5 Защото откак дойдохме в Македония, плътта ни нямаше никакво спокойствие, но отвсякъде ‘бяхме’ в утеснение: отвън борби, отвътре страхове.
5 Vždyť když jsme přišli do Makedonie, nezakusili jsme žádnou tělesnou úlevu, ale ve všem jsme byli sužováni; zvenčí boje, zevnitř strachy.
5 Защото откак дойдохме в Македония, плътта ни нямаше никакво спокойствие, но отвсякъде бяхме в утеснение: отвън борби, отвътре страхове.
5 Když jsme totiž přišli do Makedonie, nemělo naše tělo žádnou úlevu, ale byli jsme sužováni ze všech stran: zvenčí boje, zevnitř strachy.
Какво друго прави, докато ни нямаше?
Co jsi ještě dělal mezitím co jsme byli pryč?
Много ми липсваше, докато ни нямаше.
Moc jsi mi chyběl, když jsme spolu nebyli.
Виждаш ли, Богдан, загубихме, защото нас ни нямаше.
Vidíš Bogdane, důvod proč jsme prohráli je, že jsme tam nebyli.
Аз имам високи изисквания към децата си и допреди година дъщеря ни нямаше проблем да ги спазва.
Udržuju v tomhle domě velmi vysokou úroveň, a ještě asi před rokem neměla naše dcera žádné potíže v jejich dodržování.
Случи ли се нещо интересно, докато ни нямаше?
Stalo se něco zajímavého, když jsme tu nebyli?
Нямахме никакви пари и никой от приятелите ни нямаше да ни приюти, имаше да отидем само на едно място.
Protože jsme neměli peníze a nikdo z našich přátel nás nenechal u sebe, tak jsme měli jedinou možnost, kam jít.
Може би животите ни нямаше да се подобрят, но поне ти нямаше да ме оставяш.
Možná by se naše životy nezlepšily, ale alespoň bys mě neopouštěl.
Защото е излизал докато ни нямаше.
To protože naše děťátko čmuchalo venku, zatímco jsme byli pryč.
Нещо голямо се е случило, докато ни нямаше.
Hej, kluci. Co jsme tu nebyli, tak se muselo stát něco velkého.
Какво ли е правил Липтън, докато ни нямаше?
Co tady Linton asi vyváděl, zatímco jsme byly pryč?
Стан наглеждаше момичетата докато ни нямаше.
Stan hlídal děvčata, když jsme byli venku.
Да не си направила парти, докато ни нямаше?
Tys tu měla mejdan, když jsme byli pryč?
Накарах Андре да го направи, докато ни нямаше.
André to pro mě udělal, zatímco jsme byli pryč.
Но уви, любовта ни нямаше бъдеще.
Ale jinak naše láska neměla bejt.
Ако Руснакът беше опасност както Давид казва, офиса ни нямаше никога да изпрати някой толкова зелен.
Kdyby ten Rusák byl tak nebezpečný jak David říká, pak by úřad doma neposlal takového zelenáče.
Ако Исус не бе умрял на кръста, греховете ни нямаше да са простени.
Kdyby Ježiš nezemřel na kříži, potom by naše hříchy nebyly smyty.
Беше отседнал в Джейсън, докато нас ни нямаше.
Byl u Jasona a T.B., když jsme byli pryč.
С Кристин изгледахме няколко детски филма, докато ни нямаше.
Když jsme byly pryč, tak jsme s Christine sledovali pár kreslených seriálů.
Случи ли се нещо докато ни нямаше?
Stalo se něco, co jsem byl pryč?
Да сме наясно - докато ни нямаше с Дорни сте работили по случая на Касапинът с увяхналата роза?
Dovolte mi, abych si to ujasnil: "Zatímco Dorney a já jsme byli pryč, vy jste se zapletli do případu vraha D.R.Slashera"? - Jo.
Без компанийката ни, нямаше да стане.
Bez naší pomoci byste to nedokázala.
Нима партньорството ни нямаше стойност за теб?
Naše partnerství pro tebe nic neznamená?
Искам да поговоря за нещата, които за жалост изпуснах, докато ни нямаше.
Teď bych si chtěl mluvit o věcech, které nám, zatímco jsme nevysílali, bohužel utekly.
Ако беше загрижен, синът ни нямаше да изчезне!
Kdybys dával pozor, neztratil by se nám syn!
И сметките се натрупаха, докато ни нямаше.
A když jsme byli pryč, někam nám zapadly faktury.
Нещо се е случило, докато ни нямаше.
Něco se tady stalo, když jsme byli pryč.
Ако не бяхте открили убиеца и да ни влеете разум, семействата ни нямаше да се помирят и нямаше да бъдем заедно.
Kdybyste nevyřešil, kdo zabil Lilu a nedomluvil nám, naše rodiny by se neusmířily a my se nikdy nedali dohromady.
Разбира се, че щях да се върна за тях, но нямаше да взема транспорта ни, нямаше да спра нападението на фабриката.
Ne, jasně, že bych se pro ně vrátil. Ale nevzal bych si na to naše jediné auto a nezastavil bych útok na tu továrnu.
Да не споменавам, че ескортът ни нямаше добро настроение.
A to nezmiňuji ten špatný pocit z našeho doprovodu.
Може би ако виждахме, къде точно отиваха данъците ни, нямаше да позволим на Конгреса да похарчи почти 60% за това.
Možná kdybychom viděli kam naše daně mizí, nenechali bychom Kongres utratit skoro 60 % z nich. na toto. ARMÁDA
Ако със Зейн се бяхме сетили групата ни нямаше да се разпадне.
Lituju, že jsem to takhle neudělal se Zaynem. Mohli jsme ho držet v One Direction ještě další roky.
Нас ни нямаше, а Яра беше тук.
Byl jsi pryč. Yara tu byla.
Отрязаха ни, нямаше какво друго да правим, освен да нападаме, с извадени саби.
My, byli jsme odříznuti, takže nezbývalo než zaútočit, vyjet dopředu s tasenými meči.
Все ни нямаше по малките часове.
Však víte, pozdní příchody, žádní příbuzní.
Ти какво щеше да направиш, докато ни нямаше?
A zatím, co my budeme na útěku, co budeš dělat ty?
Баща ни нямаше да предаде титлата на жена.
Náš otec by nikdy nepředal svůj plášť ženě.
Ако знаехме как някои решения, които взимаме, ще повлияят на живота ни, нямаше да направим някои от тях, но все пак да продължим напред и да направим други.
Kdybychom věděli, jak některá rozhodnutí, která učiníme, ovlivní naše životy, neučinili bychom některé z nich, ale stále pokračovali a udělali jiné.
7:5 Защото, когато дойдохме в Македония, плътта ни нямаше никакъв покой; отвред бяхме в утеснение: отвън - нападения, отвътре - страхове.
Nebo i když jsme byli přišli do Macedonie, žádného odpočinutí nemělo tělo naše, ale ve všem souženi jsme byli; měli jsme zevnitř boje, vnitř strachy.
През тези два месеца, нямаше и час на дигитална тишина в дома -- дори когато ни нямаше и за седмица.
Za ty dva měsíce se nestalo, že by u nás doma byla hodina digitálního ticha, a to ani když jsme na týden odjeli.
4.7036938667297s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?