Překlad "прекалено много време" v Čeština


Jak používat "прекалено много време" ve větách:

Отделихме прекалено много време на този въпрос.
Tak, kapitáne, myslím že už jsme se touto otázkou zabývali dostatečně dlouho.
Забелязвам, че отделям прекалено много време, мислейки си за кошмара.
Také jsem si všiml, že trávím nezvykle mnoho času uvažováním o svých nočních můrách.
Губиш прекалено много време и енергия.
Ale vynakládáte na to moc času a energie.
Това, което си постигнала би ми отнело прекалено много време.
Ale trvalo by mi příliš dlouho, než bych se dostala na vaši úroveň.
Ти и този GDI прекарвате прекалено много време заедно.
Ty a ten chlapec jste strávili trochu moc času spolu.
Прекалено много време прекарваш при циганите, Чарли.
Trávíš příliš moc času u cikánů, Charley.
Имал си прекалено много време, приятелю.
Opravdu jsi měl až příliš mnoho času, můj příteli.
Не мина ли прекалено много време?
Kdy nastane čas i pro ty ostatní?
Не прекалено много време, защото сигурно не ти остава много.
Ale zase ne příliš mnoho času, aby ti ještě nějaký zůstal...
Офицер Давид Прекалено много време мина.
Důstojníku Davidová. Bylo to velmi dávno.
Прекалено много време отделя на тази неща.
Docela pomalá smrt v porovnání s tím, kolik času nad tím strávil.
Прекарваш прекалено много време в кабинета си.
Strávils až moc času v kanceláře, Winstone.
Не, но сте мениджър на голям фонд с прекалено много време.
Ne, jste pouze správcem investičního fondu, který má spoustu času.
Блум напоследък прекарва прекалено много време в Хюстън, което значи, че освен другото сега можем да сложим Блум в Близкия изток, в Хюстън и Нигерия.
Bloom následně strávil nadměrně moc času... v Houstonu, tak, s dalšími údaji, teď můžeme umístit Blooma... k Blízkému východu, ke Houstonu a k Nigerii.
Има прекалено много време да се объркат нещата.
Ze dne zbývá spousta času, aby se věci pokazily před 6:58.
Отнема прекалено много време и енергия.
Takhle to trvá, zbytečně se vysilujeme.
Откакто има пари, вие прекарвате прекалено много време заедно.
Ne. Od té doby, co má peníze, trávíte spolu vy dva příliš mnoho času.
Имах прекалено много време, така че прочетох съдебните записи в които сте свидетелствали.
Měl jsem hodně času, tak jsem si přečetl všechny soudní přepisy, kde jste vy dva vypovídali.
Бих искал, но е прекалено много време.
Ale... nebýt tu dva měsíce, to je dlouhá doba.
Като да прекарваш прекалено много време гледайки момиче.
Jako třeba z toho, že máš moc dlouho zabořenej obličej v tý holce od pokladny.
Ако не знаех, че си бивш хирург, щях да кажа, че прекарваш прекалено много време с брат ми.
Kdybych nevěděl, že jsi ex-chirurg, Řekl bych, že jste strávil příliš mnoho času s mým bratrem.
Прекарваш прекалено много време в света навън.
Trávíš moc času ve skutečném světě.
Прекара прекалено много време с нас, Джон Сняг.
Strávil jsi s námi přiliš mnoho času, Jone Sněhu.
Има спирка на отсрещната улица, но това дава прекалено много време на хората да му видят лицето.
Je tam přes ulici autobusová zastávka, ale to dává lidem příliš času, aby zahlídli jeho tvář.
Прекарваш прекалено много време в мазето си.
Trávíš příliš mnoho času ve svém sklepě.
За протокола, 4 месеца са прекалено много време да не те виждам.
Aby bylo jasno, 4 měsíce jsou příliš dlouhá doba, během níž se nevidíme. Já vím.
Може би прекарваш прекалено много време с приятелите от детството?
Možná, že trávíte příliš mnoho času s kamarády z dětství.
Надявам се, че ректалните прегледи на Фейбър не ни костваха прекалено много време.
Jen doufám, že ten čas, který jsme strávili hnidopišstvím doktora Fabera, nás nebude stát jeho dopadení.
Дължа живота си на капитан Маршал, но хабим прекалено много време за да търсим човешки сътрудници.
Dlužím kapitánu Marshallové život. Ale co se mě týče, trávíme příliš mnoho času starostí o lidské kolaboranty, víte, jak to myslím?
И не искам да виждам да изпуска невероятните възможности, на които е способна, защото е вложила прекалено много време и енергия, в един прехвален папарак.
Má nadějnou budoucnost. A nechci, aby přišla o ty neuvěřitelné výšiny, kterých může dosáhnout proto, že investovala příliš času a energie do glorifikovaného paparazziho.
Май прекарвам прекалено много време със същества.
Možná jen trávím příliš času s Weseny.
Прекалено много време, най-богатия 1% от населението само гледаха как забогатяват, докато живота на останалите се влошаваше.
Až příliš dlouho se bohatství toho jednoho procenta bohatých zvětšovalo, zatímco zbytek národa žil v nejistotě.
Мисля, че прекара прекалено много време гледайки себе си в огледалото, защото представата ти за реалност е доста изкривена.
Myslím, že jste strávili spoustu času zíráním do zrcadla, protože je vaše představa reality trochu pokroucená.
Например снимах слон, който се приближаваше много, много близо до колата ни, и ако трябваше да сменям обективите на по-големия фотоапарат, щеше да отнеме прекалено много време и щях да изпусна кадъра.
Zachytil jsem například slona, který se přiblížil opravdu hodně blízko k našemu autu, a pokud bych musel měnit objektiv na svém větším fotoaparátu, trvalo by to příliš dlouho a nestihl bych ho vyfotit.
Не давайте прекалено много време за ласки.
Nedávejte příliš mnoho času na laskání.
Това е стара източна традиция, основана на знанието, че не е здравословно за човек да прекарва прекалено много време, взиращ се в собственото си отражение.
Je to stará východní tradice vycházející z poznání, že pro člověka není zdravé trávit příliš mnoho času zíráním na vlastní odraz.
2.2353079319s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?