Překlad "с мъдрост" v Čeština


Jak používat "с мъдрост" ve větách:

Защото на един се дава чрез Духа да говори с мъдрост, а на друг да говори със знание, чрез същия Дух;
Nebo někomu dána bývá skrze Ducha řeč moudrosti, jinému pak řeč umění podle téhož Ducha,
19 С мъдрост ГОСПОД основа земята, с разум установи небесата.
19 Hospodin moudrostí založil zemi, utvrdil nebesa opatrností.
40 А Детенцето растеше, крепнеше и се изпълваше с мъдрост; и Божията благодат беше на Него.
Dítě pak rostlo a posilovalo se v duchu, plné moudrosti, a milost Boží byla v něm.
И тъй, братя, изберете измежду вас седем души с удобрен характер, изпълнени с Духа и с мъдрост, които да поставим на тая работа.
Protož, bratří, vybeřte z sebe mužů sedm dobropověstných, plných Ducha svatého a moudrosti, jimž bychom poručili tu práci.
С мъдрост Господ основа земята, С разум утвърди небето.
Hospodin moudrostí založil zemi, utvrdil nebesa opatrností.
3 И тъй, братя, изберете измежду вас седем души с одобрен характер, изпълнени с Духа и с мъдрост, които да поставим на тая работа.
Proto, bratři, vyberte ze svého středu sedm mužů dobré pověsti, plných Ducha a moudrosti, kterým tu práci svěříme.
Жена с мъдрост и сила, грация и невероятна красота.
Ženě moudré a silné, půvabné, a nesmírně krásně.
Създателят освети пътя ви,..... дари ви с мъдрост през годините на съвместен живот за да носите задълженията на брака и верността.
Zasvětil vás křtem obohatil a posílil vás ve znamení manželství tak můžete uskutečnit povinnosti manželství ve věrnosti.
Леко откачил, пълен с мъдрост, патриарх на затвора, стар колкото самия затвор...
Trošku zmatenej, plnej vězeňský moudrosti. Do tohodle vězení mě posadili jako takovej základní kámen, co?
Боже, ти направляваш вселената с мъдрост и любов.
Pane Bože... vedeš náš svět moudře a s láskou.
Богата с мъдрост е младостта ти.
Oč starší jsi, než napovídáš vzhledem!
Млад пророк, препълнен с мъдрост и кураж и истинска решителност да просветли хората.
Mladý prorok, k praknutí nabitý moudrostí a odvahou a pravdivostí se rozhoduje osvítit lid.
Грижете се за тях с мъдрост и знайте че всеки вид е ценен.
Zacházejte s nimi moudře a s vědomím, že všechny druhy jsou vzácné.
Престоят ви бе пълноценен и изпълнен с мъдрост.
Váš čas zde byl bohatý a naplněný moudrostí.
После извади златен съд, пълен с мъдрост и вяра.
Pak přinesl misku naplněnou moudrostí a vírou.
Наблюдавах те, Били, и сега те дарих с мъдрост, сила, издръжливост, мощност, кураж и скоростта на боговете.
Už nějakou dobu jsem tě pozoroval, Billy. A nyní ti propůjčuji moudrost, sílu, výdrž,...moc, odvahu a rychlost samotných Bohů.
Пълна е с мъдрост и надежда.
Bylo v ní tolik moudrosti a naděje.
Води ме и ме дари с мъдрост.
A poskytni mi rady a moudrost.
Всяко растение, всяко дърво, всяко цвете е пълно с мъдрост.
Každá rostlina, každý strom, každá květina je plná moudrosti.
Тронът е ваш по право и боговете с мъдрост са ви проговорили, за да ви предупредят че няма да бъдете разпозната докато докато има една земя с две кралици.
Trůn je po právu váš a bohové se svou moudrostí promluvili, aby vás varovali, že nebudete řádně uznána, dokud jsou v jedné zemi dvě královny.
Трябва обменим опит с теб, човече, защото ти си пропит с мъдрост.
My dva si někdy musíme vyrazit, abyste mi předal nějaké zkušenosti, máte jich hodně.
Боже, дари ме със смирение да приема непоправимото, със смелост, да се боря за останалото и с мъдрост, за да ги различа.
Pane, dej mi sílu přijmout věci, které nedokážu změnit, odvahu změnit věci, které dokážu a moudrost, abych je od sebe rozeznal.
Нека расте с мъдрост, познание и добра воля.
Nechť vyrůstá v moudrosti, poznání a milosti.
Помни, Бил - бий се страстно, но побеждавай с мъдрост.
Dobře si pamatuj, Bill bojuješ s vášní... ale vyhraješ jen s rozumem.
Затова, братя, погрижете се да изберете измежду вас седем души с добро име, изпълнени с Дух Светии и с мъдрост, които ще поставим на тая служба;
3 Bratří, vyberte si proto mezi sebou sedm mužů, o nichž se ví, že jsou plni Ducha a moudrosti, a pověříme je touto službou.
Звъненето на средния пръст ще ви помогне да преодолеетежизнени трудности, надарени с мъдрост, постоянство и преданост.
Kroužek na prostředním prstu vám pomůže překonatživotní obtíže, obdařené moudrostí, vytrvalostí a oddaností.
21 Защото има човек, който се е трудил С мъдрост, със знание и със сполука; Но пак той ще остави всичко за дял на едного, Който не е участвувал в труда му.
21 Neboť je člověk, který sám usiloval o moudrost, o poznání a o prospěch, ale odevzdá to jako svůj podíl člověku, který o to neusiloval.
40 А Детенцето растеше, крепнеше, и се изпълваше с мъдрост; и Божията благодат бе на Него.
40 Dítě pak rostlo a sílilo naplňováno moudrostí, a Boží milost byla s ním.
И ние използваме възрастните, които са 25 процента от населението, с мъдрост, която никой повече не иска.
A najdeme uplatnění pro starší občany, kteří tvoří 25 % populace se zkušenostmi, o které už nikdy nikdo neprojeví zájem.
Кой с мъдрост брои облаците? Или кой излива небесните мехове
Kdo vypravovati bude o nebesích moudře? A láhvice nebeské kdo nastrojuje,
С мъдрост си направил всичките; Земята е пълна с твоите творения.
Všeckys je moudře učinil, plná jest země bohatství tvého.
Който с мъдрост направи небесата, Защото милостта Му трае до века;
Kterýž učinil nebesa moudře, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
С мъдрост се гради къща, И с разум се утвърждава,
Moudrostí vzdělán bývá dům, a rozumností upevněn.
Отваря устата си с мъдрост, И законът на езика й е благ.
Ústa svá otvírá k moudrosti, a naučení dobrotivosti v jazyku jejím.
Сине човешки, дигни плач за тирския цар, и кажи му: Така казва Господ Иеова: Ти си печат на съвършенство, пълен си с мъдрост и съвършен по хубост.
Synu člověčí, vydej se v naříkání nad králem Tyrským, a rci jemu: Takto praví Panovník Hospodin: Ty, jenž zapečeťuješ summy, plný moudrosti a nejkrásnější,
1.4206309318542s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?