Překlad "от ваша" v Čeština


Jak používat "от ваша" ve větách:

Декларация от ваша страна, че добросъвестно считате, че използването на материала по описания в оплакването начин не е разрешено от носителя на авторските права, негов представител или закона;
Vaši adresu, telefonní číslo a e-mailovou adresu (vše platné); Vaše prohlášení, že máte dobrou víru, že sporné použití není povoleno vlastníkem autorských práv, jeho zástupcem nebo zákonem.
Декларация от Ваша страна, че а) предоставената информация е точна и вярна; и б) че сте носител на нарушените права на интелектуална собственост или сте упълномощено лице на носителя на правата;
Prohlášení, ve kterém uvádíte, že veškeré výše uvedené informace a upozornění jsou pravdivá, že disponujete autorským právem či jste oprávněni jednat jménem toho, jehož výhradní autorské právo bylo porušeno, a to pod pokutou křivého svědectví.
Внимателно прочетете настоящите правила преди да започнете да използвате нашия сайт, тъй като те важат за използването на сайта от ваша страна.
Než začnete naše stránky používat, pozorně si přečtěte tyto podmínky používání, které určují pravidla vašeho používání našich stránek.
Много мило от ваша страна, сър.
To je od vás velice laskavé, pane.
Информация относно използването от Ваша страна на нашия уебсайт и/или приложение;
Údaje o používání zahrnují informace o tom, jak používáte naše webové stránky, produkty a služby.
Освен информацията, която предоставяте, ще събираме информация за използването на Услугите ни от Ваша страна чрез софтуера на Вашето устройство или други средства.
Kromě informací, které nám poskytnete, můžeme shromažďovat informace o tom, jak používáte naše Služby, prostřednictvím softwaru ve Vašem zařízení a jinými prostředky.
Съгласявате се да предоставяте точна и пълна информация във връзка с предоставянето от Ваша страна на каквито и да е материали в Услугата.
Zavazujete se poskytnout přesné a úplné údaje v souvislosti s předložením jakýchkoliv materiálů vaší osobou v rámci Obchodů.
19.1 Понякога, когато използвате Услугите, може (в резултат на или във връзка с използването от ваша страна на Услугите) да използвате услуга, да изтеглите софтуер или да закупите стоки, които се осигуряват от друго физическо лице или фирма.
Obecné právní podmínky 19.1 Při používání Služeb můžete (v souvislosti s používáním Služeb nebo v jeho důsledku) občas použít službu, stáhnout software nebo zakoupit zboží, které poskytuje jiná osoba nebo společnost.
Ако продължите употребата на Сайта, това се счита за съгласие от ваша страна с измененията в Споразумението.
Vaše přetrvávající využívání Stránky bude považováno za potvrzení souhlasu se všemi dodatky ke Smlouvě.
Мило от Ваша страна, че си спомняте.
Vy si mě pamatujete, paní Wilkesová?
Това е странна реакция от ваша страна.
Promiňte, ale to je poněkud... zvláštní náhled na situaci.
Много мило от ваша страна, но...
To je od vás velmi milé, ale...
Много мило от ваша страна, г-н Харисън.
Je to od vás velmi milé, pane Harrisone.
Това е много мило от ваша страна.
To je od vás velmi laskavé říkat.
Обядвах в Сан Суси и един от Белия дом, професионалист, идва и ме пита: "Какви е тази мания за Уотъргейт от ваша страна?"
Byl jsem na obědě v Sans Souci a přišel za mnou člověk z Bílého domu a povídá: "Co to máte za záchvat s tím Watergate?"
От ваша гледна точка идвам от бъдещето. 24-ти век.
Jsem z doby, kterou byste považoval za budoucnost. Z 24. století.
Всяка помощ от ваша страна е добре дошла.
Jen to Nenechejte se za žádnou cenu sestřelit
Капитане... очаквах нещо по-хитро от ваша страна.
Kapitáne... Čekala jsem od vás něco prohnanějšího.
Благодаря. Много мило от ваша страна.
Děkuju, je to od vás velmi laskavé.
Значи предлагате, въпреки явната изневяра от ваша страна, да изхвърлим невинната ви жена на улицата.
Takže říkáte, nehledě na vaši prokazatelnou nevěru, že chcete svou nevinnou ženu vyhodit na dlažbu.
Това е много щедро от ваша страна.
Bylo to od tebe velice štědré.
Колко мило от ваша страна, че наминахте, г-н Роджърс.
