Překlad "нас нямат" v Čeština


Jak používat "нас нямат" ve větách:

Кейти, проблемите между нас нямат нищо общо с друга жена.
Katie, co je s námi špatně nemá nic společného s jinou dívkou.
Мисля, че каза, че хора като нас нямат семейства.
Říkal jsi přece, že lidé jako my nemají rodiny.
Въпреки че някои, като Сюзън например могат да наблюдават всичко, което се случва на Вавилон 5 повечето от нас нямат тази възможност.
Někteří z nás, například tady Susan může sledovat všechno, co se děje na Babylonu 5 většina takovou možnost nemá.
Зина, някой от нас нямат намерение да умрат тук.
Xeno, některé z nás nemají v plánu zemřít na žraločím ostrově.
Някой от нас нямат това удоволствие.
Někteří z nás holt nemají takovej luxus.
И братя като нас нямат дори пари за пломба.
Nebudeme potřebovat ani žádný speciální plán.
Добре, но някои от нас нямат проблеми в тази област.
Někteří z nás v této oblasti asi nemají problém.
Повечето от нас нямат късмет да видят кръст в небето.
Většina z nás nemá to štěstí, abychom spatřili na nebesích kříž.
Останалите от нас нямат този лукс.
Většina z nás si takový luxus nemůže dovolit.
Някои от нас нямат твоя късмет.
Jo. Každý nemá takové štěstí jako vy.
Повечето от нас нямат свободата да правят онова, което искат.
Málokdo z nás si může dovolit být tak lehkomyslný.
Повечето от нас нямат куража но ти се изправяш срещу демоните си така, както аз не бих могъл.
Všichni si zasloužíme být šťastní, Jenny. Většina z nás ale nemá odvahu za to nést zodpovědnost.
Определено някои от нас нямат никакъв срам.
Rozhodně to není těžké pro někoho kdo nemá stud.
Защото такива като нас нямат нищо.
Protože lidé jako my nemáme nic.
Градските деца като нас нямат представа откъде се взема.
Městské děti jako jsme my nemají žádnou představu, odkud to pochází.
На практика неуките хора като нас нямат бъдеще.
V podstatě tu není žádná budoucnost pro nevzdělané lidi jako my.
Чуйте ме, сигурен съм, че и другите имат алибита, но някои от нас нямат.
jsem si jistý, že i další budou mít aliby. Nicméně někteří z nás ne.
Някои от нас нямат твоето образование.
Tak fajn, Gandalfe, někteří z nás tu nemají fešnej titul.
Някои от нас нямат тази привилегия, Хелън.
Někteří z nás tu možnost nemají, Helen.
Някои от нас нямат този лукс да избират.
Někteří z nás nemají na výběr.
Някои от нас нямат нужда от упражнение.
Někteří z nás ani zkoušet nepotřebují.
Но повечето от нас нямат значка и пистолет.
Většina z nás akorát nemá odznak a pistoli.
Някои от нас нямат възможността на си тръгнат.
Někteří z nás nemají možnost odtud odjet.
повечето от нас нямат втори шанс с първата си любов.
Většina lidí nedostane druhou šanci s první láskou.
Някои от нас нямат това удоволствие.
Někteří z nás si takový luxus nemůžou dovolit.
Никой не заслужава това, нито по-малко от това, което е избрал, и някои от нас нямат този избор.
Nikdo si tohle nezaslouží, ne pokud si tak nezvolí, a někteří z nás možnost volby nemají.
Някои от нас нямат време да пекат курабии и да говорят колко са добри.
Někteří z nás nemají čas péct koláčky a mluvit o tom, jak jsou dobré.
Някои от нас нямат флота от служебни коли на разположение.
Někteří z nás nemají k dispozici vozový park firemních aut.
Защото някои от нас нямат нужда от халки, за да се чувстват сигурни във връзката ни.
Protože někteří z nás nepotřebují prsten, aby se ve vztahu cítili jistě.
Емили Уопник: Защо някои от нас нямат само едно истинско призвание |
Emilie Wapnick: Proč někteří z nás nemají jediné poslání |
Защо някои от нас нямат само едно истинско призвание
Proč někteří z nás nemají jediné poslání
Повечето от нас нямат добре зареден фитнес и собствен треньор.
Většina z nás nemá dobře zásobenou posilovnu a vlastního trenéra.
2.2849731445312s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?