Уинтър Ривър в Кънектикът е, ще ме извиняваш - на майната си!
To je právě to, že Winter River v Connecticutu je s prominutím zapadákov.
И, ще притежаваме град на майната си...
A tak budeme vlastnit celé město v nějakém zapadákově.
Неможеш да я зарежеш на майната си, ей-така.
Opouštíme? Nemůžeš jí jen tak opustit uprostřed pustiny.
Кажи на Хари да върви на майната си!
Vyřid' Harrymu, at' jde do prdele.
Да ме пратиш на майната си!
Ukradli jste mi domov! Strčili mě do lesů!
Да, пратих го на майната му.
Jo, poslal jsem ho do prdele.
Значи сме някъде на майната си.
Paráda. Takže vlastně nikdo netuší, kde jsme.
Върви на майната си с любовта си.
Miluju tě. - Ani nevíš, co to láska je.
Един от приятелите на сестра ми и тя каза на баща ми, преди няколко години и сега той живее в колиба на майната си.
Jeden sestřin kámoš... ona to řekla tátovi... před několika lety... teď žije vchatrči na ostrově.
Вървете на майната си тогава. И без това тази банка е скапана.
Tak to si vylížte prdel, poněvadž tato banka je i tak na hovno.
Господи, намираме се на майната си.
Pro boha, jsme tu uprostřed ničeho.
Човече, на майната му е но, ще ти начертая карта.
Chlape, je to uplně na konci ničeho, ale nakreslím ti mapu.
Всички младежи, които аплодират, да вървят на майната си.
Vy všichni mladí, kteří tleskáte, běžte do prdele.
Всеки ден му казвах да върви на майната си.
A každý den, jsem mu říkal ať táhne odkud přišel.
Май гаджето ми ми каза да вървя на майната си.
Moje holka mi právě řekla, ať jdu do prdele.
Върви на майната си. Това мисля.
Jdi se vycpat, to si myslím.
Трент и Шийни да вървят на майната си!
Trent a Sheeni můžou jít do hajzlu.
Ако не е изход, върви на майната си.
Jen, pokud to je cesta odsud, jinak si naser.
Вървете на майната си с твоя Бог!
Srát na tebe. A srát i na tvého Boha.
Кармен иска да влачи Грейс през Гуадала-на-майната-си, докато Хектор успее да се промъкне в страната.
Carmen potáhne Grace až někde do Guadala něco, zatímco Hector se bude snažit zase tajně dostat zpátky do Států.
И те биха ти казали "върви на майната си"!
A ti, co umí učit, říkají: "S tím jdi do prdele!"
Бих искал да те пратя на майната ти!
Kurva! - Chci ti říct, ať si nasereš. - Já vím.
Отишъл си на майната си, за да говориш с някого за Триликия.
Jde o to, žes myslel, že musíš jet až někam do Řiťopichova, abys s někým mohl mluvit o Trinitym.
Вие знаете, че ще получите! Така че в рамките на майната!
Víš, že budeš muset, tak vlez do toho posranýho auta!
Върви на майната си, болно копеле!
Jdi k čertu, ty zmrvenej zkurvysyne!
А когато и субсидии няма, ще се сетиш за този разговор и за човека, който те е пратил на майната ти.
A teď, až to skončí, Až všechna tahle pomoc skončí, a vy nebude mít kam jít, vzpomenete si na tenhle rozhovor, a vzpomenete si na toho chlapa co přišel a podíval se vám do očí, a řekl: "Seru na vás".
Мислих и стигнах до заключението, че той може да върви на майната си.
Po pečlivém zvážení, jsem došel k závěru, že generál Richter se může jít bodnout.
Махни си ръцете и върви на майната си!
Nesahej na mě. - Běž do hajzlu! - Ty běž do hajzlu!
Хо-хо-хо, курво, върви на майната си, ти казвам.
Ho, ho, ho, děvko, srát na způsoby, které chceš.
Директорът алкохолик да върви на майната си.
Ten dozorce v Tosspot se může jít vycpat.
Отсядаш в мотел на майната си, и случайно налиташ на висока стриптизьорка, със стремеж да преподава на втори клас в Канзас.
Zapíšeš se do motelu uprostřed ničeho a čistě náhodou potkáš metr devadesát vysokou, ve zbraních zběhlou striptérku, s ouhou učit druháky v Kansasu.
Ще те пращам на майната ти, докато не умреш или не спреш.
Řeknu "naser si" pokaždé, když to řekneš, dokud nezemřeš nebo s tím nepřestaneš.
Ако искаш някого да изпратиш на майната си направи го.
Když chceš někomu říct, ať jde do prdele, tak mu to prostě řekni.
Бък Стаут, който образно и буквално ме прати на майната си и Боби Ходжис, на когото оставих 18 съобщения.
Buck Staudt, který mi obrazně a doslova řekl, že se mám jít vysrat a Bobby Hodges, kterému jsem nechala už 18 vzkazů.
Знаеше ли, че баща ми се премести на майната си в Ню Йорк с кухата си приятелка, след като изневери на майка ми и я остави да гледа сама четирите им деца.
Víš, že můj táta se přestěhoval na venkov se svou holkou potom, co podváděl mou mámu, a nechal ji, aby své čtyři děti vychovávala sama?
Дори, в момента съм по-спокоен, отколкото бях, преди света да отиде на майната си.
Ve skutečnosti jsem teď víc v klidu než předtím kdy se to všechno podělalo. Začínám mít závrať.
Ще говорим пак, когато направи 16 и те прати на майната ти.
Počkej až bude mít 16 a večer tě pošle do prdele. Pak uvidíš jak jsi šťastná, šťastná..
0.61425495147705s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?