Milé, že jste přišel, pane Rodgersi. Milé, že jste přišel, pane Rodgersi. Milé, že jste přišel, pane Rodgersi.
Много мило от ваша страна, но не беше необходимо.
Je to od vás strašně hezké, ale nemusíte to dělat.
Много мило от ваша страна, но не, благодаря.
To je od vás velice milé, ale... ne, děkuji.
Мило от ваша страна, но този проект беше всичко за него.
Je hezké, že to říkáte, ale tento projekt pro něj znamenal vše.
Толкова е мило от ваша страна.
To je od vás strašně milé.
Можем да започнем с покана за вечеря от ваша страна.
No, myslela jsem si, že bychom mohli začít tím, že mě pozvete na večeři.
Беше много мило от ваша страна.
Bylo to od vás velmi laskavé.
Много щедро от ваша страна, сър.
To je od vás velkorysé, pane.
Много мило от ваша страна, но не мисля, че ние ще пием тази вечер.
To je od vás úžasně milé, pane Bruci, ale nemyslím si, že my... Že dnes budu pít.
Чух много истории от негова гледна точка, но нито една от Ваша.
Mám mnoho příběhů z jeho strany, - ale ani jednu z té vaší.
Много мило от ваша страна, милейди.
To je od vás moc hezké, milostpaní.
Много мило от ваша страна, но не съм ви молил.
Děkuji. Neprosil jsem se vás aby jste to dělala.
От ваша гледна точка как се справяме там?
Čistě z vašeho pohledu, jak byste řekl, že si tam vedeme?
Изявление от Ваша страна, че добросъвестно считате, че материалът е премахнат или е с ограничен достъп, вследствие на допусната грешка относно материала;
Prohlášení pod pohrůžkou pokuty za křivé svědectví, že jste v dobré víře přesvědčen/a, že materiál byl odstraněn nebo znepřístupněn v důsledku chyby nebo chybné identifikace materiálu, jenž měl být odstraněn nebo znepřístupněn; a
Ако продължите да ползвате Услугите след изтичането на 30-дневния период, това ще се счита като обвързващо приемане на измененията от Ваша страна.
Po uplynutí doby vyloučení budete mít nárok používání Služeb znovu zahájit, a to kontaktováním oddělení služeb zákazníkům nebo otevřením nového účtu.
Използването от Ваша страна на този Сайт е предмет на тези Условия и на лицензите и разрешенията, съдържащи се тук.
Používání těchto stránek je z Vaší strany podmíněno souhlasem s těmito Podmínkami a oprávněními a povoleními zde obsaženými.
Вашият достъп до и употреба на Услугата се определя от приемането и спазването от ваша страна на тези Условия.
Váš přístup k webu a používání služeb je podmíněno tím, že budete souhlasit s těmito Podmínkami.
Като условие за използването на Услугите от Ваша страна е забранено да ги използвате за каквато и да е цел, която е незаконна или забранена в тези правила, условия и бележки.
Používání služeb je podmíněno tím, že služby nebudete používat pro účely, která jsou nezákonné nebo zakázané těmito podmínkami a doložkami.
Ние не носим отговорност за загуби или щети, произлизащи от неспазването на тази клауза от ваша страна.
MS CZ nemůže být a nebude odpovědný za jakékoli ztráty nebo škody vyplývající z nedodržení těchto ustanovení.
заявление от Ваша страна, че сте убедени, че оспорваното ползване не е позволено от притежателя на авторското право, негов агент или от закона;
Písemné prohlášení, že máte dobrou víru, že sporné použití není povoleno vlastníkem autorských práv ani jeho zástupcem;
Тези Условия за използване се позовават на следните допълнителни условия, които също се прилагат към използването на нашия сайт от ваша страна:
Tyto podmínky použití odkazují na následující dodatečné podmínky, které se vztahují také na vaše používání našeho webu:
Тези файлове с данни съдържат информация, която позволява на нашия сайт да си спомни важна информация, която прави ползването на сайта от Ваша страна по-ефективно и полезно.
Tyto datové soubory obsahují informace, které umožňují našim stránkám zapamatovat si důležité informace, které činí vaše používání těchto stránek účinnější a užitečné pro vás.
Продължилото ползване на Услугата от Ваша страна ще се счита за приемане на такива нови или допълнителни условия.
Tento závazek zůstane v platnosti i po ukončení či uplynutí platnosti tohoto ujednání a vašeho užívání služby iCloud.
2.8605470657349s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?