като взе предвид своите предишни резолюции относно положението в Беларус, и по-специално тази от 21 февруари 2008 г.(1),
s ohledem na svá předchozí usnesení o situaci v Bělorusku, zejména na usnesení ze dne 21. února 2008(1),
като взе предвид своите предишни резолюции относно положението в Беларус, и по-специално тази от 15 януари 2009 г. относно стратегията на ЕС спрямо Беларус(1),
s ohledem na svá předchozí usnesení o situaci v Bělorusku, zejména na usnesení ze dne 15. ledna 2009 o strategii EU vůči Bělorusku(1),
като взе предвид предишните си резолюции относно положението в Беларус, и по-специално тази от 17 декември 2009 г.(1),
s ohledem na svá předchozí usnesení o situaci v Bělorusku, zejména na usnesení ze dne 15. ledna 2009(1) o strategii EU vůči Bělorusku,
Специално тази част от немската армия изглежда, че вярва в прекратяването на войната.
Vojáci z té německé jednotky nejspíš hodně rádi uzavírají příměří.
Ще видите нещо много специално тази вечер, господа.
Pánové, dneska uvidíte něco opravdu mimořádného.
Би трябвало да му подарим нещо специално тази година, не мислиш ли?
Měli bychom mu dát tento rok něco zvláštního, nemyslíš?
Не, тя си свали специално тази мелодия.
Ne, stáhla si tohle speciální vyzvánění.
Каза че иска нещо специално тази сутрин.
A povídala, že by dnes ráno ráda něco mimořádného.
Специално тази се подготвя вече 20 години.
Ale tahle léčka je známá už dvacet let.
Прегледах снимките ти, по-специално тази с възглавниците.
Dobře, prohlížel jsem, cos nafotila, přesněji řečeno, tady ty polštáře.
Специално тази година, защото знам победителят.
Tento rok obvzláště protože se náhodou znám s vítězem.
Специално тази снимка бе предоставена от собственика.
Co tím myslíte, že nevíte? Tato speciální fotografie byla zaopatřena vlastníkem.
Приготвили сме ти нещо специално тази вечер.
Dneska jsme ti z obchodu taky něco přinesli.
Трябва да е нещо специално тази година.
Letos to musí být obzvlášť výjimečné.
Показа ми нещо наистина специално тази вечер.
Dneska večer jsi mi předvedla něco fakt výjimečnýho.
Специално тази формула е уникална и се е ползвала от една компания, и то преди 5 години.
Tato kombinace je vázána na jedinou společnost nastřikující osivo, která tam před pěti lety působila.
Всеки който има сърце и малко състрадание, би затворил всички зоологически, и специално тази в която държат полярна мечка при тези атмосферни условия.
Každý, kdo má srdce nebo aspoň trochu soucitu by všechny zoologický zavřel a hlavně tu, kde drželi ledního medvěda v takových podmínkách.
Специално тази става е поставена преди година на коляното на Калъм Шейн О'Донъл, вдовец, на 59 години.
Tenhle konkrétní kloub byl asi před rokem voperován do kolene Calluma Shane O'Donnella, - vdovce, věk 59.
Не, специално тази лента е от домашен комплект, така че няма нужда да се пращат в лаборатория.
Ne, tento konkrétní test je z domácího setu, takže není potřeba posílat vzorky do laboratoře.
И якото в специално тази смес е, че е минерал, но също така е жива.
Na téhle konkrétní sloučenině je super to, že je to minerál a je živý.
По-специално, тази вълна идва от каракулска овца. От северните райони на Афганистан.
Takže zrovna tahle vlna pochází z ovce Karakul... ze severních provincií Afghánistánu.
като взе предвид своите предходни резолюции относно Ирак, и по-специално тази от 10 октомври 2013 г. относно неотдавнашните прояви на насилие в Ирак(1),
s ohledem na svá předchozí usnesení o Iráku, zejména na usnesení ze dne 10. října 2013 o nedávných násilnostech v Iráku(1),
Европейският парламент, – като взе предвид своите предишни резолюции относно положението в Беларус, и по-специално тази от 15 януари 2009 г. относно стратегията на ЕС спрямо Беларус(1),
Evropský parlament, - s ohledem na svá předchozí usnesení o situaci v Bělorusku, zejména na usnesení ze dne 15. ledna 2009 o strategii EU vůči Bělorusku(1),
По-специално тази информация включва общо уведомление относно правните задължения на доставчика на платежни услуги по настоящия регламент при обработката на лични данни за целите на предотвратяването на изпирането на пари и финансирането на тероризма.
Tyto informace obsahují zejména obecné upozornění týkající se právních povinností povinných osob podle této směrnice zpracovávat osobní údaje pro účely předcházení praní peněz a financování terorismu, jak je uvedeno v článku 1 této směrnice.
По-специално тази стойност следва да се основава, ако е възможно, на представителна продажба на подобен кораб в течение на нормална търговска операция в държавата износител.
Tato hodnota by se měla především opírat tam, kde je to možné, o reprezentativní prodej lodě stejného druhu v běžném obchodním styku v zemi vývozu.
По-специално тази стойност във всички случаи следва да се основава на представителни продажби при обичайни търговски условия в страната на износа.
Toto určování by mělo být ve všech případech založeno zejména na reprezentativním prodeji v běžném obchodním styku v zemi vývozu.
По-специално, тази радиочестотна лента има потенциала да осигури безжични широколентови услуги в цялата страна, включително в отдалечените и селските райони.
Konkrétně má toto kmitočtové pásmo potenciál podporovat bezdrátové širokopásmové připojení v celé zemi včetně odlehlých a venkovských oblastí.
По-специално, тази версия включва важна регресия за не-клавиатури и няколко корекции за продължителни проблеми с графичните интерфейси и терен.
Zejména tato verze obsahuje důležitou regresní opravu pro klávesnice bez QWERTY a několik oprav pro dlouhodobé problémy s uživatelskou a uživatelskou grafikou.
0.67717885971069s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?