Tak jsem to tak udělal, ale řekl jsem si, že to tak asi nebude správné.
Той е добър търговец, но едва ли е постъпил нечестно.
Je to zdatný obchodník. Nevypadá jako podvodník.
Сигурно смяташ, че е много нечестно.
Musím vám říct, že to co se děje, považuji také za neférové.
Пекас е само почетен член защото имаше нечестно гадже.
Pecas je jen čestným členem má moc kamarádů.
Не мога да повярвам, че играят по-нечестно от мен.
Nemožné oni jsou tak zákeřní, víc než já..
Някой могат да мислят, че се държа с вас нечестно, всъщност опасявам се че прекалено ви пазех... от бруталната действителност, която е навън.
Možná si teď některé říkáte, že k vám nejsem spravedlivá. Ve skutečnosti jsem vás chránila až příliš před tím světem tam venku.
Прав си, постъпих нечестно спрямо вас.
Máš pravdu. Zklamal jsem tebe i otce.
Навремето трудното беше да извадиш парите от банката, а сега - да сложиш нечестно спечеленото на влог.
Zatímco před lety se darebáci snažili vytřískat prachy z bank, teď je problémem dostat ilegálně vydělané prachy do nich.
Аз погрознявам, а той се разхубавява, толкова е нечестно!
Já vypadám hůř a on vypadá líp. A je tak kurevsky nefér.
Но се бият на група и играят нечестно.
Nebojují fér, a nikdy nebojujou sami.
Нечестно е да чакаш друг да прояви интерес, за да решиш да ме целунеш.
Víš, co, nefér je, že jsi čekal, až někdo jiný projeví zájem a až pak ses rozhodl mě políbit.
Нали знаеш, че щях да спечеля, ако не беше играл нечестно?
Víš, že bych ten závod vyhrál, kdybys nepodváděl?
Други го смятат за жестоко и нечестно.
Někdo to nazývá krutým a neférovým.
Исках само да знаете, че е нечестно да хвърлят цялата вина върху вас.
Jen chci, abyste věděl, že není fér, když to vše dávají za vinu vám.
Г-жа Кроули смята, че се ползвам с нечестно предимство.
Moje milá, paní Crawleyová si myslí, že mám nefér výhodu.
Държали са се с теб нечестно, но... понякога трябва да загърбим миналото. И да мислим за бъдещето.
Možná máš špatnou zkušenost, ale někdy musíme hodit minulost za nás, a přemýšlet o budoucnosti.
Което бе нечестно спрямо новата му приятелка, но Кендал за пръв път ще постави себе си пред другите.
Možná to bylo nespravedlivé vůči jeho nové přítelkyni, ale Kendal hodlala pro změnu myslet na sebe.
Разбира се, понякога това е нещо нечестно.
Samozřejmě, že něco, co máme, není fér.
Нечестно е как системно помагаш на разни хора да заобиколят системата, която ми пречи да стана адвокат.
Fér není to, že jsi opakovaně pomáhal lidem obejít systém, kvůli kterému se já - nemůžu stát právníkem. - Víš co?
Разбирам, че може би ти изглежда нечестно.
Chápu, že ti to připadá nespravedlivé.
Искам да знаеш, че нечестно е да ме изкарат от среща с клиент защото започна бой в училище.
Fér není být odvolána ze schůzky s klientem, - protože ses ve škole začala prát.
Дълбоко съм наранена и ме тормози това, че си такова нечестно лайно, че даваш пари на баща си, без да ми кажеш, докато компанията ти е на ръба на банкрут и сме на косъм да загубим къщата!
Bolí mě to a provokuje, když jsi takový neupřímný zmetek, že půjčuješ svému otci peníze, aniž bys mi to řekl, zatímco tvá firma bankrotuje a hrozí nám, že přijdeme o barák!
Ще е напълно нечестно, ако приема завещанието.
Pokud bych to dědictví přijal, vzal bych si peníze, které mi nepatří.
Нечестно е така да ни юркат.
Není to fér nás nutit do tohohle.
Клиентът ми смята, че са изкарани нечестно и се надява да му помогнете да ги разпредели по начин, подобаващ за религията ви.
Můj klient je nepovažuje za čisté a žádá vás, abyste s nimi naložil v souladu s vaším náboženstvím.
Защото знам какво е да те съдят нечестно.
Protože vím, jaký je to pocit, když vás nespravedlivě soudí.
Ако е така, това нечестно ли ще е?
Kdybych to udělal, bylo by to být podvod?
Заради теб се отказах от професията си и изглежда малко нечестно ти да имаш ферма и къща, докато аз нямам нищо.
Kvůli tobě jsem se vzdal své profese a zdá se mi nefér, že ty máš farmu a dům, zatímco já živořím.
Има ги обичайните "нарушение на договора", "нечестно забогатяване", отказ да наемеш някой с име Доналд Дън.
Jsou tam všechny možné kraviny: "porušení smlouvy, " "bezdůvodné obohacení, " "porušení doložky důvěrnosti, kvůli zaměstnání někoho jménem Donald Dunn".
Очевидно имаш нечестно предимство, и очевидно не сме равностойни.
Disponuješ nesportovní výhodou a zjevně jsme si nepadli do oka.
Бих ти показал, но не е ли нечестно?
Dovedl bych vás tam, ale nebyl by to trochu podraz?
Неправилно и нечестно е да хвърляш вината само върху мен.
Je nepřesné a nespravedlivé z toho vinit jenom mě.
Това, което ти се случи е нечестно.
Co se ti stalo, je nespravedlivá.
Всъщност има много истории по този начин, но е много важно винаги да си спомняте, че това, което ви показвам, е 100% законно и етично и изобщо не е нечестно.
Ve skutečnosti existuje mnoho příběhů, ale je velmi důležité vždycky pamatovat, že to, co vám ukazuji, je 100% legální a etické a vůbec nečestné.
Как можем да бъдем сигурни, че в изследването ни за лечение, не се възползваме нечестно от тези, които са вече най-много засегнати от епидемията?
Jak se tedy můžeme ujistit, že při hledání léku nebudeme neprávem využívat ty, kteří jsou touto chorobou již nejvíce postiženi?
Финансовият стимул беше изгонен от царството да помагате на другите и той можеше да процъфтява в областта на спечелването на пари за себе си и за 400 години, никой не каза: "Това е непродуктивно и нечестно".
Finanční pobídky byly vykázány z říše pomáhání ostatním takže mohly vzkvétat v oblasti vydělávání peněz pro sebe samé, a po 400 let nikdo nezasáhl a neřekl: „Tohle je kontraproduktivní a tohle je nefér.“
На повърхността изглеждаше... този дебат за количката за голф... спор за честност, кое е нечестно предимство.
Na první pohled by to mohlo vypadat – tato debata o golfovém vozíku – jako zvažování spravedlnosti, co má být nepoctivá výhoda.
0.69156193733215s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?