31 Говедото ти ще бъде заклано пред очите ти, но ти няма да ядеш от него; магарето ти ще бъде грабнато отпред теб и няма да ти се върне; овцете ти ще бъдат предадени на враговете ти и няма да имаш кой да помогне.
31 Vůl tvůj před tvýma očimaočima zabit bude, a ty jeho jísti nebudeš; osel tvůj uchvácen bude před tváří tvou, anižť se zase navrátí; dobytek tvůj vydán bude nepřátelům tvým, a žádný ho nevysvobodí.
Нали няма да имаш нищо против, ако ти кажа, че си капия.
Pane Bradley, když dovolíte, myslím, že jste z oka vypadl.
Когато излезеш оттук, няма да имаш никакви грижи.
Žádné starosti, až půjdete ven, o všechno se postaráme.
Ако се омъжиш за него, няма да имаш дори цукало.
"Jestli si ho vezmeš, nebudeš mít ani na nočník." Vy nicotný sobče!
Няма да имаш друг такъв шанс!
Etienne, tahle příležitost se už nevrátí!
Надявам се, че е красива жена с форми, каквито ти никога няма да имаш.
Pak doufám, že je to krásná žena, na rozdíl od tebe vším obdařená.
Може да си ме хванал, но никога няма да имаш Англия.
Možná jste dostal mě, ale nikdy nedostanete Anglii.
Значи няма да имаш нищо против.
Tak to ti nebude vadit, když se na to podívám.
Реших, че няма да имаш нищо против.
Jenom mi byla zima. Myslela jsem, že ti to nebude vadit.
Няма да имаш нищо след тази вечер.
Nebudeš mít nic, po téhle noci.
Преминеш ли веднъж от другата страна, няма да имаш нищо против.
Přestaneš se bát smrti, když jsi už měl šanci podívat se co je za ní.
Още една такава вечер, Нейтън... И ти обещавам, че няма да имаш нищо.
Ještě jednu takovou noc, Nathane, a slibuju ti, že pak nebudeš mít nic.
Прави каквото ти казвам и няма да имаш проблеми.
Dělej, co já a nebudeš mít problém. Pojď.
Жалко, че няма да имаш потомство.
Velká škoda, že nepředáte své geny dál.
Всички знаем, че некадърният ти баща доведе хотела до фалит, за щастие, ти няма да имаш възможност да повториш това.
Ok? Všichni víme, že váš neschopný otec tenhle hotel potopil... a díky bohu, ty nedostaneš šanci, abys stejnou chybu udělal podruhé.
Значи няма да имаш проблем с последната си проверка.
Pak byste neměl mít problém se splněním vaší poslední zkoušky.
Значи няма да имаш против да кажа кой е на този запис.
Tak to ti tím pádem doufám nebude vadit, když hodím řeč s úřady o muži na tomto videu.
Ако някой предложи, заради предчувствие, да тръгнем към града, ти няма да имаш нищо общо с това.
Kdyby někdo z nás nenadhodil návrh zamířit do toho města, ani bys toho nebyl součástí.
Ако имаш нея, няма да имаш нужда да запълниш празнината в теб с аплодисменти, гласове и мечти за Белия дом.
Když budeš mít ji, nebudeš potřebovat vyplnit tu prázdnotu uvnitř... potleskem a hlasy... a sny, že jednou skončíš v Bílém domě.
Нали няма да имаш против да пропусна развръзката?
Nebude vám vadit, když tu nezůstanu, abych viděla, jak to dopadne?
Няма да имаш неприятности за това, нали?
Nedostaneš se díky tomu do maléru?
Мислех, че няма да имаш нищо против.
Myslel jsem, že ti to nebude vadit.
Гледай да е остър, няма да имаш втори шанс.
Ale musí být ostrý. Nenechá tě bodnout ho dvakrát.
Няма да имаш бъдеще с нея.
Ani... nemáte spolu žádnou zasranou budoucnost.
Там няма да имаш нужда от магически кинжал да го убие.
Tam nebudeš potřebovat žádnou magickou zbraň, abys ho zabil.
Няма да имаш живот и може да загинеш.
Nikdy nebudeš mít normální život a nejspíš skončíš jako tvůj otec.
Оставям те с блондинката, която никога няма да имаш.
V tom případě bych tě tam s těma blonckama nechal.
Убиеш ли го, няма да имаш възможност да направиш промяна.
Zabiješ ho a on nikdy nedostane příležitost se změnit!
Казах ти, че няма да имаш втори шанс.
Říkala jsem ti, že druhou šanci už nedostaneš.
Докато още умираш от това, няма да имаш против да стоя отзад докато ти...
Když už tě ta věc zabíjí, nebude ti vadit, když ustoupím, zatímco...
Няма да имаш много време в миналото.
Nebudeš mít v minulosti moc času.
Нямаш представа какво е да гледаш тъжно през прозореца нещата, които никога няма да имаш, защото те са казали така.
Ty nevíš, jaké to je, když pořád žiješ venku, zíráš do oken a vidíš věci, které nebudeš mít, protože to řekli oni.
Харесваше ми, защото така няма да търсиш храна и подслон, няма да имаш отговорности.
Líbila se mi myšlenka, že se nemusím starat o jídlo a o střechu nad hlavou nebo mít zodpovědnost.
Тогава няма да имаш проблем ако го тествам.
Tak bys neměl mít problém s tím, abych si jej otestovala.
И няма да имаш повече влияние, отколкото беше дадено на майка ти.
A nemůžeš k tomu říct nic víc, než mohla tvá matka.
Когато приключат, няма да имаш тайни от Господаря, истинският Всемогъщ.
Až skončí, už nebudeš mít před Mistrem žádná tajemství. On je skutečný Všemocný.
Никога няма да имаш момиче като мен.
Ty nikdy nebudeš mít holku, jakou jsem já.
Няма да имаш проблеми с нас.
Nebudete s námi mít žádné problémy.
Няма да имаш живот, ако ние не вземем Safehold
Jestli se nedostaneme do Úkrytiště, tak nebudeš mít žádný život.
Няма да имаш време за нея.
Na ni už ti nezbyde čas.
И ето защо няма да имаш страхотна кариера, освен ако...
A proto nebudete mít skvělou kariéru, ledaže -
0.84949803352356s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?