Překlad "не ме разпитвай" v Čeština

Překlady:

nic se neptejte

Jak používat "не ме разпитвай" ve větách:

Докато си жив, не ме разпитвай за това!
Už se mě neptejte! Dokud budete žít, neptejte se mě už!
Ерик, яж си закуската и не ме разпитвай.
Zlato, teď snídáme. Neptej se mě na nic.
Не ме разпитвай за баща ми
Nemluvit se mnou o mém otci!
Затова си направи услуга и не ме разпитвай.
Buď tak laskavej a s tím na mě nechoď.
Ниога не ме разпитвай за бизнеса ми.
Už se mě nikdy neptej, co dělám, Lízo!
Може да има и информация за баща ми, затова не ме разпитвай, а ми помогни.
Můžou v tom být informace o spisu mého otce, tak se mě přestaň pořád vyptávat a pomoz mi.
Не ме разпитвай повече за това, нито за каквото и да било.
Neptejte se mě. A nechtějte, abych pro vás něco udělala.
Не ме разпитвай какво съм направил, защото не е важно за теб.
Nezáleží na tom, co jsem udělal, protože to pro tebe není duležitý.
Алексис, не ме разпитвай искам тези редки моменти да прекарам със сина ми?
Alexis, dala bys mi prosím tě pokoj alespoň v těch pár chvílích, které můžu být se svým synem?
Беше просто приятелска игра по съседски и не ме разпитвай така, Уил!
Byla to jen přátelská sousedská hra a ty mě takhle nevyslýchej, Wille.
Не ме разпитвай и няма да те излъжа.
Na nic se neptejte a já nebudu lhát.
Не ме разпитвай сега заради угризенията си.
Nevyslýchej mě jen proto, že cítíš vinu...
Аз не съм заподозряна, не ме разпитвай.
Nejsem podezřelá, tati. Nemusíš mě vyslýchat.
0.97141981124878s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?