Překlad "не идеш" v Čeština


Jak používat "не идеш" ve větách:

Защо не идеш при онази твоя паплач да поискаш 8 000 долара?
Proč nejdete za tou chátrou, kterou tak milujete, aby Vám půjčila osm tisíc?
Защо не идеш да пиеш с Брик?
Proè se nejdeš napít s Brickem?
Халам, ако ми помогнеш, ще гледам да не идеш в затвора.
Když mi pomůžete, Hallame, pokusím se zachránit vás před vězením.
Защо не идеш да поплуваш в басейна?
Víš, co... Víš co, běž si třeba zaplavat do bazénu, jo?
Ми да, що не идеш в Насау?
Ta hra na obhájce z Nassau? Oni používají žetony místo pivních tácků.
защо не идеш да вземеш нещо за ядене за из път, а аз ще се договоря с ченгето.
A teď běž koupit něco k jídlu na cestu a já to tady zatím vyřídím.
Защо не идеш да си играеш на коша?
Běž si ven střílet na koš.
Защо не идеш да вземеш сода?
Skoč nám pro sodovku tak něco.
Защо не идеш да си играеш на млад химик?!
Proč si nejdeš hrát se svým chemickým nádobíčkem?
Защо не идеш да видиш как се справя л-нт Форд?
Proč nejdete zkontrolovat jak se daří poručíku Fordovi?
Защо не идеш да го питаш?
Co kdyby ses ho šla zeptat?
Защо не идеш да гледаш телевизия?
Chceš si sednout a koukat na televizi?
Защо не идеш да го повикаш сам, И Би?
Proč tedy nejdeš nahoru a nepřivedeš si ho sám, E.
Защо просто не идеш във фитнеса и не наглеждаш Уенди докато Уил не е готов да говори с нея?
Proč prostě nejdeš do tělocvičny a nedohlédneš na Wendy, dokud s ní Will nebude připravený mluvit?
Да не идеш в "Бътър" е по-хубаво, отколкото да идеш.
Nejít na oslavu je mnohem lepší než jít na oslavu.
Защо не идеш да обезопасиш детето?
Proč nejdeš zajistit toho svýho malýho huttskýho kamaráda?
Защо не идеш при Сюзан Гарсия и не я питаш какво мисли за всичко това?
Vyžaduje dovednost, šikovnost. Proč se nejdete podívat, co Susan Garciová na to všechno říká?
Защо не идеш да се запознаеш?
Proč tam nejdeš a nepředstavíš se?
Защо не идеш да говориш с нея?
Proč si s ní nejdeš pokcat?
Защо не идеш да помогнеш на чичо Дейвид в кухнята?
Proč nejdeš do kuchyně a nepomůžeš strýčkovi Davidovi?
Защо не идеш Сам, да изпържиш малко яйца и месо за Лесли и за мен?
Same, proč neskočíš ke sporáku a neuvaříš pro mě a Leslie nějaká vajíčka a maso?
Защо не идеш и не поговориш с него?
Tak proč za ním nejdeš a nepromluvíš si s ním?
Защо не идеш отново при психиатърката?
Nejvyšší čas navštívit cvokařku. - Proč?
Понякога не оценяваш какво имаш, докато не идеш в Мексико и не правиш секс с мамино синче.
Někdy ti nedojde, co máš... dokud neabsolvuješ mexický celibát s maminčiným mazánkem.
Защо не идеш да си изядеш обяда?
Proč si nejdeš sníst svůj oběd?
Защо не идеш да си свършиш работата?
Proč neděláš svoji práci a nepředáš můj požadavek.
Ако наистина искаш да разбереш как са, защо не идеш сам?
Ale jestli vážně chceš vědět, jak se jim daří, tak proč se nezajdeš podívat sám?
Фред, защо не идеш на пътя да спреш кола?
Frede, běž k dálnici a stopni auto.
Защо не идеш при блудната монахиня да ти напомпа егото?
Proč nejdeš za svojí nadrženou jeptiškou, aby ukonejšila tvoje splasklé ego?
Защо не идеш да разговаряш с доктора?
Víš, zajdi promluvit s tím doktorem.
Защо не идеш там да поговориш с него?
Proč nejdeš a nepromluvíš si s ním?
Защо не идеш на работа, а когато се върнеш ще си починем и ще гледаме филм?
Dobře, co kdybys šel do práce a když se vrátíš, tak si lehnem a podíváme se na film?
Защото ще ти сритам задника, ако не идеш.
Protože ti nakopu prdel, jestli to neuděláš.
Тя арестува Бънчи, ще го обвини в измама и проституция, ако ти не идеш.
Zatkla Bunchyho a chce ho obvinit z vydírání a prostituce, jestli jim tě nepřivedu.
Алек, защо не идеш да провериш при ангела?
Alecu, proč to nejdeš zkontrolovat kolem anděla?
Каза още: Даде ми тия шест мери ечемик, защото ми рече: Да не идеш празна при свекърва си.
A řekla: Šest měr těchto ječmene dal mi, nebo řekl ke mně: Nenavrátíš se prázdná k svegruši své.
1.3315961360931s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?