Překlad "моля седнете" v Čeština


Jak používat "моля седнете" ve větách:

Моля седнете, доктори и махнете учебните материали.
Sedněte si prosím, doktoři a odložte všechny studijní materiály.
Ако ще останете, моля, седнете и изключете мобилния си телефон.
Pokud zůstáváte, posaďte se, prosím, a vypněte mobilní telefon.
Моля, седнете, искам да ви разкажа нещо.
Prosím, posaďte se, chci vám něco říct.
Моля седнете всички, искам да кажа няколко думи, преди службата.
A nyní ještě zůstaňte na svých místech, rád bych vám řekl před přijímáním pár slov.
Тук капитанът, моля, седнете, приберете масичките си и си сложете коланите.
Mluví kapitán. Vraťte se prosím na místa. Zvedněte stolky a zapněte si pásy.
Г-це Синклеар, Г-н Чен, моля, седнете.
Slečno Sinclairová, pane Chene, posad'te se.
Моля седнете, вече можем да поговорим.
Prosím, posaďte se. Teď můžete mluvit.
Моля, седнете и довършете вечерята си.
Prosím, sedněte si a v pokoji dojezte.
Моля седнете по местата си и да започваме с въпросите.
Když ještě chvíli vydržíte, poskytneme vám úplné prohlášení, a poté zodpovíme některé otázky, když s námi budete mít ještě trochu strpení.
Ще се радваме да ви разведем из града ни, но първо бихме искали да поговорим малко за нашите общи интереси, така че, моля, седнете..
Velmi rádi bychom vás provedli po našem městě, ale nejprve bychom si s vámi rádi pohovořili o našich společných zájmech. Tak prosím, prosím, posaďte se.
Моля, седнете, за да го обсъдим.
Posaďte se, ať to můžeme probrat.
Моля седнете, доктора ще дойде след малко.
Posaďte se prosím, doktor tu bude za chvilku.
Дами и господа, моля седнете за реда на Акила.
Dámy a pánové, prosím posaďte, na řadě je Akeelah.
Моля седнете, и гледайте тази презентация за армията.
Zaujměte místa. Pro následující prezentaci US Army.
Дами и Господа, затваряме вратите, моля седнете по местата си.
Dámy a pánové, budeme zavírat dveře. Prosím sedněte si na svá místa.
Да, моля, седнете, и нека всички ние обсъдим какво се случи вчера.
Ano, ehm, sedněte si.. musíme si promluvit o tom, co se stalo včera.
Ако искате да говорите с детектива, моля седнете.
Jestli s detektivem chcete mluvit, posaďte se.
Знам, че искате адвокат, което между другото е много умно, защото не мога да ви разпитам, но докато чакаме, моля седнете, за да ви покажа нещо, г-жо Уудс.
Dobrý den přeji! Vím, že jste požádala o právníka, což bylo mimochodem velice chytré, takže se vás nemohu ptát, ale zatímco budeme čekat, ráda bych, abyste se posadila, abych vám mohla něco ukázat, paní Woodsová. Promiňte.
Г-н Гудсън, г-жо Гудсън, не, моля, седнете.
Pane Goodsone, paní Goodsonová. Prosím, seďte.
Моля, седнете и изчакайте дамата за срещата Ви!
Prosím, posaďte se na Vašem rande. Mém rande?
Моля, седнете и ще бъда скоро с вас!
Posaďte se, prosím, a hned u vás budeme.
Моля, седнете на трона и управлявайте Махишмати.
Prosím, nastupte na trůn a vládněte Mahishmati.
Моля, седнете, ще постановя мотивите за присъдата.
Prosím posaďte se, řekneme vám důvody rozsudku.
Сега, моля, седнете и ни оставете всички да пием и се смеем, като истински руснаци.
Teď se posaďte a nechte nás, ať se napijeme a zasmějeme jako praví Rusové.
Дами и господа, моля седнете, отпуснете се и се наслаждавайте.
Dámy a pánové, posaďte se, uvolněte se a užijte si jízdu.
Всички, които не са част от церемонията, моля седнете.
Všichni mimo svatební skupinu, najděte si místo na sednutí.
Това е заповед. Моля, седнете на местата си.
Ale tohle je přímý rozkaz z řídicího střediska.
И това, което се случва е, че учителката казва: "Моля седнете, пазете тишина, правете каквото ви се казва, следвайте правилата, управлявайте времето си, фокусирайте се, бъдете момичета."
Pak se děje to, že učitelka řekne: „Sedněte si, prosím, buďte potichu, dělejte to co máte, řiďte se pravidly, hlídejte si čas, soustřeďte se, chovejte se jako holky.“
0.64064002037048s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?