Překlad "следвайки" v Čeština


Jak používat "следвайки" ve větách:

Следвайки библейската история за Божия изкупителен план за човечеството, много различни характери са живо описани.
Jak před námi Bible otevírá příběh Božího vykupitelského plánu pro lidstvo, dočítáme se o různých biblických postavách, které jsou velmi podrobně popsány.
Минах през дупката в оградата, следвайки Мъфи, който тичаше пред мен с фенерчето.
Proběhla jsem tím průchodem a utíkala za Muffym, který běžel napřed s baterkou.
Когато материя е направен, се отделя енергия,.....следвайки до ластара на растението.
Vznik nového materiálu uvolní novou energii, která proudí úpony rostliny.
Ще търсим сина ви, следвайки тяхната посока.
Budeme hledat směrem, kterým se vydali oni.
Следвайки заповеди и срещу волята си, генерал МакАртър избягва в Австралия, чакайки да се върне.
Podle rozkazu a proti své vůli generál McArthur utíká do Austrálie, s příslibem návratu.
Не създадох всичко това следвайки правилата.
Nezískala sem tohle všechno dodržováním pravidel.
Днес, следвайки същата технология, използвана тогава, ще ви покажа нова насока на развитие, значително подобряваща ефективността й.
Dnes chci navázat na tehdy představenou technologii a předvést vám nové prvky, které podstatně zvyšují její účinnost.
Забравих да питам Ранди какво правеше, следвайки онзи тип със стегнатите гащи.
Zapomněl jsem se zeptat Randyho, co dělal, když následoval toho chlapa v těsných pruhovaných nohavicích.
От хиляди години моят народ поема по пътя към просветлението, следвайки съдбовния път към отвъдните светове.
Po tisíce let mí lidé podnikají duševní cesty, následují cestu osudu do hájemství nevědomí.
През 1998 Уго Чавес бе избран за президент, следвайки дълга линия на президенти, които бяха много корумпирани и разрушиха икономиката на страната.
V roku 1998 se prezidentem stal Hugo Chavéz. Před ním vládli Venezuele dlouhou dobu prezidenti, kteří byli velmi zkorumpovaní a v podstatě zničili ekonomiku země.
Но поне мога да срещам хора като теб, следвайки мечтите си.
Ale aspoň se můžu setkávat s lidmi jako vy - lidmi kteří své sny uskutečňují.
Аз съм израснал в тези гори, следвайки дядо Тед.
Já jsem doslova vyrostl v těchto lesích ve stopách dědy Teda.
И Дашър, Дансър, Прансър, Джон, Бамби, ти с белите уши, ти и ти... се прибраха на Северния полюс, следвайки природните си инстинкти.
A Dasher, Dancer, Prancer, John, Bambi, ty s bílými ušima, a ty a ty. Následovaly svůj instinkt, aby se dostali domů na Severní pól.
Сир Мандън се опита да ви убие, следвайки заповед на сестра ви.
Ser Mandon Moore se tě, na příkaz tvé sestry, pokusil zabít.
Твоят съпруг и всички тези мъже и жени следвайки Чаплин ще умрат, ако не спрем това сега.
Váš manžel a všichni, kteří Marcuse Chaplina poslouchají, zemřou, pokud to ihned neukončíme.
Ти пое риск, следвайки сърцето си.
Otevřel ses, riskoval jsi své srdce.
Следвайки слуховете и легендите, изрових всяка една следа от терните, но не открих медальон.
Rozkrýval pověsti a legendy... Prozkoumal jsem všechny stopy po thernech... ale medailónek jsem nenašel.
Според мен тя е готова за следващата фаза от лечението си, следвайки съответния график за амбулаторно лечение.
Podle mého názoru je připravena na další fázi rehabilitace s pokračujícím dohledem, jak již bylo nastíněno s požadavky na ambulantní léčení.
Без значение колко време ще отнеме, но следвайки каналния ред.
Nezáleží na tom, jak dlouho to bude trvat. Ale musíme to udělat správně... postupovat podle pravidel.
Следвайки закона на Аллах, направи го.
Jelikož tvrdíte, že následujete Alláhův zákon... udělejte to.
Прекарах целият си живот следвайки те.
Celý můj život se řídí podle tebe.
