Překlad "се върнал" v Čeština


Jak používat "се върнал" ve větách:

Затова, така казва Господ: Аз съм се върнал с милост към Ерусалим; домът Ми ще се построи в него, казва Господ на Силите; и връв ще се опъне върху Ерусалим.
Protož takto praví Hospodin: Navrátil jsem se k Jeruzalému milosrdenstvím, dům můj staven bude v něm, praví Hospodin zástupů, a pravidlo vztaženo bude na Jeruzalém.
Младият мъж се върнал още същата нощ у дома си в Англия с надеждата, че приключението скоро ще бъде забравено.
Mladý muž se toho večera vrátil do svého domova v Anglii. Doufal, že jeho dobrodružství bude brzy zapomenuto.
Бях толкова щастлив, че съм се върнал, че не можех да разваля момента.
Byl jsem tak šťastný, že jsem zpátky, že jsem neměl sílu tu chvíli zkazit.
Каза, че се върнал на първа линия.
Říkal, že je zase zpátky ve hře.
Психоаналитика би казал, че всъщност не съм я забравил, а съм се върнал, защото съм искал да се върна.
Psychoanalytik by řekl, že jsem ho tu nezapomněl, ale nevědomky nechal, abych se mohl vrátit.
Той просто не би се върнал...
Prostě si nemyslím, že by se vrátil zpátky.
Не знаех, че си се върнал.
Nevěděl jsem, že už jsi zpátky.
И си се върнал да ни изправиш.
Takže jste se vrátil, abyste nás znovu povzbudil.
Все едно си се върнал от мъртвите!
Jako kdyby jsi vstal z mrtvých.
Чух, че сте се върнал в Калифорния, а кралицата Ви хвали много.
Chci poznat šlechtice, o němž královna mluvila s takovým obdivem.
Не знаех, че сте се върнал.
Nevěděl jsem, že jste se vrátil.
Мислех, че си се върнал в Америка.
Myslel jsem, že jste se vrátil domů.
Чух, че си се върнал в града.
Zaslechl jsem, že jste zpět ve městě.
Живял си, изчезнал си и най-вероятно си се върнал на мястото на тези три убийства.
A také máme důkaz, že jste žil a zmizel. A nejspíše se i vráti na místo těch tří vražd.
Не знаех, че си се върнал в града.
Nevěděl jsem, že jsi zpátky ve městě.
Станал американец и се върнал тук, за да ви го върне тъпкано.
Stal se z něj Američan, vlez do armády a vrátil se, aby vám nakopal prdel.
Здравей, не знаех, че си се върнал.
Zdravím, nevěděla jsem, že jste zpátky.
Би ли се върнал при мен, ако обичаш?
Walte, mohl byste jít zpět sem a posadit se, prosím?
Това, което не разбирам е, защо сте се върнал?
Nerozumím tedy jedné věci, proč jste se vrátil?
Това е част от наградата, с която се върнал.
To byla jedna z kořistí války, kterou si odtud přivezl.
Когато войната свършила, се върнал в селото с намерението си да живее спокойно със семейството си.
Po válce se vrátil do své farmářské vesničky, kde chtěl žít pokojný život se svou ženou a dcerami.
Не спирам да мисля как бих се върнал на предишната си работа.
Každý den jsem se vracel, došel tam a pokračoval, kde jsem skončil.
Сигурно знаят, че сте се върнал във вас.
Ti vaši nájemní vrazi musí vědět, že je někdo doma.
Итън Алън си свършил работата и се върнал в трапезарията.
Ethan Allen vykonal, co sem přišel vykonat, a vrátil se do přijímacího pokoje.
Опитвам се да живея всеки ден все едно съм се върнал заради него, за да му се насладя, сякаш е пълният последен ден от моя необикновен обикновен живот.
Snažím se žít každý den tak, jako bych se vrátil jen do něj. Užívám si ho, jako by to byl poslední den mého mimořádného obyčejného života.
Ако не беше се върнал за уличницата, да си се измъкнал.
Kdyby ses nepokoušel zachránit tu děvku, tak už jsi mohl být pryč.
Хората ме питат, дали съм се върнал, и аз наистина нямах отговор.
Lidé se mě pořád ptají, jestli jsem se vrátil a já nevím, jak mám odpovědět.
Но сега, да, смятам, че съм се върнал.
Ale jo, teď si myslím, že jsem zpátky!
Не бих се върнал/а тук ако не бяха децата ми.
Nikdy bych se sem nevrátil, kdybych tu neměl děti.
Мислех, че си се върнал в Кандида.
Myslela jsem, že ses vrátil ke Candide.
Радвам се, че си се върнал.
Jsem ráda, že jste se vrátil.
Казаха ми, че си се върнал, но аз не повярвах.
Řekli mi, že ses vrátil a já nevěřila.
Щях да стигна до нашите, ако не бях се върнал за теб!
Doběhnul bych je, kdybych se pro tebe nemusel vracet!
След това царят се върнал в столицата си, а Давид продължил да странства в пустинята.
David, který se usadil v poušti, viděl, že Saul přitáhl do pouště za ním.
И така, мога да ви кажа за една жена чийто съпруг току-що се върнал от Афганистан, и на нея и е трудно да подхване това нещо, наречено разговор, и така тя крие любовни писма в цялата къща, опитвайки се да каже, "Върни се при мен.
A díky tomu vám můžu říct o ženě, které se právě vrátil manžel z Afghánistánu. Ona byla nešťastná, protože nevěděla, jak s ním mluvit a tak po celém domě poházela milostné dopisy jako způsob, jak mu říct, "Vrať se ke mně.
Но никой не разбра, че съм се върнал към живота.
Ale nikdo si nevšiml, že jsem přišel zpátky k životu.
Надявах се, че моята реалност ще се промени и някой ще види, че съм се върнал към живота.
Doufal jsem, že se moje realita změní a někdo si všimne, že jsem zpátky při životě.
Но когато се върнал в къщи, видял миниатюра на скелето с височина шест инча (15 см), на бюрото си.
Když se však vrátil domů, uviděl na svém pracovním stole 15 cm vysokou miniaturu tohoto lešení.
И извести се на Соломона, че Семей ходил от Ерусалим в Гет и се върнал.
Povědíno pak Šalomounovi, že odšel Semei z Jeruzaléma do Gát, a že se navrátil.
6.9167551994324s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?