Překlad "пътуваха" v Čeština


Jak používat "пътуваха" ve větách:

А на утрешния ден, когато те пътуваха и наближаваха до града, около шестия час Петър се качи на къщния покрив да се помоли.
9 Druhého dne, když oni byli na cestě a blížili se k městu, vystoupil Petr na střechu domu, aby se kolem poledne pomodlil.
9 А на утрешния ден, когато те пътуваха и наближаваха до града, около шестия час Петър се качи на къщния покрив да се помоли.
9 A druhého dne, když byli na cestě a blížili se k městu, vystoupil Petr okolo šesté hodiny na střechu, aby se modlil.
А на следния ден, когато те пътуваха и наближаваха до града, около шестия час Петър се качи на къщния покрив да се помоли.
Druhého dne, zatímco se cestou blížili k městu, Petr vystoupil na plochou střechu domu, aby se modlil. Okolo poledne
Защо не пътуваха с нас, като децата на другите хора?
Proč s námi nemohou jet jako děti ostaních lidí.
С помощта на тези документи... моите агенти пътуваха свободно през Летище 1... за да подготвят метеж и мащабен контрапреврат... за унищожаване на най-важната фракция на лидерите на Океания.
Takže pomocí těchto dokumentů... moji agenti volně cestovali skrze Airstrip One... povzbuzujíce vzpouru a organizujíce masivní kontrarevoluci... k zničení nejniternější politické frakce vedení Oceánie.
След като не можеха да отидат никъде, момичетата пътуваха чрез въображението си до Сезамски храмове. Или задминаваха възрастен в чистенето на мъха в Япония.
Když nemohli nikam jít, cestovali ve svých pøedstavách do Siamských chrámù provádìli starce na koštìti a cestovali na koberci do Japonska.
Да, пътуваха с километри... само, за да потъркат в късметлийския ми крак.
Chodívali za mnou zdaleka... jen aby se otřeli o mojí šťastného tlapku.
Половин час пътуваха с каретата, а после той слезе около театъра.
Asi půl hodiny se projížděli, on pak vystoupil u divadla.
Отборът, треньорите... Както и феновете, които пътуваха с отбора.
Fotbalový tým, trenéři a další přední obyvatelé, kteří cestovali s mužstvem...
Пътуваха до тържището в Топека, където Джеси прекарваше цял час ближейки една единствена халба бира и все пак се оплакваше, че се чувства замаян.
Chodívali do Topeka Exchange Saloonu....kde Jesse strávil hodinu nad jednou sklenicí piva....a stejně si stěžoval, že se cítí opilý.
Родителите ми пътуваха много, и ме оставяха при нея.
Mí rodiče hodně cestovali... a nechávali mě s ní.
Спряхме кола, идеща от Муюпампа, в нея пътуваха един човек и един свещеник, те ни казаха.
Zastavili jsme dodávku s bílou vlajkou, která jela z Muyupampy. Byl v ní německý kněz a ještě jeden muž. Ti nám to řekli.
Родителите им пътуваха доста, за да проповядват.
Jejich rodiče často cestovali někam kázat.
Пътуваха на юг... После на север... После пак на юг.
Putovali na jih... pak zase na sever... a zase na jih.
Да, имаше няколко дами, които пътуваха с нея.
Ano, madam. Patří dámám, které cestovali do Kansas City.
Родителите ми пътуваха откакто бях много малък.
Moji rodiče se mnou začali cestovat, když jsem byl vážně hodně mladý.
Беше част от дванадесетте учени, които пътуваха назад във времето, за да наблюдават първите стъпки на човечеството.
Byl částí původního vědeckého týmu 12, který cestoval zpět v čase, aby pozoroval primitivní lidstvo.
Пътуваха с каравани, от град на град, държава на държава, 6 месеца безспир.
Byli jsme jako vlastní kmen. Jezdili karavanem od města k městu, z jedné země do druhé, 6 měsíců v kuse.
Отвлякоха я и пътуваха с кола.
Kolik máme času? Unesli ji, jeli autem.
Те пътуваха обратно в твоята времева линия и се опитаха да предотвратят идването ти на трензелор.
Cestovali zpět po tvé časové ose a zkoušeli ti zabránit vůbec dosáhnout Trenzalore.
Често децата отпадаха от училище, защото пътуваха по час и повече.
Spousta dětí tu školu nedochodila. Mimo jiné proto, že musely dojíždět autobusem hodinu i dýl.
