Дами и господа, в момента сме на 300 метра над морското равнище.
Dámy a pánové, nyní stojíme ve výšce více než 700 stop nad mořem.
Ако леда на Гренландия се разтопи или половината от Гренландия и половината от Западна Антарктика се разрушат и стопят, ето това ще стане с морското равнище при Флорида.
Pokud by došlo k roztání Grónska. Nebo pokud by došlo k roztání poloviny Grónska a poloviny západní Antarktidy. Takhle by vypadala hladina moře u Floridy.
То е повече от сто метра под морското равнище.
Nacházíme se více než sto metrů pod hladinou moře.
Нищо подобно не се е случило, и както каза, атмосферата тук е близка до морското равнище.
Nic takového se mi nikdy nestalo a jak jsi sám řekl, atmosféra je tu regulována na běžnou úroveň.
Каквото и да е се намира на около 1500 м под морското равнище.
Ať je to cokoliv, leží to zhruba 450 metrů pod hladinou moře.
В момента сме на някакви си 3000 м. над морското равнище.
Nyní jsme téměř přesně 3, 000 metrů nad mořem.
Ако те се стопят, морското равнище ще нарасне с близо 7 метра.
Pokud to taje, zvýší hladiny moří o téměř 7 metrů.
Разширяването на водата при затоплянето й е причинило, само в 20-ти век, ръст от 20 сантиметра на морското равнище.
Voda rozšiřuje, jak se dostane teplejší způsobil, v 20. století sám, což představuje nárůst o 20 centimetrů.
С покачването на морското равнище солта ще нахлуе във водата и ще лиши жителите от питейна вода.
Jak moře stoupá, sůl bude napadat hladiny podzemní vody, sesadit obyvatel pitné vody.
Бангладеш е пряко засегнат от явления, възникващи в Хималаите и на морското равнище.
Bangladéš je přímo ovlivněna jevy vyskytující se v Himalájích a na úrovni moře.
25.7 метра над морското равнище, 29.32 на север.
25, 7 metrů nad hladinou moře, 29, 32 severně...
Засичам те на 40 метра под морското равнище и 12 метра под земята.
Tady Jack, Tony. Jsi na 39 metrech nadmořské výšky a přibližně 12 metrů pod zemí, je to tak?
Цялата тази част е под морското равнище.
Celá tahle oblast je pod úrovní moře.
Морското равнище се е покачило с над 30 м за 24 часа.
Za dvacet čtyři hodin stoupla hladina moře o třicet metrů.
Чрез апроксимация на размерите на основните сгради от снимката, успях да определя координатите на мястото, откъдето е заснета - на около 15 метра над морското равнище.
Když jsem změřil zarovnání a přibližnou velikost budov na fotce, podařilo se mi určit geografické souřadnice místa, odkud to bylo vyfoceno. Přibližně 50 stop nad hladinou moře.
По-късно тектоничните сили го издигнали над морското равнище, където дъждът и вятърът го оформяли в продължение на еони.
Později tektonické síly vyzvedly skelet útesu vysoko nad úroveň moře, kde byl po věky erodován a modelován větrem a deštěm.
На дневната горещина можело да се пече хляб, а при 1, 6 км под морското равнище атмосферното налягане тук било с около 50% по-високо.
Při denních teplotách se dal péct chleba. A to bylo víc než míli pod úrovní mořské hladiny, takže atmosférický tlak byl asi o 50% vyšší než na jaký jsme navyklí.
Морското равнище спаднало с над 120 м, като открило големи площи суша по края на континентите.
hladina světových moří opadne o víc než 120 metrů, a odkryje široké oblasti pevniny podél okrajů kontinentů.
Преди около 10 000 г. колебанията в климата и морското равнище спрели.
Asi před 10 000 lety manické výkyvy v klimatu a hladiny moří přestaly.
Хотел Гейрангер 1, 7 метра над морското равнище
HOTEL GEIRANGER CENTRUM GEIRANGERU 1, 7 METRU NAD MOŘEM
Станция за измерване и контрол 874.1 метра над морското равнище
KONTROLNÍ STANICE ORLÍ HNÍZDO AKERNESET, STORFJORDEN 874, 1 METRŮ NAD MOŘEM
Има къде да се пие и на морското равнище.
Je tu spousta míst, kde se dá pít, která nejsou 30 metrů nad zemí.
б.Висотата над морското равнище: не повече от 1000м.
b.Výška nad hladinou moře: ne více než 1000 metrů.
Ако е активирана отчитането за надморска височина ще се коригира автоматично, като се използва заедно с калибрацията за надморска височина и налягане при морското равнище.
Je-li aktivována funkce FusedAlti, bude hodnota nadmořské výšky využívající kalibrovaný tlak na hladinu moře automaticky upravována pomocí FusedAlti.
Манастирът е построен в гората, на височина около 1100 метра над морското равнище.
Klášter byl postaven v lese, v nadmořské výšce kolem 1100 m nad mořem.
1.Регулация: Не повече от 5000 м над морското равнище
1.Elevace: Ne více než 5000 m nad hladinou moře
ЕЛА: Ако още не сте убеден нивото на морското равнище се покачва, както и атмосферният въглероден двуокис и глобалната температура.
ELA: pokud ještě nejste přesvědčeni, hladiny moře stoupají, stejně jako obsah CO2 v atmosféře či globální teplota.
Също така казахме, че през XXI-ви век ще видим променящи се климатични зони, създаването на потенциално сухи региони в Северна Америка и Азия, ерозия на ледените покрития, покачване на морското равнище и отваряне на легендарния Северозападен проход.
Také jsme řekli, že ve 21. století dojde k posunu podnebných pásem, vzniku oblastí náchylných k suchu v Severní Americe a Asii, narušení ledových štítů, vzestupu hladiny moří a otevření proslulého severozápadního průjezdu.
Както виждате, има високо ниво на корелация между температурата, CO2 и морското равнище.
Jak vidíte, je zde vysoká korelace mezi teplotou, CO2 a výškou hladiny moře.
Последният път, когато CO2 е било 390 чнм, днешната стойност, морското равнище е било по-високо с поне 15 метра, 50 фута.
Když byl CO2 naposledy na 390 ppm, což je dnešní úroveň, hladina moře byla výše nejméně o 15 metrů.
А дори при глобално затопляне... ако виждате тези сини линии, пунктираната линия показва, че дори ако емисиите от парникови газове спрат днес, през следващите десетилетия морското равнище ще се повишава.
A dokonce s globálním oteplováním -- pokud sledujete tyto modré čáry, tečkovaná čára ukazuje, že pokud bychom teď stopli emise skleníkových plynů, v dalších dekádách bude hladina moře růst.
Морското равнище е било 120 метра по-ниско.
Hladina moře byla o 120 metrů nižší.
Палеоклиматолози също са заинтересовани, какво е било морското равнище в различните периоди на Земята.
Paleontology pro změnu zajímá, kam až sahala hladina moře v různých etapách hitorie naší země.
Това се равнява на 6 метра от морското равнище, както е Гренландия.
Představuje to 6 metrů hladiny moře, tak jako v Grónsku.
Теглото на леда е такова, че целия континент спада под морското равнище, под собственото си тегло.
Hmotnost ledu je tak obrovská, že se celý kontinent prohýbá až pod úroveň mořské hladiny.
3.4834959506989s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?