Скъпи г-н Хамънд, колко пъти да ти казвам, че нямаме нищо срещу него?
Milý pane Hammonde, kolikrát vám mám ríkat, že na nej nic nemáme?
Полицаите нямат нищо срещу мен, братко.
Poldouši na mě nic nemaj, bratře.
Виж, ти нямаш нищо срещу мен.
Vy na mě ale nic nemáte.
Дори с твоите способности не можеш да направиш нищо срещу цяла армия.
Ale jak? I s tvou schopností, co zmůžeš proti celé armádě...
Няма да правя нищо срещу него.
A já proti němu zase nepůjdu.
Аз нямам нищо срещу теб или нея.
Víš, nic proti tobě nemám. Ani proti ní.
Сигурен е, че нямаме нищо срещу него.
Je si jistý, že se to neobrátí proti němu.
След това, нямахме нищо срещу тях.
Potom jsme proti nim neměli šanci.
Чичо й няма нищо срещу мен.
Její strýc na mě nic nemá.
Катрина ми изми ръцете, криминалистите търсиха из цялата река... но нямат нищо срещу мен в Ню Орлеанс.
Hurikán Katrina se o to postaral. Celá kriminalistická laboratoř zmizela v řece. Nemají na mě nic v celém New Orleansu.
Нямам нищо против личните обиди, но не желая да чувам нищо срещу рейнджърите от човек като теб.
Nevadí mi trocha špičkování, ale člověk jako ty se do Texaských rangerů strefovat nebude.
Нямаш нищо срещу мен, питай моя адвокат
Hej, na mě nic nemáte. Dobře, můžete zavolat mému právníkovi, Saulovi Goodmanovi.
Знам, че без нея нямат нищо срещу мен.
Oba víme, že bez toho odznaku na mě nic nemají. - Danny, zavři dveře! Jasný?
Знае, че нямаш нищо срещу него.
Ví, že na něj nic nemáme.
Означава, че нямат нищо срещу теб.
To znamená, že státní návladní na tebe nemá žádnou páku.
Все още не сме решили проблема, но нямат нищо срещу нас.
To je pořád problém, ale nemají na nás ani hovno, takže...
Добър съм с меча, но не мога да направя нищо срещу пушка.
Něco ti řeknu... možná jsem dobrej s mečem, ale proti takové pušce nemám žádnou šanci.
Още е в ареста, но нямаме нищо срещу него.
Je pořád ve vazbě, ale ještě pořád na něj nic nemáme.
Ясно е, че нямат нищо срещу теб.
Je evidentní, že tě tady nemůžou držet.
Според закона не можеш да предприемеш нищо срещу фирма в несъстоятелност, без разрешение от съд и адвокат по несъстоятелност!
Je to součást bankrotového zákona, který říká,... že nemůžete dělat nic proti společnosti která je v konkurzu... aniž byste si najal jiného právníka a dostal povolení,... z bankrotového soudu.
Отделът не е можел да предприеме нищо срещу вас, но ви заявили, че никога няма да станете вицепрезидент.
Oddělení proti vám nemohlo zahájit žádnou akci, ale bylo vám řečeno, že na mravnostní se nikdy nedostanete.
Ако не съм, как така полицията няма нищо срещу мен?
Tak proč inspektor nemá proti mně žádné důkazy?
Кълна се, нямам нищо срещу мъртвия мъж!
Přísahám, že s tím mrtvým nic nemám! Té zbraně jsem se předevčírem zbavil.
Проблема е че нямаме нищо срещу това момче освен че играе Хбокс, и има билети за паркинг.
Ale my o tom klukovi nemáme žádné informace, kromě toho, že hraje Xbox a že dostává pokuty za parkování.
Сега не мога да направя нищо срещу глупостите на Кинг, но някой трябва да укроти Джим Кларк.
Pane guvernére... Nemůžeme se ani vypořádat ze šerifem, protože by to vypadalo, že jsme na Kingové straně. Ale někdo by měl šerifovi Clarkovi vysvětlit, co může a co ne.
Така или иначе, нямаш нищо срещу него.
Vrátí se. Stejně na něj teď nic nemáte.
Не, л нищо срещу хора с увреждания, но не всеки е либерален мен, добре ли си?
Nemám nic proti postiženým, ale všichni nejsou tak osvícení jako já, chápete?
Джулиан Рандъл излезе от тук, защото нямах нищо срещу него.
Julian Randol si odtud klidně odešel, protože na něj nemám nic, kvůli čemu bych ho mohl zadržet.
Люк, Спрингър не би казал нищо срещу Дилън, ако не е готов да каже повече.
Luku, Springer by o Dillonovi nic neřekl, kdyby neměl v úmyslu říct toho víc.
Бракен знае, че блъфирах, нямам нищо срещу него.
Bracken teď už ví, že jsem si tu složku s důkazy vymyslela.
Силата ти е нищо срещу моята.
Tvá síla je proti mé nic.
Нарсис няма нищо срещу теб, вече не.
Narcisse už nemá nic ani na jednoho z vás.
Откъде знаеш, че той е главата, щом не намираш нищо срещу него?
A jak víš, jestli je dračí hlava, když na něj nic nemáš?
Не съм виждал нищо срещу мен, но е хубаво, че ме избраха.
Neviděl jsem žádné důkazy, ale jsem si jistý, že by mohly být dobré, když mě zatkli.
Скоти не прави услуги, а нямам нищо срещу нея.
Scottie nedělá laskavosti jako tohle, a nemám žádnou páku na ni.
Хей, самодоволен к*чи син, нямате нищо срещу мен и го знаете.
Hej! Samolibý sukin syn, nemáte na mě nic a víte to.
Не съм правил нищо срещу вас.
Nikdy jsem proti vám nezvedl ani prst.
Ако стоиш на страна от мен и семейството ми, ще направя така, че NCIS да нямат нищо срещу теб.
Drž se dál ode mě a mé rodiny, a já ti zajistím, že to NCIS nedostane do rukou.
Дори ми semiautomatics бяха нищо срещу 50 мускети.
Dokonce i můj poloautomat byl proti 50 mušketám na nic.
7.1640110015869s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?