Překlad "се така" v Čeština

Překlady:

se tak

Jak používat "се така" ve větách:

Държиш се така, сякаш Алек ти е баща, а не шеф.
Děláš, jako by byl Alec tvůj otec, a ne šéf.
Подигра се така жестоко с дъщеря ми!
Zachoval se k mé dceři bezohledně.
Чувствате се така изгубени, изоставени и сами.
Cítíte se tak ztracení odříznutí od všeho, tak osamělí.
Облича се така да ходи за юфка?
To se vždy se tak vyšňoří, i když jde jen pro nudle?
Държат се така, сякаш ще излекуват рака.
Chovají se, jako by se zabývali léčbou rakoviny nebo co.
Виждам плакати със Спайдър-мен, децата тичат облечени с него, маскират се така за Хелоуин.
Ve výlohách vidím plakáty se Spider-Manem, děcka mě mají na tričkách, hrajou si na mě o Halloweenu.
Почувствах се така, когато Тери ми каза за бебето.
Takhle jsem se naposledy cítil, když mi Terri řekla, že budu otec.
Качвам се, така че стреляй, ако си решил.
Ne, jdu nahoru, takže jestli se mě chystáš zastřelit, nabij a odjisti.
Някога чувствала ли си се така унизена?
Ach můj Bože. Cítila ses někdy takhle trapně?
Държа се така, сякаш ме е грижа за тях.
Choval jsem se, jako že mi na nich záleží.
Идеята беше, Шери да яде с мен, да се разходим заедно, надявах се, така Джули да загуби интерес.
Součástí plánu bylo sedět s Sherry u oběda.........možná, že se mnou bude chodit i po chodbách a Julie snad ztratí zájem.
Чувствала ли си се, така сякаш всеки път, когато се доближиш до отговора някои променя въпроса?
Máš i ty někdy pocit, že když jsme pokaždé blíž k odpovědím, někdo změní otázky?
Опитваме се така и да остане.
Všichni pracujeme na tom, aby to tak zůstalo.
Облякох се така, за да те дразня.
Takhle jsem se oblíkla, abych tě naštvala.
Надявах се така да се озове в Рая.
Doufal jsem, že se pak dostane do nebe.
Отдадохте ли му се така, сякаш е последната му нощ?
Šukala jsi ho, jako by to byla jeho poslední noc?
Ти чувстваш ли се така, Катнис?
Co ty, Reprodrozde, cítíš se v bezpečí?
Държат се така, сякаш пак са деца, а целият град е площадка за игра.
Propadli jsme tomu. Je to, jako kdybysme byli zase děti. Celý město je jako hřiště.
Обличаш се така, за да преразгледаме целите ти?
Oblečeš se takhle a my budeme kontrolovat tvé cíle?
Чувствал ли си се така сякаш... сякаш се залъгваш?
Dane, nemáš někdy pocit, že... Že jen lžeš sám sobě?
Всъщност, изгубих се,... така че, ще ми покажете ли къде сме.
A věc se má tak, že jsem se ztratil, takže.... Kdybyste mi mohli říct, kde jsme.
Облечи се така, сякаш вземаш по 2000 на вечер - за това ще имаш нужда от помощ.
A obleč se, jako bys stála dva tácy na noc. S tím ti bude muset někdo pomoct.
Вкопчили са се така здраво в техните гнезда, че... вече не могат да избягат.
Tak pevně se usadili ve svých hnízdech, že ztratili možnost, je opustit.
Държиш се така сякаш само седя и се тъпча.
Všichni se chovají, jako bych celý den jen seděl a jedl.
Надявам се така наречената ти лодка да ни откара за 36 часа.
Vážně doufám, že ta vaše "loď", nás za 36 hodin doveze na sever.
Държиш се така, сякаш ти е приятелче.
Děláš jako by to byl tvůj kámoš.
Налага се, така ще е по-добре за всички.
Omlouvám se, že musím, ale je to lepší pro všechny.
Ето защо, мили деца, молете се така, че в молитва вие да можете да сте способни да разберете какъв е Божия план по отношение на вас.
Proto, drahá moje dítka, modlete se každý den, aby váš život byl plný dobra pro vás i pro všechny ty, s kterými se setkáte.
Онова, което ще откриете, ако се замислите, е, че хората - случва се така, че те отиват на работа и на практика заменят работния си ден със серия от работни моменти.
A když se na to ještě víc zaměříte, zjistíte, že lidi – jde o to, že lidi chodí do práce, ale místo dne stráveného v práci zažívají spíš okamžiky strávené prací.
случи се така, че това промени изцяло ролята на музикалните институции в Обединеното кралство.
přihodilo se to, že to úplně změnilo postavení hudebních institucí po Velké Británii.
Е, случва се така, че имаме единично тяло.
Takovou jednotkou se zdá být tělo.
(Смях) Чувствам се така, когато някой кихне и в Ню Орлинс има парад.
(Smích) Připadá mi, že pokaždé, když někdo kýchne, New Orleans prochází slavnostní průvod.
Имаше големи бузи и светло руса коса. Стори ми се така мил.
Měl takové velké tváře, tváře jako jablíčka, a vlasy blonďaté jako pšenice, a vypadal tak sladce.
Чувствах се така сякаш умът ми се опитва да ме убие и тогава страхът от самия старх погълна всичките ми мисли.
Cítila jsem se, jako kdyby mě chtěl můj mozek zabít a potom pohltilo všechny mé myšlenky, když jsem se bála, že se budu bát.
Те могат да отговорят на гравитацията, разбира се, така че вейките растат, срещу посоката на гравитацията, а корените към вектора на гравитацията.
Jsou samozřejmě schopny reagovat na zemskou přitažlivost, takže stonky rostou proti směru zemské přitažlivosti a kořeny v jeho směru.
Случи се така, че ми изпратиха един аудио запис, нямам идея кой беше автора.
Stalo se tohle: Jednou mi někdo poslal nahrávku a já netušil, kdo je autor.
И Еровоам каза на жена си: Стани, моля, предреши се така, щото да не познаят, че си Еровоамовата жена, и иди в Сило; ето там е пророк Ахия, който ми каза, че ще царувам над тия люде.
I řekl Jerobám ženě své: Vstaň medle a změň se, aby nepoznali, že jsi žena Jeroboámova, a jdi do Sílo. Hle, tam jest Achiáš prorok, kterýž mi byl předpověděl, že mám býti králem nad lidem tímto.
1.3064749240875s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?