Překlad "по очите" v Čeština


Jak používat "по очите" ve větách:

Когато сърцето на човек е пълно с радост може да се разбере по очите му.
Je-li srdce přeplněno štěstím, může ho trocha ukápnout okem.
Познах те по очите, по устата, по ръцете.
Poznal jsem tě podle očí, podle úst a rukou.
По очите и по устните, ваша милост.
Na oči a ústa, milostivá paní.
Мога да позная по очите ти, че умираш за малко хазарт.
Vidím ti na očích, že umíráš touhou si zahrát.
Вие сте добър, познавам по очите ви.
Jste dobrý člověk. Vidím vám to na očích.
Но по очите ти познавам, че отдавна не са те чукали.
Ale tvé oči říkají, že ses už rok s nikým nevyspala!
Можеш да ги различиш от обикновените жени, ако имаш зрението да забележиш пурпурния оттенък по очите им.
Odlišit je od normálních žen můžeš, jen když jsi velmi bystrý, abys viděl jejich fialové zbarvení očí.
По очите личи, че имате треска.
A jasné znamení teploty v očích.
По очите ми познаxа, че съм сериозен.
A co vám na to řekli oni? - No jo. Viděli, že to myslím vážně.
Мадамите си падаха по очите ми!
Balil sem ženský na mý voči.
Научил съм се да чета по очите на хората.
V mým povolání se člověk naučí_BAR_vyčíst pravdu z očí toho druhého.
Научила съм се да чета по очите на хората.
Věřím jen tomu, co člověku vidím_BAR_v očích. Tak už běž.
Има го навсякъде по лицето ти, но не и по очите.
Víš, máš to všude v obličeji, ale v očich ne.
По очите й личи, че те харесва, Александре.
Vidím jí na očích, že se jí líbíš, Alexandře.
Но Господ не е тук, както и не беше... когато Исус умираше на кръста с мухи по очите си.
Ale Bůh tu není o nic víc, jak byl... u Krista, když umíral na kříži s mouchama v očích.
Марти, само по очите ти познавам, че си ти.
Marty! Stačí, když ti kouknu do očí, a vím, že jsi to ty.
По очите на момчетата личало, че те знаят, че нещо лошо ще се случи.
A v očích chlapců se značilo, jakoby věděli, že se něco špatného stalo.
По очите му ли разбра, че е искрен?
Myslíš, že je nevinný? - Má nevinné oči?
По очите ти личи, че искаш да ме убиеш.
Z tvých očí kouká vražda, poutníku.
По очите го познах, че е лош, но чувствата ми ме объркаха.
Podíval jsem se mu do očí a věděI jsem, že to není v pořádku, ale nechal jsem rozhodovat svoje pocity.
Само по очите се познава, които са като горящи въглища, и ако някога те срещне...
Poznáš ho podle jeho očí, které rudě žhnou, a když mu přijdeš do cesty...
Работите до късно, г-н Макгий, мога да кажа по очите ви, мога да кажа и, че използвате и метамфетамини, за да стоите до късно адекватен.
Mohl byste mi říct trochu víc o téhle nádherné květině? Děláte hodně do noci, pane McGee. To poznám podle očí, ale víte, co ještě poznám?
Можеш да познаеш на колко е едно момиче по очите й?
Poznáš, jak je holka stará podle jejích loktů?
Червеното по очите ми е от претоварване, това е всичко.
Ty červené oči jsou z přepracování, nic víc.
Ще бъде татуирано по очите им.
Vypálí se jim to do mozku.
По очите ти личи, че си расист.
Čtu ti v očích slovo na -Co tam to slovo dělá?
Гледам те, татко, и разбирам по очите ти какво правиш.
Hledala jsem tě, tatí a už jsem to předtím viděla. Máš očka, jako malá myška.
По очите ти личи, че си безчувствен.
Vyčetla jsem ti to z očí. Ty nevíš, co jsou city.
По очите ти познавам, че си козирог.
Koukám ti do očí a vidím Kozoroha.
И го разпозна само по очите или имаше още?
A to jsi ho poznala podle jeho očí, nebo v tom bylo něco víc?
Винаги си се отнасял по... очите ми.
Vždycky ses v mých očích ztrácel.
Патологът също каза, че лепилото по очите на семейството често се използва при хирургични интервенции, така че процеса на изсъхване е добре описан.
Patolog taky říkal, že ten druh lepidla v očích Brewerových se často používá k uzavření při operacích, takže je schnoucí proces na kůži dobře zdokumentován.
Анализират пясъкът от двата часовника, за да видим дали съвпада с този по очите на жертвите.
Analyzují písek z obou přesýpacích hodin, jestli odpovídá tomu z očí obětí.
Личеше ти по очите, че го мислиш за идеален.
Bylo na tobě znát, že ho považuješ za dokonalého.
Лекарите са готови да предоставят разнообразна помощ, с изключение на операциите по очите и ставите.
Lékaři jsou připraveni poskytnout řadu pomoc, s výjimkou operací na očích a kloubech.
В случай, че човек непрекъснато се почесва по очите, целостта на кръвоносните съдове на тези органи също може да бъде нарушена, а зачервяването на очите и болката при докосване на увредената област може значително да се увеличи.
V případě, že si člověk neustále škrábe oči, může dojít také k narušení integrity krevních cév těchto orgánů a významně se může zvýšit zarudnutí očí a bolest při dotyku s poškozenou oblastí.
Тези бои са специални, набъбват по очите от нагряване с желязо.
Tyto barvy jsou zvláštní, bobtnávají na očích z topení železem.
Разбрахме по очите му, че иска да чуе: "Всичко е уредено, Джим.
V jeho očích jsme viděly, že potřeboval ještě slyšet, "Jime, všechno je v pořádku.
2.6138870716095s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?