Překlad "с ново" v Čeština


Jak používat "с ново" ve větách:

Народите ще видят правдата ти, И всичките царе славата ти, И ти ще се наречеш с ново име, Което устата Господни ще нарекат.
I uzří národové spravedlnost tvou, a všickni králové slávu tvou, a nazovou tě jménem novým, kteréž ústa Hospodinova vyřknou.
Когато излизаш с ново гадже, всичко ти изглежда чуждо, особено ако излизаш с чужденец.
Když chodíte s někým novým, všechno se vám může zdát cizí, zvláště, když chodíte s cizincem.
Д-р Робинс идва насам с ново сърце за Франки, но влошеното състояние на Айви, я придвижи също начело на списъка за трансплантации.
Dr. Robbinsová je na cestě s novým srdcem pro Frankie, ale zhoršení Ivyina stavu ji vystřelilo na vrchol transplantačního seznamu.
като взе предвид Споразумението за партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и Руската федерация, което влезе в сила през 1997 г. и чийто срок на действие беше удължен до замяната му с ново споразумение,
s ohledem na dohodu o partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a Ruskou federací, která vstoupila v platnost roku 1997 a jejíž platnost byla prodloužena do doby, než bude nahrazena dohodou novou,
Така ще се изпълнят житниците ти с изобилие, И линовете ти ще се преливат с ново вино.
A naplněny budou stodoly tvé hojností, a presové tvoji mstem oplývati budou.
Смятаме, че Чакала е в Париж с ново име и лице, вероятно се представя за датски учител.
Myslíme si, že Šakal je teď v Paříži, s novým jménem a novou tváří, vydává se pravděpodobně za dánského učitele.
Чух, че си се захванал с ново момче.
Slyšel jsem, že tu předvádíš novýho hošu.
Може би щеше да се управлява просто с ново име на длъжността си.
Možná by mohl šéfovat s jiným titulem. Není to nejlepší, ale co můžeme dělat?
Важното е да те видя с ново момиче.
Jde o to, že bych ráda, aby sis už někoho našel.
Знам, че ще ти е трудно да свикнеш с ново училище в друга страна, но съм сигурен, че учениците ще те приемат топло.
Vím, že zahraniční student může mít strach z nového prostředí, ale brzy zjistíte, že naši studenti k vám budou milí.
Ако си убиец с ново лице, който е на един пръстов отпечатък от газовата камера, най-малко ще искаш да те забележат.
A když jste vrah s novou tváří, kterýho jen otisk prstu dělí od cely smrti jako mě pozornost je to poslední, o co stojíte.
Мъжът, той е Доктора, същият Доктор, но с ново лице.
Ten muž, to je Doktor, stejný muž s jinou tváří.
Изключват се със стискане на дръжката, ако те сканират, а с ново се включват, когато свършат.
Stiknutím se to zapne, podržením vypne, pokud by hledali štěnice. Zapnout to znovu až skončí.
Не мога да отвърна на прошката с ново предателство.
Nemůžu mu to přece oplatit svou další zradou.
Разполагаме с ново софтуерно обезпечение за MacBook.
Buy More, Buy More si vede dobře. Právě jsme dostali nové MacBooky, SMC update firmwaru.
След пластична операция агент 99 е с ново, непознато лице.
99 si nedávno nechala udělat rozsáhlou plastiku, takže její obličej ještě není znám.
Даш и Скарлет се сдобиха с ново приключение.
Takže Dash a Scarlet mají další dobrodružství?
Поиска да ти се обадя с ново предложение.
Chtěla, abych ti předložil novou nabídku.
Александър Пиърс е с ново лице, точно както очакваше.
Takže, Alexander Pearce má novou tvář. Přesně, jak jste předpokládal.
Трябва да почетем достойните сенатори, че ме посрещнаха топло. И ме почетоха с ново име.
Musím navštívit známé senátory, od kterých jsem dostal přání zdraví a složili mi hold.
Не мислех, че твоят Ерик е от тези, които се чукат с ново момиче, в деня, в който заравят в земята бившата.
Nemyslela jsem si, že je Eric typ, co opíchá novou holku ten den, co jeho bývalou zakopou.
Ако искам, мога да бъда с ново момиче, всяка вечер.
