преди всичко става дума за по-сурови присъди, по-тежки присъди.
Ale většinou je to o více represivním trestání, přísnějších trestech.
По-късно, когато този материал бива преведен на общ европейски език, става дума за латински, те просто заменили гръцкoro Кси с латинското X.
Později, když byl tento materiál přeložen do běžného evropského jazyka, což byla v té době latina, jednoduše nahradili řecké chí latinským X.
Накрая, от "Тийч фор Америка" научих, че в класа не става дума само за информация.
A konečně od Teach For America jsem se naučil, že kurz není primárně o informacích.
Ако някога ви се е случвало нещо подобно, знаете, че става дума за сложна, ужасяваща, мокра каша.
Pokud se vám něco takového někdy stalo, pak víte, že je z toho škodlivý, děsivý a nasáklý nepořádek.
(Смях) Тъй като това няма да стане, мога да призная, че не става дума за липса на време; по-скоро не искам да го направя.
(smích) Ale protože k tomu nedojde, můžu si připustit, že se nejedná o nedostatek času, ale že to prostě nechci udělat.
Не става дума и за огън и сяра.
Ale není to ani o ohni a síře.
2.531485080719s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?