Това разбира се не е Париж или Лил, но беше време, когато хората пътуваха много и посещаваха и нас.
Není to samozřejmě Paříž, není to ani Lille, ale byly časy, kdy tudy lidé projížděli a někdy se tu třeba i zastavili.
Десет камиона с по 20 кила, пътуваха напред-назад всеки ден.
Deset nákladních automobilů, 20 kilo každý, tam a zpět každý den...
Тези, които пътуваха до тук дадоха такива неща за тяхната вярност.
Ti, kteří došli až sem, to dostali výměnou za jejich věrnost.
На океана му харесваше, когато създавах островите, защото прародителите ти пътуваха по водите му и ги откриваха.
Víš, oceánu se líbilo, když jsem z něj tahal ostrovy, protože se po něm tví předci plavili a objevovali je.
Забелязахме Елф и човек, пътуваха на север под пътеката на билото.
Zpozorovali jsme elfku a lidskou ženu, které mířily po pěšině na sever.
Самолетът, в който пътуваха жена ви и дъщеря ви, за съжаление е претърпял инцидент.
Letadlo, ve kterém cestovali vaše manželka a dcera, měl velmi nešťastnou nehodou.
Между това, разпръснатите от гонението, което стана по убиването на Стефана, пътуваха дори до Финикия, Кипър, и Антиохия, като на никой друг не известяваха словото, освен на юдеите.
19 Ti, kteří se rozprchli před soužením, které nastalo kvůli Štěpánovi, prošli až do Fénicie, na Kypr a do Antiochie; nikomu nehlásali slovo Boží, jen Židům.
19 Между това, разпръснатите от гонението, което стана по убиването на Стефана, пътуваха дори до Финикия, Кипър и Антиохия, като на никой друг не възвестяваха словото освен на юдеите.
19 Ti, kdo se rozprchli následkem soužení, které nastalo kvůli Štěpánovi, tedy přišli až do Fénicie, [na] Kypr a [do] Antiochie a nemluvili Slovo nikomu kromě Židů.
8 А когато отпътуваха от Пиаирот, преминаха през морето в пустинята, та пътуваха тридневен път през пустинята Етам и разположиха стан в Мера.
8 A hnuvše se z Fiarot, šli prostředkem moře na poušť, a ušedše tří dnů Hnuvše se pak z Halus, rozbili stany v Rafidim, kdežto lid neměl vody ku pití.
Няма съмнение, че за разлика от Стокмени, които винаги пътуваха леко, сега имаме тенденция да носим повече съоръжения, отколкото всъщност се нуждаем.
Není pochyb o tom, že na rozdíl od Stockmenů, kteří vždy cestovali světlem, máme nyní tendenci přinášet více vybavení, než ve skutečnosti potřebujeme.
Две от жените, които пътуваха с него, бяха доста високопоставени в неговия отдел. И аз ги подканих: "Седнете на масата. Хайде, седнете на масата." А те седнаха на края на стаята.
Měl s sebou dvě ženy, které s ním cestovaly, a které byly v jeho oddělení celkem vysoce postavené. Řekla jsem jim: Sedněte si ke stolu, pojďte, sedněte si ke stolu." A ony si sedly po straně místnosti.
Подобно, "Дъч еърлайн" и "Ка Ел Ем" проведоха кампания на изненади, като даваха малки подаръци на случайно избрани пътници докато пътуваха.
Podobně holandské aerolinky KLM uvedly kampaň s překvapením, kdy zdánlivě nahodile rozdávali cestujícím za letu malé dárky.
Имаше около 20 човека, направили дарения -- събрахме 150 000 долара дарения за детски благотворителни организации -- които пътуваха с нас.
Měli jsme tam 20 lidí, kteří finančně přispěli – vybrali jsme 150 000 $ pro dětské charity – kteří letěli s námi.
и като пътуваха израилтяните, пристигнаха в градовете им на третия ден. А градовете им бяга Гаваон, Хефира, Вирот и Кириатиарим.
Jdouce tedy synové Izraelští, přitáhli k městům jejich třetího dne; města pak jejich byla Gabaon a Kafira a Berot a Kariatjeharim.
по пладне, царю, видях на пътя светлина от небето, която надминаваше слънчевия блясък, и осия мене и тия, които пътуваха с мене,
A po všech školách často trápě je, přinucoval jsem, aby se rouhali; a náramně rozlítiv se na ně, protivil jsem se jim, až i do jiných měst na to jsem jezdil.
0.70106601715088s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?