Врагът ни, Горг, ще го получи... и може да следвайки инструкциите да ни открие!
Náš nepřítel, Gorgové, ji dostanou, a mohou použít ten plánek, aby nás našli!
Но последната година бях в Конго, помагайки и следвайки стъпките ти.
Ale byl jsem v KDR, kde jsem strávil minulý rok, pomáhal, šel ve tvých stopách.
Лангдън каза, че сме на прав път, следвайки представянето на жертвите.
Langdonová říkala, že na to jdeme dobře, když sledujeme, jak vypadají oběti.
"Следвайки светлината на слънцето, ще оставя стария свят зад себе си."
"Následujíc paprsky slunce, nechám tento starý svět za sebou."
Познавайки Джес, вероятно е смятала, че е романтично, следвайки стъпките на своя любим поет.
Jak znám Jess, asi jí to přišlo romantický. Jít ve stopách svý oblíbený básnířky.
Отцепихме този район, следвайки реда за карантина.
Zajistili jsme oblast dle protokolu o karanténě.
Бях отвън, следвайки те през гората.
Byla jsem tady venku a následovala jsem tě po lese.
Следвайки грешен бог, вече няма да видя Тита.
Když budu následovat špatného boha, uz svojí Titu neuvidím.
Трябва да изпратите хардуера обратно до нас в рамките на четиринадесет (14) дни след заявката за възстановяването, следвайки предоставените Ви инструкции.
Abyste získali peníze zpět, budete nám muset tento hardware/příslušenství zaslat zpět, a to do čtrnácti (14) dnů od zadání žádosti o vrácení peněz a dle pokynů, které Vám poskytneme.
Следвайки теорията на професора от Харвард Ричард Врангам, нашите предци не станаха хора, докато не бяха сварени.
Podle teorie harvardského profesora Richarda Wranghama se naši předci nestali lidmi, dokud nebyli vařeni.
Обработката на данните се осъществява посредством използването на компютри и/или активирани ИТ инструменти, следвайки организационни процедури и режими, строго свързани с обозначените цели.
Zpracování se provádí pomocí počítače s organizačními postupy, které přísně souvisí s dále uvedeným cílem použití a jsou v plném souladu s právními předpisy o ochraně soukromí, platnými v Itálii.
А по същото това време, изследването на стволовите клетки бе набрало мощ, следвайки изолирането на първите в света стволови клетки от човешки ембрион през 90-те.
Tou dobou získal výzkum kmenových buněk na síle, která pramenila z prvního izolování embriotických kmenových buněk na světě. To bylo v devadesátých letech.
Колежът действа, следвайки стила на живот и работа на Махатма Ганди.
Univerzita funguje podle životního stylu Mahátmy Gándhího.
Това не е плей-лист или списък от песни, написани за парка, а по-скоро множество отделни мелодии и ритми, които си пасват като парчета от пъзел и естествено преливат една в друга, следвайки избран от слушателя маршрут.
Takže to není playlist nebo seznam skladeb určený pro tento park, ale spíše sbírka výrazných melodií a rytmů, které do sebe zapadají jako puzzle a hladce se poskládají na základě posluchačovy vybrané trasy.
Двамината тръгнали, следвайки стъпките на селяните, докато ги намерили и задминали.
Vyrazili, sledovali stopy vesničanů, a pak je dohnali a ještě předstihli.
следвайки групата Grateful Dead и по негови думи изглеждал "като чешит".
Grateful Dead (Rocková skupina). Podle jeho vlastních slov vypadal jako zrůda.
Трябваше да им видите лицата, когато ми показваха цветните си таблици с граматика, внимателно направените ръчно флаш-карти, своите статистики от приложенията за научаване на лексика, или пък дори колко обичат да готвят, следвайки рецепти на чужд език.
Měli byste vidět jejich zápal, když mi ukazovali svoje barevné gramatické tabulky, pečlivě vystřižné karty se slovíčky, aplikace se statistikami úspěšnosti výuky slovní zásoby a dokonce, jak prostřednictvím receptů v cizím jazyce našli zálibu ve vaření.
(Смях) Те успяват да намерят мястото, следвайки маркировката на магистрала А92.
(Smích) Dokážou to proto, že mohou sledovat přerušovanou čáru na dálnici A92.
0.75898408889771s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?