Nezapomeňte, že se přece říká: "Lupič je v bezpečí jen doma."
Трябва да си кучи син за да се пребориш с навика.
To jsem. Parchant, díky kterému se zbavíte zlozvyku.
Ако не се пребориш със страховете си... как ще се пребориш с някой друг?
Když nedokážeš porazit vlastní strach... jak chceš porazit kohokoliv jinýho?
Можеш да се пребориш с това.
Je to tak zlé, že zpochybňuji svou víru.
Ще ти отнеме месеци... дни да се пребориш с тях.
Je to na měsíce... Dny...bojovat o vstup.
Защото искате от нас да се принизим до нивото на пациентите ни... да унищожим обективноста... и да вкараме идеалистична приятелска система... която би ти позволила, да се пребориш с чувството си за неадекватност.
Protože vy chcete, abychom byli na stejné úrovni jako naši pacienti, abychom se zbavili objektivity, a to vše v zájmu jakéhosi idealistického kamarádství, které vám pomůže vyřešit vaše osobní komplexy.
Защото знаех, че ще се пребориш с тях, и ти го правеше.
Protože jsem věděl, že se z toho dostaneš a měl jsem pravdu.
Не можеш да се пребориш с тях.
Odvoláme se. Nech toho. Nemůžeš proti nim bojovat.
Ти си хибрид и не съм сигурна дали ще се пребориш с него.
Jsi hybrid a nevím, jestli mu tvůj imunitní systém odolá.
За да се пребориш с нещо трябва да разбереш колко перфектно е устроено.
Abys něco přelstil, tak nejdřív musíš vědět, jak to funguje.
Твоята лоялност, за която аз съм благодарен, не променя факта, че ако някой иска да слезе в калта, единствения начин да се пребориш с него е да слезеш в калта.
Tvá oddanost, za kterou jsem vděčný, nic nezmění na tom, že pokud se někdo sníží k podlým útokům, jedinný způsob, jak se proti tomu můžeš bránit, je používat je taky.
Успя да се пребориш с него, защо се връщаш при него?
Našla jsi sílu a vášeň pro život... který jsi nikdy předtím neměla.
Болката, която чувстваш е напълно естествена, но тя няма да престане докато не се пребориш с нея.
Ta bolest a zlost, co cítíš je úplně přirozená, ale neodejde, dokud se s tím nějak nevyrovnáš.
Просто трябва да се пребориш с нея, защото истината е, че не можеш да я избегнеш.
Bolest-- musíte se prostě probojovat, protože pravdou je, že, před ní nemůžete utéct a život jí jen stále přidává.
Има само един начин, да се пребориш с магия.
A je jen jediný způsob, jak bojovat s magií.
Всичко, което си изобретил си го направил, за да се пребориш с болестта си.
Nebýt tu já, nazvu tě géniem. Všechno co jsi vynalezl, bylo pro boj se svou nemocí.
Можеш да се пребориш с призрака на Кларк или да бъдеш с мен.
Buď můžeš být v Clarkově stínu nebo být se mnou.
Но може ли да се пребориш с него?
Ale můžete bojovat s ním? Ne sám.
Как мислиш да се пребориш с негодния ти, неудовлетворен живот?
Jak očekáváš, že přežiješ proti svému zparchantělému, nenaplněnému životu?
Трудно е да се пребориш с това...
Ano. Bude pro tebe velmi obtížné to překonat.
Лекувал си се сам, но още си заразен, защото не си знаел колко ще ти трябва, да се пребориш с вируса.
Sám jste se léčil, ale pořád jste infikovanej protože jste si neuvědomil, kolik je potřeba k likvidaci vašeho malýho vira.
Необходимо е да се пребориш с чувствата си след раздялата.
Úžasné. Šlo mi o to, že se musíš postavit tomu jaké máš pocity z toho rozchodu.
Знам, че всяка част от теб... ти казва да се пребориш с това.
Každá tvoje část... Ti říká, abys s tím bojoval.
Как ще се пребориш с всички?
Jak chceš bojovat s celým jejím týmem?
Знам от личен опит колко трудно е било... да се пребориш с мисълта че си копие на някой друг.
A z vlastní zkušenosti vím, jak těžké je to zvládnout, když jsi něčí kopie.
Магията не е нещо, което да използваш за да се пребориш с хулиганите.
Magie není něco, co jednoduše použiješ k boji proti utlačovatelům.
И как ще се пребориш с шанса когато е едно към милион
Jak vyzrajete na štěstěnu, když je to jedna ku miliardě?
Обещавам ти, можеш да се пребориш с това.
Ale přísahám ti, že stím můžeš bojovat.
И... тъкмо, когато най-накрая си на път да се пребориш с това, те се промъкват на паркинг за да правят секс и количка пада от небето!
A... když už si myslíte, že je to za vámi, vyplíží se na parkoviště, aby si to rozdaly a spadne na ně vozík z nebe!
Не успя да се пребориш с егоистичната си нужда да доминираш.
Nedokázali jste překonat své sobectví a oprostit se od touhy po dominanci.
Ще се пребориш с демоните си.
Jen dva chlapi, co se perou se svými démony.
Знам, че се опитваш да се пребориш с ловуване и с животните и не можеш а го правиш сам.
Vím, že ses s tím snažil bojovat lovem a zvířaty, a žes to nemohl zvládnout sám.
Колко месеца искаш да прекараш в опити да се пребориш с някой бюрократ да се свали това нещо, само за да ти кажат, че не могат да направят нищо?
Kolik měsíců chceš strávit snahou bojovat s byrokracií, snažit se tohle změnit, - jen, aby ti řekli, že s tím nic nenadělají? - Ale ne.
Знам, че можеш да се пребориш с това.
Vím, že s tím můžeš bojovat.
Не може да ги пребориш с логика.
Nemůžeš logicky argumentovat proti těmto lidem.
Единственият начин да разбереш, е да се пребориш с равнината Мъркюри.
Je jenom jedna cesta jak to zjistit, utkat se s těmi pláněmi.
Гласът ми ще поддържа мозъка ти, за да може да се пребориш с вируса.
Můj hlas bude tvůj mozek udržovat aktivní, tak můžeš zahnat virus.
Но...ако някога решиш да се пребориш с това, защо чувстваш, че щастието за теб може да съществува само на светлинни години, или в компанията на 21-годишни безкоси момичета, ела да ме видиш.
Ale... Jestli se někdy rozhodnete zabývat tím, proč pro vás štěstí existuje jen světelné roky daleko, nebo v přítomnosti 21letých děvčat, přijďte za mnou.
1.4254939556122s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?