Překlad "отбие" v Čeština


Jak používat "отбие" ve větách:

После ангелът Господен отиде още напред и застана на едно тясно място, гдето нямаше къде да си отбие ни надясно ни наляво.
Potom anděl Hospodinův šel dále, a stál v úzkém místě, kdež nebylo žádné cesty k uchýlení se na pravo neb na levo.
Човек, който се отбие в пътя на разума, Ще стигне в събранието на мъртвите*.
Člověk bloudící z cesty rozumnosti v shromáždění mrtvých odpočívati bude.
23 Но той отказа да се отбие; затова Авенир го порази в корема със задния край на копието си, така че копието излезе отзад; и той падна там и умря на самото място.
Když pak nechtěl ustoupiti, uhodil ho Abner kopím pod páté žebro, tak že vyniklo kopí hřbetem jeho; a padl tu na tom místě, na kterémž i umřel. A kdožkoli přicházeli k místu, na němž padl Azael a umřel, zastavovali se. Ale Joáb a Abizai honili Abnera.
А царят рече: Нека се отбие в своята къща, а моето лице да не види.
I řekl král: Nechť se navrátí do domu svého, ale tváři mé ať nevidí.
Ако дойде, или се отбие, да дойдеш в града и да ми кажеш.
Jestli přijde, nebo přijede, zajdeš do města a řekneš mi to.
Ако още някой роднина се отбие, ние ще сме горе в банята.
Liso, jestli ještě dorazí nějaký jeho příbuzný, budem v koupelně, jo?
Бихме искали и Шерил да се отбие някой път у нас.
Kdyby chtěla někdy Sheryl přijít k nám, rádi ji uvítáme.
Лорелай е имала бизнес урок в колежа днес... и е решила да се отбие да ни види.
Lorelai dnes dokončila studium na obchodní akademii... a rozhodla se zastavit a navštívit nás.
Може и да отбие, за да не закъснееш.
Vyjet o hodinu dřív jinak budeš všude pozdě.
Ако някой иска да се отбие да го полеем, мъжът ми е направил сангрия.
Jestli se chce někdo zastavit u mě v garsonce na oslavu, můj manžel dělá skvělou sangrii.
Ако не отбие, имат заповед да стрелят.
Jestli nezastaví, tak mají příkaz ke střelbě.
Човек не може ли да се отбие от Малибу, за да каже "здрасти"?
Copak se člověk nemůže stavit z Malibu a jen tak pozdravit?
Не може ли стар приятел да се отбие?
Nemůže se starý známý podívat, jak se ti daří?
Тя е мислела само да се отбие.
Chtěla se tady jenom na chvíli zastavit.
От вкъщи го поканих да се отбие следващия път, когато мине през окръг Йел и да си вземе 50-те долара, които му дължах.
Později jsem ho v dopise zvala, ať mě někdy navštíví a vyzvedne si padesát dolarů, které jsem mu dlužila.
Не се знае кога ще се отбие и...
Chci říct, nikdy nevíš, kdy se teď zastaví a...
Наистина ли цяла вечер ще седиш тук и ще гледаш вратата, защото Тифани е казала, че ще се опита да се отбие?
Vážně? Opravdu tu budeš celý večer sedět a sledovat dveře, protože Tiffany řekla, že se "pokusí zastavit"?
Каза, че ще се отбие по-късно.
Zrovna jste telefonoval. Říkala, že se tu staví později.
Трябваше да ти кажа, че ще се отбие.
Chtěl jsem ti říct, že je na cestě.
И тя ще се отбие да си вземе пощата?
Myslíš, že se zastaví a vyzvedne si poštu?
Ако се отбие някой с името Боби, ще му кажа.
Když tu potkám Bobbyho, tak mu to vyřídím.
По-добре да отбие, за да не го улича не само за стоповете.
Takhle zastavit u krajnice..asi mu řeknu ještě něco kromě těch světel.
Алекс също щеше да се отбие, а не знам как стоят нещата между нас.
Alex říkala, že se taky staví a... Pořád nevím, jak to mezi náma je.
Добре, ще уведомя невролога ви и ще му кажа да се отбие довечера.
Dobře, dám vědět vašemu neurologovi a on se na vás přijde podívat.
Да знаеш къде ще се отбие?
Máte představu, kde by se mohl zastavit?
Г-жа Роуз ще напусне веднага щом я отбие.
Paní Roseová odejde, až ji přestane kojit.
Искат да се отбие в редакцията за интервю.
A taky se má určitě zastavit v redakci na rozhovor.
Не се знае дали някой няма да иска да се отбие и да я види.
Nikdy nevíš, kdy se tady někdo zastaví, aby si zavzpomínal.
Ако Хана се отбие, миличкият Харисън ще я прегърне.
Kdyby se tu Hannah ukázala, Harrison by jí asi skočil do náruče.
Защо не кажеш на жена си да се отбие пак?
Proč nepřivedeš svou ženu zase na návštěvu? - Byla jsem z toho odvařená.
Лиса може да се отбие, но това е.
Možná se zastaví Lisa, ale to je vše.
Много мило от негова страна да се отбие
Inu, jak je od něho milé, že se zastavil.
Не очаквах Джим Гордън да се отбие.
Nečekala jsem, že se tu staví Jim Gordon.
Шери каза, че Клей ще се отбие.
Sheri říkala, že by se tu mohl zastavit Clay.
22 Но Анна не се изкачи, защото каза на мъжа си: Нека не идвам, докато не се отбие детето; тогава ще го занеса, за да се яви пред ГОСПОДА и да остане там завинаги.
22 Ale Chana s ním neputovala. Řekla svému muži: „Až bude chlapec odstaven, přivedu ho, aby se ukázal před Hospodinem a zůstal tam navždy.“
По това време може да се отбие от бутилката и зърната.
V tuto chvíli může být vyřazena z láhve a bradavek.
Една от основните теми, от които е трудно да се отбие детето, е бутилка, особено през нощта.
A jedním z hlavních témat, z nichž je těžké dítě ztratit, je láhev, zejména v noci.
И тя -- не само внезапно се възстановил копнежа, но трябвало да отбие колата в страни от пътя и да плаче.
A ona - nejenže se ta bezprostřední touha vrátila zpět, ale musela zastavit na kraji silnice a začala brečet.
Проклет, който отбие слепия от пътя. И всичките люде да кажат: Амин!
Zlořečený, kdož zavodí slepého, aby bloudil po cestě; i řekne všecken lid: Amen.
Но Анна не отиде, защото рече на мъжа си: Не ще да отида докато не се отбие детето; тогава ще го занеса, за да се яви пред Господа и да живее там за винаги.
Ale Anna nešla, nebo řekla muži svému: Až odchovám dítě, tehdy povedu je, aby ukáže se před Hospodinem, zůstalo tam na věky.
Който е прост, нека се отбие тук. И на безумните казва:
Kdožkoli jest hloupý, uchyl se sem. Až i bláznivým říká:
Който се отбие, няма ли да се върне?
Tak-liž se odvrátil, aby se nemohl zase navrátiti?
1.4357731342316s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?