Kdybyste chtěl, mohl byste si každý večer vzít domů jinou
Искам да ни напишеш нова история, с ново начало, тук.
Chci, abyste nám napsala nový příběh, čerstvý začátek, tady.
Не и колкото да се сдобиеш с ново име.
Ne víc než vzít si nové jméno, pokud víš, jak na to. Ukaž mi jak.
Барни, ако нещо е сигурно, това е, че ще си с ново момиче.
No tak, Barney, pokud se na něco mohu spolehnout, že se nezmění, jsi to ty s nějakou náhodnou holkou při ruce.
Нека и твоите внуци продължат рода ти с ново поколение.
Sliocht sleachta ar shliocht bhur sleachta... Nechť zde přetrvá generace dětí, dětí tvých dětí.
Саундърс отбягва Кат, танцува с ново момиче.
Saunders odmítne Kat, tančí s novou dívkou.
От утре ще си в нов град с ново име.
Zítra budeš v novém městě, budeš mít nové jméno.
Ние- ние трябва да започнем този брак с ново начало.
Do tohoto manželství musíme jít s čistým štítem.
Започвайки с ново правило... не говори повече
Počínaje novým pravidlem. Už se nade mě nepovyšuj!
Един плъх загина и така се сдобих с ново палто.
Při přestřelce to schytala krysa, tak mám nový ohoz.
И имаме някои стари парчета за вас, но първо ще започнем с ново парче от Тим Симонек което се казва Upswinging
A uděláme pro vás nějakou starší klasiku, ale prvně, začneme s novým tónem od Tima Simoneceho, pod názvem "Upswinging".
Завърнала се с ново семейство и съпруг - пастрок, когото Исак Нютон ненавиждал.
Jenže se vrátila s novou rodinou a manželem a otčímem, který Isaacem Newtonem opovrhoval.
Ще пуснат отново Радиоактивния Човек, но с ново издание и висока цена, и ще накарат момчета като теб да се редят цяла нощ, за да си го купят.
SMRT RADIOAKTIVNÍHO MUŽE Au-karamba! Tak zase obnoví sérii Radioaktivního muže přes novou předraženou verzi a donutí bláznivé fanoušky, jako jste vy, aby na ni o půlnoci stáli frontu.
Ще ни трябва шеф с ново мислене.
Věřím, že ve vedení potřebujeme nové myšlení.
В затвора е, чува, че "Аркам" отваря и ползва връзките си да се уреди с ново име и място в лудницата.
Sedí za katrem, doslechne se, že se otevírají brány Arkhamu, a tak využije svých známostí, aby získal novou identitu mentálně vyšinutého chovance Grubera.
Радвай се, Кели, Господарят те благослови с ново семейство.
Raduj se, Kelly... Udělil ti požehnání nové rodiny.
Трябва да прекръстим кораба с ново име за да завършим прехода.
Musíme dát lodi nové jméno, abychom dokončili přepsání.
Мюнхенският фестивал на благородните духове се представя с ново място.
V roce 2011 se mnichovský festival Noble Spirits představuje s novým umístěním.
Както подсказва името му, то може да помогне на компютър да сравни познати лица с ново и да открие дали има евентуално съвпадение или прилика.
Rozpoznávání tváří, jak název napovídá, může počítači pomoci i s porovnáním známých tváří s novými tvářemi a určením shody nebo podobnosti.
С цел яснота и правна сигурност Решение за изпълнение (ЕС) 2017/167 следва да бъде отменено и заменено с ново решение.
V zájmu jasnosti a právní jistoty by prováděcí rozhodnutí (EU) 2017/167 mělo být zrušeno a nahrazeno novým rozhodnutím.
Ако не сте доволни от резултатите, опитайте с ново търсене.
Pokud nejste spokojeni s výsledky níže, zkuste prosím nové hledání
А притеснителите ти ще заставя да изядат собствените си меса, И ще се опият със собствената си кръв както с ново вино; - И всяка твар ще познае, Че Аз, Господ, съм твоят Спасител, И че твоят изкупител е Могъщият Яковов.
A nakrmím ty, kteříž tě utiskují, vlastním masem jejich, a jako mstem krví svou se zpijí. I poznáť všeliké tělo, že já Hospodin jsem spasitel tvůj, a vykupitel tvůj Bůh silný Jákobův.
2.5298910140991s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?